Maũndũ ma Alawii 14:1-57
14 Jehova agĩthiĩ na mbere kwaria na Musa akĩmwĩra atĩrĩ:
2 “Ũyũ nĩguo ũrĩkoragwo ũrĩ watho wa mũndũ ũrĩ na mangũ mũthenya ũrĩa arĩtheragio, hĩndĩ ĩrĩa arĩtwaragwo kũrĩ mũthĩnjĩri-Ngai.+
3 Mũthĩnjĩri-Ngai arĩthiaga nja ya kambĩ na akamũbaara. Angĩkorũo mũndũ ũcio ũrĩ na mangũ nĩ ahonete mangũ macio,
4 mũthĩnjĩri-Ngai arĩmwathaga arehe nyoni igĩrĩ irĩ muoyo na itarĩ thahu, kamũtĩ ka mũtarakwa, ndigi cia rangi mũtune, na mũthobi nĩgetha atherio.+
5 Mũthĩnjĩri-Ngai agĩrĩirũo gwathana nyoni ĩmwe yũragĩrũo nyũngũ-inĩ ya rĩũmba igũrũ rĩa maĩ ma handũ haratherera.
6 No nyoni ĩyo ĩngĩ ĩrĩ muoyo agĩrĩirũo kũmĩoya hamwe na kamũtĩ ka mũtarakwa, ndigi cia rangi mũtune, na mũthobi, na acirikie irĩ hamwe thakame-inĩ ya nyoni ĩyo yũragĩirũo igũrũ rĩa maĩ ma handũ haratherera.
7 Acoke aminjaminje thakame ĩyo maita mũgwanja harĩ mũndũ ũcio ũretheria mangũ na anĩrĩre atĩ mũndũ ũcio ndarĩ na thahu, nayo nyoni ĩyo ĩrĩ muoyo amĩrekererie werũ-inĩ.+
8 “Mũndũ ũcio ũretheria no mũhaka athambie nguo ciake na enje njuĩrĩ yake yothe na ethambe na maĩ, na nĩ arĩthiragwo nĩ thahu. Thutha ũcio no acoke kambĩ-inĩ, no agĩrĩirũo gũikara nja ya hema yake ihinda rĩa thikũ mũgwanja.
9 Mũthenya wa mũgwanja agĩrĩirũo kwenja njuĩrĩ yothe ĩrĩ mũtwe-inĩ wake na kĩreru-inĩ gĩake na mbutu ciake.* Na thutha wa kwenja njuĩrĩ yake yothe, agĩrĩirũo gũthambia nguo ciake na ethambe na maĩ, na nĩ arĩthiragwo nĩ thahu.
10 “Mũthenya wa kanana agĩrĩirũo gũtwara tũtũrũme twĩrĩ tũtarĩ na kaũgũ, kamwatĩ kamwe karĩ mwaka-inĩ wako wa mbere na gatarĩ na kaũgũ,+ icunjĩ ithatũ harĩ ikũmi cia eba* cia mũtu mũhinyu ũtukanĩtio na maguta ũrĩ igongona rĩa mũtu,+ na maguta gĩthimi kĩa logi ĩmwe;*+
11 nake mũthĩnjĩri-Ngai ũrĩa ũrĩanagĩrĩra atĩ mũndũ ũcio ndarĩ na thahu agĩrĩirũo kũrehe mũndũ ũcio ũretheria, o hamwe na magongona macio, mbere ya Jehova mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo.
12 Mũthĩnjĩri-Ngai arĩoyaga gatũrũme kamwe agakaruta karĩ igongona rĩa mahĩtia+ hamwe na maguta macio ma gĩthimi kĩa logi ĩmwe, na agacicũgia mbere na thutha irĩ igongona rĩa gũcũgio mbere ya Jehova.+
13 Agacoka agathĩnjĩra gatũrũme kau harĩa igongona rĩa mehia na igongona rĩa njino ithĩnjagĩrũo,+ handũ hatheru, tondũ o ta igongona rĩa mehia, igongona rĩa mahĩtia rĩrĩkoragwo rĩrĩ rĩa mũthĩnjĩri-Ngai.+ Kĩu nĩ kĩndũ gĩtheru mũno.+
14 “Mũthĩnjĩri-Ngai arĩcokaga akoya thakame ĩmwe ya igongona rĩu rĩa mahĩtia, na mũthĩnjĩri-Ngai ũcio akamĩhaka moni-inĩ ya gũtũ kwa ũrĩo kwa mũndũ ũcio ũretheria na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa guoko gwake kwa ũrĩo na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa kũgũrũ gwake kwa ũrĩo.
15 Ningĩ mũthĩnjĩri-Ngai akoya mamwe ma maguta macio ma gĩthimi kĩa logi ĩmwe+ na akamaitĩrĩria rũhĩ-inĩ rwake mwene rwa ũmotho.
16 Mũthĩnjĩri-Ngai agacoka agatobokia kĩara gĩake kĩa ũrĩo maguta-inĩ macio marĩ rũhĩ-inĩ rwake rwa ũmotho na agataatia maguta mamwe na kĩara gĩake maita mũgwanja mbere ya Jehova.
17 Thutha ũcio mũthĩnjĩri-Ngai akahaka maguta mamwe ma marĩa matigara rũhĩ-inĩ rwake moni-inĩ ya gũtũ kwa ũrĩo kwa mũndũ ũcio ũretheria na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa guoko gwake kwa ũrĩo na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa kũgũrũ gwake kwa ũrĩo igũrũ rĩa thakame ya igongona rĩa mahĩtia.
18 Mũthĩnjĩri-Ngai agĩrĩirũo kũhaka maguta marĩa matigara rũhĩ-inĩ rwake mũtwe-inĩ wa mũndũ ũcio ũretheria, na njĩra ĩyo mũthĩnjĩri-Ngai akaruta igongona rĩa kũhumbĩra mehia ma mũndũ ũcio mbere ya Jehova.+
19 “Mũthĩnjĩri-Ngai arĩrutaga igongona rĩa mehia+ nĩguo ahumbĩre mehia ma mũndũ ũcio ũretheria thahu wake, na thutha ũcio agathĩnja nyamũ ya igongona rĩa njino.
20 Ningĩ mũthĩnjĩri-Ngai akarutĩra igongona rĩa njino na igongona rĩa mũtu+ kĩgongona-inĩ, na njĩra ĩyo mũthĩnjĩri-Ngai akaruta igongona rĩa kũhumbĩra mehia ma mũndũ ũcio,+ nake agathirũo nĩ thahu.+
21 “No mũndũ ũcio angĩkorũo arĩ mũthĩni na ndarĩ na ũhoti mũnene, agĩrĩirũo kũrehe gatũrũme kamwe karĩ igongona rĩa mahĩtia nĩ ũndũ wa igongona rĩa gũcũgio, nĩgetha ahumbĩre mehia make, na arehe gĩcunjĩ kĩmwe harĩ ikũmi kĩa eba* kĩa mũtu mũhinyu ũtukanĩtio na maguta ũrĩ igongona rĩa mũtu, maguta ma gĩthimi kĩa logi ĩmwe,
22 na ndutura igĩrĩ kana njui igĩrĩ cia ndirahũgĩ, kũringana na ũhoti wake. Ĩmwe ĩrĩkoragwo ĩrĩ ya igongona rĩa mehia, nayo ĩyo ĩngĩ ĩrĩkoragwo ĩrĩ ya igongona rĩa njino.+
23 Mũthenya wa kanana+ agĩrĩirũo kũrehe indo icio kũrĩ mũthĩnjĩri-Ngai mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo mbere ya Jehova nĩguo atherio.+
24 “Mũthĩnjĩri-Ngai arĩoyaga gatũrũme kau ka igongona rĩa mahĩtia+ hamwe na maguta macio ma gĩthimi kĩa logi ĩmwe, na mũthĩnjĩri-Ngai ũcio agacicũgia mbere na thutha irĩ igongona rĩa gũcũgio mbere ya Jehova.+
25 Agacoka agathĩnja gatũrũme kau ka igongona rĩa mahĩtia, mũthĩnjĩri-Ngai ũcio akoya thakame ĩmwe ya igongona rĩu rĩa mahĩtia akamĩhaka moni-inĩ ya gũtũ kwa ũrĩo kwa mũndũ ũcio ũretheria na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa guoko gwake kwa ũrĩo na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa kũgũrũ gwake kwa ũrĩo.+
26 Mũthĩnjĩri-Ngai agaitĩrĩria maguta mamwe rũhĩ-inĩ rwake mwene rwa ũmotho,+
27 namo maguta macio marĩ rũhĩ-inĩ rwake rwa ũmotho akoya mamwe na kĩara gĩake kĩa ũrĩo agataatia maita mũgwanja mbere ya Jehova.
28 Na mũthĩnjĩri-Ngai akahaka maguta mamwe ma macio marĩ rũhĩ-inĩ rwake moni-inĩ ya gũtũ kwa ũrĩo kwa mũndũ ũcio ũretheria na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa guoko gwake kwa ũrĩo na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa kũgũrũ gwake kwa ũrĩo, akahaka harĩa hothe ekũhakĩte thakame ya igongona rĩa mahĩtia.
29 Thutha ũcio mũthĩnjĩri-Ngai agĩrĩirũo kũhaka maguta marĩa matigara rũhĩ-inĩ rwake mũtwe-inĩ wa mũndũ ũcio ũretheria, na njĩra ĩyo akahumbĩra mehia ma mũndũ ũcio mbere ya Jehova.
30 “Agĩrĩirũo kũruta ĩmwe ya ndutura icio kana ĩmwe ya njui icio cia ndirahũgĩ, kũringana na ũhoti wake,+
31 o ĩrĩa angĩhota kũruta, ĩrĩ ya igongona rĩa mehia nayo ĩyo ĩngĩ ĩrĩ ya igongona rĩa njino+ hamwe na igongona rĩa mũtu; nake mũthĩnjĩri-Ngai akaruta igongona rĩa kũhumbĩra mehia ma mũndũ ũcio ũretheria mbere ya Jehova.+
32 “Ũcio nĩguo watho wa mũndũ ũrarĩ na mũrimũ wa mangũ no ndarĩ na ũhoti wa kũruta kĩrĩa kĩrabatarania nĩguo atherio.”
33 Jehova agĩcoka akĩra Musa na Haruni atĩrĩ:
34 “Rĩrĩa mũgaakinya bũrũri-inĩ wa Kanaani,+ ũrĩa ngũmũhe ũtuĩke igai rĩanyu,+ na hũũre nyũmba o yothe na mũrimũ wa mangũ bũrũri-inĩ ũcio wanyu,+
35 mwene nyũmba ĩyo agĩrĩirũo gũthiĩ kũrĩ mũthĩnjĩri-Ngai amwĩre ũũ, ‘Kũrĩ mũthemba wa mũrimũ ũgĩĩte nyũmba yakwa.’
36 Nake mũthĩnjĩri-Ngai agĩrĩirũo kũheana watho nĩguo indo ciothe irutwo thĩinĩ wa nyũmba ĩyo atanathiĩ kũbaara mũrimũ ũcio, nĩgetha ndakanĩrĩre atĩ kĩndũ gĩothe kĩrĩ thĩinĩ wa nyũmba ĩyo kĩrĩ na thahu; thutha ũcio mũthĩnjĩri-Ngai agathiĩ akaingĩra nyũmba ĩyo akamĩthuthuria.
37 Agĩrĩirũo kũbaara harĩa hagĩtwo nĩ mũrimũ ũcio, na angĩkorũo thingo cia nyũmba ĩyo irĩ na tũrima twa rangi ũhaana ta wa yerũ ũtukanĩte na wa ngirini kana rangi ũhaana ta mũtune na tũrima tũu tũkorũo tũroneka tũrikĩire gũkĩra rũthingo ruo rwene,
38 mũthĩnjĩri-Ngai agĩrĩirũo kuuma nja ya nyũmba ĩyo athiĩ gacĩra-inĩ ga gũtonya nyũmba ĩyo na amĩhinge kwa ihinda rĩa thikũ mũgwanja.+
39 “Thutha ũcio mũthĩnjĩri-Ngai agacoka mũthenya wa mũgwanja nĩgetha amĩthuthurie. Angĩkorũo mũrimũ ũcio nĩ ũtheremete kũu thingo-inĩ cia nyũmba ĩyo,
40 mũthĩnjĩri-Ngai arĩrutaga watho na no mũhaka mahiga macio magĩĩtwo nĩ mũrimũ ũcio marutwo na mateo nja wa itũũra handũ hatarĩ hatheru.
41 Agacoka agathana nyũmba ĩyo ĩkũrũrũo* biũ mwena wa thĩinĩ, na mũthanga na thimiti iria ciarutwo ciagĩrĩire gũteo nja wa itũũra handũ hatarĩ hatheru.
42 Magacoka magekĩra mahiga mangĩ hau mahiga macio maruta moima, na agĩrĩirũo kũhũthĩra thimiti ĩngĩ na athinge nyũmba ĩyo.
43 “No angĩkorũo mũrimũ ũcio nĩ ũgũcoka rĩngĩ na ũtuthũke thĩinĩ wa nyũmba ĩyo thutha wa mahiga macio kũrutwo na nyũmba ĩyo gũkũrũrũo* na ĩgathingwo rĩngĩ,
44 mũthĩnjĩri-Ngai agĩrĩirũo kũingĩra amĩthuthurie. Angĩkorũo mũrimũ ũcio nĩ ũtheremete thĩinĩ wa nyũmba ĩyo, ũcio nĩ mũrimũ mũũru mũno wa mangũ+ ũrĩ thĩinĩ wa nyũmba ĩyo. Nyũmba ĩyo ĩrĩ na thahu.
45 Agacoka agathana nyũmba ĩyo ĩmomorũo—mahiga mayo, mbaũ ciayo, na mũthanga na thimiti yothe ya nyũmba ĩyo—na igakuuo igatwarũo nja ya itũũra handũ hatarĩ hatheru.+
46 No mũndũ o wothe angĩingĩra nyũmba ĩyo thikũ o yothe harĩ thikũ icio nyũmba ĩyo ĩhingĩtwo+ arĩkoragwo na thahu o nginya hwaĩ-inĩ;+
47 na mũndũ o wothe angĩkoma thĩinĩ wa nyũmba ĩyo agĩrĩirũo gũthambia nguo ciake, na mũndũ o wothe angĩrĩĩra thĩinĩ wa nyũmba ĩyo agĩrĩirũo gũthambia nguo ciake.
48 “No mũthĩnjĩri-Ngai angĩũka na one mũrimũ ũcio ndũtheremete thĩinĩ wa nyũmba thutha wa nyũmba ĩyo gũthingwo rĩngĩ, mũthĩnjĩri-Ngai ũcio agĩrĩirũo kwanĩrĩra atĩ nyũmba ĩyo ndĩrĩ na thahu, tondũ mũrimũ ũcio nĩ ũthirĩte.
49 Nĩgetha atherie thahu wa* nyũmba ĩyo, arĩoyaga nyoni igĩrĩ, kamũtĩ ka mũtarakwa, ndigi cia rangi mũtune, na mũthobi.+
50 Agĩrĩirũo kũũragĩra nyoni ĩmwe nyũngũ-inĩ ya rĩũmba igũrũ rĩa maĩ ma handũ haratherera.
51 Acoke oe kamũtĩ kau ka mũtarakwa, mũthobi, ndigi cia rangi mũtune, na nyoni ĩyo ĩngĩ ĩrĩ muoyo acirikie thakame-inĩ ya nyoni ĩyo yũragĩirũo igũrũ rĩa maĩ ma handũ haratherera, thutha ũcio agĩrĩirũo kũmĩminjaminja aroretie nyũmba-inĩ ĩyo maita mũgwanja.+
52 Arĩtheragia thahu wa* nyũmba ĩyo na thakame ya nyoni ĩyo, maĩ macio ma handũ haratherera, nyoni ĩyo ĩngĩ ĩrĩ muoyo, kamũtĩ kau ka mũtarakwa, mũthobi ũcio, na ndigi icio cia rangi mũtune.
53 Agacoka akarekereria nyoni ĩyo ĩrĩ muoyo werũ-inĩ nja wa itũũra, na njĩra ĩyo akaruta igongona rĩa mehia nĩ ũndũ wa nyũmba ĩyo, nayo ĩgathirũo nĩ thahu.
54 “Ũcio nĩguo watho ũkoniĩ ũndũ wothe wĩgiĩ mangũ, mũrimũ wa ngothi ya mũtwe kana mũrimũ ũrĩ nderu-inĩ,+
55 mangũ marĩ nguo-inĩ+ kana nyũmba-inĩ,+
56 na ũndũ wothe wĩgiĩ kũimba, ironda, na gũtũnda,+
57 nĩgetha kũmenyekage rĩrĩa kĩndũ kĩrĩ na thahu na rĩrĩa kĩndũ gĩtarĩ na thahu.+ Ũcio nĩguo watho wĩgiĩ mangũ.”+
Tũũhoro twa magũrũ-inĩ
^ Kana “mbutu iria irĩ igũrũ wa maitho make.”
^ Icunjĩ ithatũ harĩ ikũmi cia eba ciaiganaine na lita 6.6. Rora Ũhoro Muongerere B14.
^ Logi ĩmwe yaiganaine na lita 0.31. Rora Ũhoro Muongerere B14.
^ Gĩcunjĩ kĩmwe harĩ ikũmi kĩa eba kĩaiganaine na lita 2.2. Rora Ũhoro Muongerere B14.
^ Kana “ĩthingũrũo.”
^ Kana “gũthingũrũo.”
^ Ũkk., “mehia ma.”
^ Ũkk., “mehia ma.”