시편 69:1-36
지휘자에게. “백합”에 맞추어. 다윗
69 나를 구원해 주십시오, 오 하느님.
물이 내 생명을 위태롭게 합니다.*+
2 내가 깊은 진창에 빠져서 디딜 데가 없습니다.+
깊은 물속에 빠져밀려오는 물살에 쓸려가 버렸습니다.+
3 부르짖다가 지쳐서+ 목이 쉬었고나의 하느님을 기다리다가 눈이 침침해졌습니다.+
4 까닭 없이 나를 미워하는 자들이+ 내 머리카락보다 많고나를 없애려는 자들, 교활한 적*들이 수두룩합니다.
그들은 내가 훔치지도 않은 것을 내놓으라고 강요했습니다.
5 오 하느님, 당신이 나의 어리석음을 아시니내 죄가 당신에게 숨겨져 있지 않습니다.
6 오 주권자인 주, 만군의 여호와여,당신에게 희망을 두는 자들이 나 때문에 부끄러움을 당하지 않게 해 주십시오.
오 이스라엘의 하느님,당신을 찾는 자들이 나 때문에 굴욕을 당하지 않게 해 주십시오.
7 내가 당신으로 인해 치욕을 당하니+굴욕이 내 얼굴을 덮습니다.+
8 내가 내 형제들에게 남이 되고내 어머니의 아들들에게 외국인이 되었습니다.+
9 당신의 집에 대한 열심이 나를 삼키고+당신을 모욕하는 사람들의 모욕이 나에게 떨어졌습니다.+
10 내가 단식하며 자신*을 낮추었더니*비난을 받고
11 자루천을 옷으로 삼았더니그들에게 조롱거리*가 되었습니다.
12 성문에 앉은 자들이 나를 이야깃거리로 삼고술꾼들이 나를 노랫거리로 삼습니다.
13 그러나 오 여호와여, 은혜의 때*에내 기도가 당신에게 이르게 되기를 바랍니다.+
오 하느님, 당신의 충성스러운 사랑이 풍부하니내게 응답하셔서 당신의 확실한 구원을 보여 주십시오.+
14 나를 진창에서 구출하시어빠져들지 않게 해 주십시오.
나를 미워하는 자들에게서,깊은 물에서 구출해 주십시오.+
15 밀려오는 홍수가 나를 쓸어가 버리거나+깊은 물이 나를 삼켜 버리거나우물*이 나를 삼키고 입을 다물지 못하게 해 주십시오.+
16 오 여호와여, 당신의 충성스러운 사랑이 선하니 내게 응답해 주십시오.+
당신의 풍부한 자비에 따라 나를 돌아보시고+
17 당신의 얼굴을 당신의 종에게서 감추지 마십시오.+
내가 고난에 처했으니 속히 응답해 주십시오.+
18 내게 가까이 오시어 나를 구출해 주시고*내 적들에게서 나를 구속해 주십시오.
19 당신은 내가 당한 치욕과 수치와 굴욕을 아시고+내 원수들을 모두 보십니다.
20 내 마음이 치욕으로 찢겨 상처가 낫지 않는데,*동정을 바랐건만 허사였고+위로자를 바랐건만 아무도 없었습니다.+
21 오히려 그들은 내게 음식으로 독*을 주고+목마를 때에 식초를 마시라고 주었습니다.+
22 그들의 식탁이 그들에게 덫이 되게 하시고그들의 번영이 올무가 되게 하십시오.+
23 그들의 눈이 어두워져 볼 수 없게 하시고그들의 허리가 항상 떨리게 하십시오.
24 그들에게 당신의 진노*를 쏟아부으시고당신의 타오르는 분노가 그들을 덮치게 해 주십시오.+
25 그들의 진영*이 황폐해지게 하시고그들의 천막에 아무도 살지 않게 해 주십시오.+
26 그들이 당신이 치신 자를 뒤쫓고당신에게 상처 입은 자들의 고통을 말하고 다니기 때문입니다.
27 그들의 죄에 죄를 더해 주시고그들이 당신의 의에 함께하지 못하게 해 주십시오.
28 그들이 산 자들의 책*에서 지워지게 하시어+의로운 자들과 함께 기록되지 않게 해 주십시오.+
29 그러나 나는 괴롭고 고통스러우니+오 하느님, 당신의 구원 능력으로 나를 보호해 주십시오.
30 내가 하느님의 이름을 찬양하여 노래하고감사하며 그분을 드높이리라.
31 이것이 여호와를 더욱 기쁘시게 하리라,수소보다도, 뿔과 발굽을 가진 젊은 수소보다도.+
32 온유한 자들이 이를 보고 기뻐하리라.
하느님을 찾는 자들아, 마음에 기운을 얻기 바란다.
33 여호와께서 가난한 자들의 말을 들어 주시리니,+포로 된 자신의 백성을 업신여기지 않으시리라.+
34 하늘과 땅은 그분을 찬양하여라,+바다와 그 안에서 움직이는 모든 것도.
35 하느님께서 시온을 구원하고+유다의 도시들을 다시 세우시리니,그들이 그곳에 살고 그 땅을 차지하리라.
36 그분의 종들의 후손은 그 땅을 상속받고+그분의 이름을 사랑하는 자들은+ 그곳에 거하리라.
각주
^ 또는 “내 영혼에까지 차올랐습니다.”
^ 또는 “이유 없이 적이 된 자”.
^ 또는 “내 영혼”.
^ 달리 번역하면 “내가 울며 단식했더니”.
^ 직역하면 “속담”.
^ 또는 “받아들이실 만한 때”.
^ 또는 “구덩이”.
^ 또는 “내 영혼에 가까이 오시어 그것을 되찾아 주시고”.
^ 또는 “절망에 빠질 지경인데”.
^ 또는 “독풀”.
^ 또는 “격노”.
^ 또는 “담을 두른 진영”.
^ 또는 “생명책”.