សៀវភៅយ៉ូហាន ១៨:១-៤០

  • យូដាស​ក្បត់​លោក​យេស៊ូ (​១​-​៩)

  • ពេត្រុស​ប្រើ​ដាវ (​១០, ១១)

  • លោក​យេស៊ូ​បាន​ត្រូវ​នាំ​ទៅ​ឯ​អេណាស (​១២​-​១៤)

  • ពេត្រុស​មិន​ទទួល​ស្គាល់​លោក​ជា​លើក​ទី១ (​១៥​-​១៨)

  • លោក​យេស៊ូ​នៅ​ចំពោះ​មុខ​អេណាស (​១៩​-​២៤)

  • ពេត្រុស​មិន​ទទួល​ស្គាល់​លោក​ជា​លើក​ទី​២​និង​ទី៣ (​២៥​-​២៧)

  • លោក​យេស៊ូ​នៅ​ចំពោះ​មុខ​ពីឡាត (​២៨​-​៤០)

    • «​រាជាណាចក្រ​ខ្ញុំ​មិន​មែន​ជា​របស់​ពិភព​លោក​នេះ​ទេ​»​ (​៣៦)

១៨  លុះ​មាន​ប្រសាសន៍​អ្វី​ៗ​ទាំង​នេះ​ចប់ លោក​យេស៊ូ​និង​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​លោក​បាន​ឆ្លង​ជ្រលង​គីដ្រុន+ទៅ​សួន​ច្បារ​មួយ រួច​ក៏​ចូល​ទៅ​ក្នុង​សួន​ច្បារ​នោះ។+ ២  យូដាស​ដែល​ជា​អ្នក​ក្បត់​លោក ក៏​បាន​ស្គាល់​កន្លែង​នោះ​ដែរ ពី​ព្រោះ​លោក​យេស៊ូ​ធ្លាប់​ជួប​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​លោក​នៅ​ទី​នោះ​ជា​ច្រើន​ដង។ ៣  ដូច្នេះ យូដាស​បាន​នាំ​កង​ទាហាន និង​ពួក​អាជ្ញាធរ​នៃ​ពួក​សង្ឃនាយក​និង​ពួក​ផារិស៊ី មក​ទី​នោះ​ទាំង​កាន់​ចន្លុះ ចង្កៀង និង​អាវុធ។+ ៤  លោក​យេស៊ូ​ជ្រាប​អំពី​ការ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​នឹង​កើត​ឡើង​ដល់​លោក នោះ​លោក​បាន​ចេញ​មក​ខាង​មុខ ហើយ​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​រក​អ្នក​ណា?​»។ ៥  ពួក​គេ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​យេស៊ូ​ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត​»។+ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​នេះ​ហើយ​ជា​អ្នក​នោះ​»។ ឯ​យូដាស​ដែល​ជា​អ្នក​ក្បត់​លោក គាត់​កំពុង​ឈរ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ​ដែរ។+ ៦  ក៏​ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​លោក​យេស៊ូ​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​នេះ​ហើយ​ជា​អ្នក​នោះ​»​ នោះ​ពួក​គេ​ក៏​ថយ​ក្រោយ ហើយ​ដួល​ដល់​ដី។+ ៧  ដូច្នេះ លោក​សួរ​ពួក​គេ​ម្ដង​ទៀត​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​រក​អ្នក​ណា?​»។ ពួក​គេ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​យេស៊ូ​ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត​»។ ៨  លោក​យេស៊ូ​តប​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​បាន​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ហើយ​ថា ខ្ញុំ​នេះ​ហើយ​ជា​អ្នក​នោះ។ ដូច្នេះ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​រក​ខ្ញុំ ចូរ​ឲ្យ​អ្នក​ទាំង​នេះ​ទៅ​ចុះ​»។ ៩  នេះ​គឺ​ដើម្បី​សម្រេច​ពាក្យ​របស់​លោក ដែល​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​មិន​បាន​បាត់​បង់​អ្នក​ណា​ម្នាក់​ពី​ចំណោម​ពួក​អ្នក​ដែល​លោក​បាន​ប្រគល់​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ទេ​»។+ ១០  បន្ទាប់​មក ដោយ​សារ​ស៊ីម៉ូន​ពេត្រុស​មាន​ដាវ គាត់​ក៏​ហូត​ដាវ​នោះ​កាប់​ដាច់​ស្លឹក​ត្រចៀក​ស្ដាំ​របស់​ខ្ញុំ​បម្រើ​សម្ដេច​សង្ឃ។+ ខ្ញុំ​បម្រើ​នោះ​ឈ្មោះ​ម៉ាលឃូស។ ១១  ក៏​ប៉ុន្តែ លោក​យេស៊ូ​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​ពេត្រុស​ថា​៖ ​«​ចូរ​ស៊ក​ដាវ​ក្នុង​ស្រោម​វិញ។+ តើ​ខ្ញុំ​មិន​គួរ​ផឹក​ពី​ពែង*ដែល​បិតា​នៅ​ស្ថាន​សួគ៌​បាន​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ទេ​ឬ?​»។+ ១២  រួច​មក កង​ទាហាន មេ​បញ្ជាការ និង​ពួក​អាជ្ញាធរ​នៃ​ជនជាតិ​យូដា បាន​ចាប់​ចង​លោក​យេស៊ូ។ ១៣  មុន​ដំបូង ពួក​គេ​នាំ​លោក​ទៅ​ឯ​អេណាស ព្រោះ​គាត់​ជា​ឪពុក​ក្មេក​របស់​កៃផាស+ ដែល​ជា​សម្ដេច​សង្ឃ​នៅ​ឆ្នាំ​នោះ។+ ១៤  កៃផាស​ជា​អ្នក​ដែល​បាន​ឲ្យ​យោបល់​ដល់​ជនជាតិ​យូដា​ថា គឺ​មាន​ប្រយោជន៍​ដល់​ពួក​គេ បើ​មនុស្ស​ម្នាក់​ស្លាប់​ដើម្បី​បណ្ដា​ជន។+ ១៥  ពេល​នោះ ស៊ីម៉ូន​ពេត្រុស​និង​អ្នក​កាន់​តាម​ម្នាក់​ទៀត​កំពុង​ដើរ​តាម​លោក​យេស៊ូ។+ សម្ដេច​សង្ឃ​ស្គាល់​អ្នក​កាន់​តាម​ម្នាក់​នោះ ដូច្នេះ​អ្នក​នោះ​បាន​ចូល​ទី​ធ្លា​ផ្ទះ​របស់​សម្ដេច​សង្ឃ​ជា​មួយ​នឹង​លោក​យេស៊ូ។ ១៦  ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​កំពុង​ឈរ​ខាង​ក្រៅ​នៅ​ឯ​មាត់​ទ្វារ។* ដូច្នេះ អ្នក​កាន់​តាម​ដែល​សម្ដេច​សង្ឃ​ស្គាល់ បាន​ចេញ​ទៅ​និយាយ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​យាម​ទ្វារ រួច​បាន​នាំ​ពេត្រុស​ចូល​ក្នុង។ ១៧  ស្ត្រី​បម្រើ​ដែល​ជា​អ្នក​យាម​ទ្វារ​នោះ បាន​សួរ​ពេត្រុស​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ជា​អ្នក​កាន់​តាម​ម្នាក់​របស់​បុរស​នេះ​ដែរ​ឬ?​»។ គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​មិន​មែន​ទេ​»។+ ១៨  ដោយ​សារ​មាន​អាកាសធាតុ​ត្រជាក់ នោះ​ពួក​ខ្ញុំ​បម្រើ​និង​ពួក​អាជ្ញាធរ​បាន​យក​ធ្យូង​មក​បង្កាត់​ភ្លើង រួច​នាំ​គ្នា​ឈរ​អាំង​ភ្លើង។ ពេត្រុស​ក៏​បាន​ឈរ​អាំង​ភ្លើង​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ​ដែរ។ ១៩  ពេល​នោះ សង្ឃនាយក​បាន​សួរ​លោក​យេស៊ូ​អំពី​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម និង​អំពី​សេចក្ដី​បង្រៀន​របស់​លោក។ ២០  លោក​យេស៊ូ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​បាន​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពិភព​លោក​ជា​ចំហ។ ខ្ញុំ​តែង​តែ​បង្រៀន​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ​និង​ក្នុង​វិហារ+ ជា​កន្លែង​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​ទាំង​ឡាយ​ជួប​ជុំ​គ្នា ហើយ​ខ្ញុំ​មិន​ដែល​និយាយ​ដោយ​សម្ងាត់​ទេ។ ២១  ហេតុ​អ្វី​អ្នក​សួរ​ខ្ញុំ? ចូរ​សួរ​អ្នក​ដែល​បាន​ឮ​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពួក​គេ។ មើល! ពួក​គេ​ដឹង​អំពី​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​និយាយ​»។ ២២  ពេល​លោក​យេស៊ូ​មាន​ប្រសាសន៍​ដូច្នោះ អាជ្ញាធរ​ម្នាក់​ដែល​ឈរ​នៅ​ក្បែរ បាន​ទះ​កំផ្លៀង​លោក+ ក៏​និយាយ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ឯង​ហ៊ាន​ឆ្លើយ​បែប​នេះ​ទៅ​សង្ឃនាយក​ផង​ឬ?​»។ ២៣  លោក​យេស៊ូ​តប​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​បើ​ខ្ញុំ​បាន​និយាយ​ខុស ចូរ​ប្រាប់​មក​ថា​ខ្ញុំ​និយាយ​ខុស​ត្រង់​ណា តែ​បើ​ខ្ញុំ​និយាយ​ត្រូវ ហេតុ​អ្វី​អ្នក​វាយ​ខ្ញុំ?​»។ ២៤  រួច​មក អេណាស​បញ្ជូន​លោក​ទាំង​ជាប់​ចំណង​ទៅ​ឯ​កៃផាស ដែល​ជា​សម្ដេច​សង្ឃ។+ ២៥  ឯ​ស៊ីម៉ូន​ពេត្រុស គាត់​កំពុង​ឈរ​អាំង​ភ្លើង។ ពេល​នោះ​ពួក​គេ​សួរ​គាត់​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ជា​អ្នក​កាន់​តាម​ម្នាក់​របស់​គាត់​ដែរ​ឬ?​»។ គាត់​បដិសេធ​ថា​៖ ​«​មិន​មែន​ទេ​»។+ ២៦  ខ្ញុំ​បម្រើ​ម្នាក់​របស់​សម្ដេច​សង្ឃ ដែល​ជា​សាច់​ញាតិ​របស់​បុរស​ដែល​ត្រូវ​ពេត្រុស​កាប់​ដាច់​ស្លឹក​ត្រចៀក+ បាន​និយាយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​ពិត​ជា​បាន​ឃើញ​អ្នក​នៅ​សួន​ច្បារ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់​មែន​»។ ២៧  ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​បដិសេធ​ម្ដង​ទៀត ហើយ​រំពេច​នោះ​មាន់​ក៏​រងាវ​ឡើង។+ ២៨  បន្ទាប់​មក ពួក​គេ​នាំ​លោក​យេស៊ូ​ចេញ​ពី​កៃផាស​ទៅ​វិមាន​របស់​អភិបាល។+ ពេល​នោះ​ព្រលឹម​ហើយ ប៉ុន្តែ​ពួក​គេ​មិន​ចូល​ក្នុង​វិមាន​របស់​អភិបាល​ទេ ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​ពួក​គេ​ត្រូវ​ស្មោក​គ្រោក+ ហើយ​មិន​អាច​បរិភោគ​អាហារ​បុណ្យ​រំលង​បាន។ ២៩  ដូច្នេះ ពីឡាត​ក៏​ចេញ​មក​ក្រៅ ហើយ​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ចោទ​ប្រកាន់​បុរស​នេះ​អំពី​បទ​អ្វី?​»។ ៣០  ពួក​គេ​តប​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​ប្រសិន​បើ​បុរស​នេះ​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ខុស* យើង​មិន​ប្រគល់​គាត់​ឲ្យ​លោក​ទេ​»។ ៣១  ដូច្នេះ ពីឡាត​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​ចូរ​យក​គាត់​ទៅ​វិនិច្ឆ័យ​តាម​ច្បាប់​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ចុះ​»។+ ជនជាតិ​យូដា​និយាយ​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​យើង​គ្មាន​ច្បាប់​សម្លាប់​អ្នក​ណា​ទេ​»។+ ៣២  នោះ​គឺ​ដើម្បី​សម្រេច​តាម​ប្រសាសន៍​របស់​លោក​យេស៊ូ ដែល​បាន​បញ្ជាក់​អំពី​របៀប​ដែល​លោក​នឹង​ទទួល​មរណភាព។+ ៣៣  ដូច្នេះ ពីឡាត​ចូល​ក្នុង​វិមាន​របស់​អភិបាល​ម្ដង​ទៀត រួច​ហៅ​លោក​យេស៊ូ ហើយ​សួរ​លោក​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ជា​ស្ដេច​នៃ​ជនជាតិ​យូដា​ឬ?​»។+ ៣៤  លោក​យេស៊ូ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​និយាយ​ដូច្នេះ​ចេញ​ពី​ខ្លួន​អ្នក​ទេ? ឬ​ក៏​តើ​អ្នក​ឯ​ទៀត​បាន​ប្រាប់​អ្នក​អំពី​ខ្ញុំ?​»។ ៣៥  ពីឡាត​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​មិន​មែន​ជា​ជនជាតិ​យូដា​ទេ មែន​ទេ? ជន​រួម​ជាតិ​របស់​អ្នក​និង​ពួក​សង្ឃនាយក​បាន​ប្រគល់​អ្នក​ឲ្យ​ខ្ញុំ។ តើ​អ្នក​បាន​ធ្វើ​អ្វី?​»។ ៣៦  លោក​យេស៊ូ​ឆ្លើយ​ថា​៖+​«​រាជាណាចក្រ​ខ្ញុំ​មិន​មែន​ជា​របស់​ពិភព​លោក​នេះ​ទេ។+ ប្រសិន​បើ​រាជាណាចក្រ​ខ្ញុំ​ជា​របស់​ពិភព​លោក​នេះ ពួក​អ្នក​បម្រើ​របស់​ខ្ញុំ​មុខ​ជា​បាន​ត​យុទ្ធ​ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ត្រូវ​ប្រគល់​ឲ្យ​ជនជាតិ​យូដា។+ ប៉ុន្តែ រាជាណាចក្រ​ខ្ញុំ​មិន​មែន​មក​ពី​ពិភព​លោក​នេះ​ទេ​»។ ៣៧  ម្ល៉ោះ​ហើយ ពីឡាត​និយាយ​ទៅ​កាន់​លោក​ថា​៖ ​«​បើ​ដូច្នេះ តើ​អ្នក​ជា​ស្ដេច​ឬ?​»។ លោក​យេស៊ូ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​អ្នក​ហើយ​ដែល​និយាយ​ថា​ខ្ញុំ​ជា​ស្ដេច។+ ខ្ញុំ​បាន​កើត​មក ក៏​បាន​ចូល​ក្នុង​ពិភព​លោក​ដើម្បី​ការ​នោះ​ឯង គឺ​ដើម្បី​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​អំពី​សេចក្ដី​ពិត។+ អស់​អ្នក​ណា​ដែល​នៅ​ខាង​សេចក្ដី​ពិត អ្នក​ទាំង​នោះ​ស្ដាប់​សំឡេង​ខ្ញុំ​»។ ៣៨  ពីឡាត​និយាយ​ទៅ​កាន់​លោក​ថា​៖ ​«​តើ​សេចក្ដី​ពិត​ជា​អ្វី?​»។ លុះ​និយាយ​ចប់ គាត់​ក៏​ចេញ​ទៅ​ម្ដង​ទៀត ហើយ​និយាយ​ទៅ​កាន់​ជន​ជាតិ​យូដា​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​មិន​ឃើញ​ថា​គាត់​មាន​កំហុស​អ្វី​ទេ។+ ៣៩  ម្យ៉ាង​ទៀត អ្នក​រាល់​គ្នា​មាន​ទម្លាប់​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ដោះ​លែង​បុរស​ម្នាក់​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ក្នុង​ឱកាស​បុណ្យ​រំលង។+ ដូច្នេះ តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ចង់​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ដោះ​លែង​ស្ដេច​នៃ​ជនជាតិ​យូដា​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ឬ​ទេ?​»។ ៤០  រួច​ពួក​គេ​ស្រែក​ឡើង​ម្ដង​ទៀត​ថា​៖ ​«​មិន​មែន​បុរស​នោះ​ទេ! ចូរ​ដោះ​លែង​បារ៉ាបាស​វិញ!​»។ ឯ​បារ៉ាបាស​ជា​ចោរ​ប្លន់។+

កំណត់សម្គាល់

ពាក្យ​«​ពែង​»​ជា​តំណាង​បំណង​ប្រាថ្នា​របស់​ព្រះ​សម្រាប់​លោក​យេស៊ូ គឺ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​លោក​ស្លាប់​ដោយ​ត្រូវ​គេ​ចោទ​ប្រកាន់​មិន​ពិត​ថា​បាន​ប្រមាថ​ព្រះ
ឬ​«​ច្រក​ចូល​»​
ឬ​«​ប្រព្រឹត្ត​បទ​ឧក្រិដ្ឋ​»​