ခီ​ဆူ​ ​တၢ်​ဂ့ၢ်​မိၢ်​ပှၢ်

ယ့ၣ်ၡူးသံလၢ ထူၣ်စုညါအလိၤဧါ

ယ့ၣ်ၡူးသံလၢ ထူၣ်စုညါအလိၤဧါ

လံာ်စီဆှံတဲဝဲဒ်လဲၣ်

 ပှၤအါတက့ၢ်ဆိကမိၣ်ဝဲလၢ ထူၣ်စုညါန့ၣ် မ့ၢ်ခရံာ်ဖိအတၢ်ပနီၣ်တခါ. ဘၣ်ဆၣ် သ့ၣ်လၢယ့ၣ်ၡူးသံလၢအလိၤ မၤအသးဒ်လဲၣ်န့ၣ် လံာ်စီဆှံတပာ်ဖျါထီၣ်ဝဲဘၣ်. အဃိ သ့ၣ်တခါအံၤမၤအသးဒ်လဲၣ်န့ၣ် ပှၤတသ့ၣ်ညါနီတဂၤဘၣ်. သနာ်က့ လံာ်စီဆှံပာ်ဖျါထီၣ် တၢ်အုၣ်အသးလၢ ယ့ၣ်ၡူးတသံလၢ ထူၣ်စုညါအလိၤဘၣ်, အသံလၢ သ့ၣ်တၢၣ်လၢ အထီၣ်ထူၣ်တတၢၣ်အလိၤ.

 လံာ်စီဆှံ သူဝဲကြံးကျိာ် စတီရီးစ် (stau·rosʹ) ဖဲအပာ်ဖျါထီၣ် ယ့ၣ်ၡူးသံလၢ သ့ၣ်တၢၣ်လိၤအခါ. (မးသဲ ၂၇:၄၀; ယိၤဟၣ် ၁၉:၁၇) တၢ်ကတိၤတဖျၢၣ်အံၤ ပှၤတနီၤ ကွဲးကျိာ်ထံဝဲက့ၤလၢ ထူၣ်စုညါ ဘၣ်ဆၣ် ပှၤကူၣ်ဘၣ်ကူၣ်သ့အါဂၤနာ်ဝဲလၢ တၢ်ကတိၤတဖျၢၣ်အံၤ အခီပညီမ့ၢ် “သ့ၣ်တၢၣ်လၢအထီၣ်ထူၣ်.” a လံာ်တဘ့ၣ်လၢအမ့ၢ် A Critical Lexicon and Concordance to the English and Greek New Testament  န့ၣ်ပာ်ဖျါထီၣ်ဝဲလၢ စတီရီးစ် (stau·rosʹ) “တမ့ၢ်သ့ၣ်ခံကူာ်လၢ ပှၤဒိတံၢ်အီၤ ဒ်သိးဒီးထူၣ်စုညါဘၣ်.”

 လံာ်စီဆှံသူဝဲ ကြံးကျိာ်အတၢ်ကတိၤ စၣ်လိၣ် (xyʹlon) လၢအခီပညီ လီၤဂာ်လိာ်အသးဒီး စတီရီးစ် (stau·rosʹ) စ့ၢ်ကီး. (မၤတၢ် ၅:၃၀; ၁ ပ့းတရူး ၂:၂၄) တၢ်ကတိၤတဖျၢၣ်အံၤ အဲၣ်ဒိးတဲဝဲ “သ့ၣ်,” “သ့ၣ်တၢၣ်,” “နီၣ်တီၢ်” မ့တမ့ၢ် “သ့ၣ်ထူၣ်.” b လံာ်တဘ့ၣ်လၢအမ့ၢ် The Companion Bible  ပာ်ဖျါထီၣ်ဝဲလၢ လံာ်စီဆှံလၢ ကြံးကျိာ်တကတြူၢ် (လံာ်တၢ်အၢၣ်လီၤအီလီၤအသီ) အပူၤန့ၣ် တၢ်ကတိၤတဖျၢၣ်အံၤ တအဲၣ်ဒိးတဲဝဲ သ့ၣ်ခံကူာ်ဘၣ်.

ပမ့ၢ်သူ ထူၣ်စုညါလၢ တၢ်ဘူၣ်ထီၣ်ဘါထီၣ်အပူၤန့ၣ် မ့ၢ်ကစၢ်ယွၤ ကတူၢ်လိာ်ဝဲဧါ

ခြၣ်ၡ် န့ၣ်မ့ၢ်ဝဲ လဲထၢၤ အတၢ်ကတိၤလၢ အခီပညီမ့ၢ်ဝဲ သ့ၣ်တကူာ်လၢ ပှၤသူဝဲလၢပှၤကပျၤထီၣ် ပှၤမၤတၢ်ကမၣ်

 ယ့ၣ်ၡူးမ့ၢ်သံလၢ သ့ၣ်ဒ်လဲၣ် တကလုာ်ဂ့ၤ တကလုာ်ဂ့ၤ အလိၤနာ်က့ တၢ်ဂ့ၢ်တၢ်ကျိၤဒီး လံာ်စီဆှံအဆၢတဖၣ်လၢ တၢ်ဖီလာ်န့ၣ် ပာ်ဖျါထီၣ်လၢ ပတကြၢးသူ ထူၣ်စုညါလၢ တၢ်ဘူၣ်ထီၣ်ဘါထီၣ်အပူၤဘၣ်.

  1.  ၁. ပမ့ၢ်သူတၢ်ဂီၤတၢ်ဖှီၣ်ဒီး ထူၣ်စုညါ လၢပတၢ်ဘူၣ်ထီၣ်ဘါထီၣ်အပူၤန့ၣ် ကစၢ်ယွၤ တတူၢ်လိာ်ဝဲဘၣ်. ကစၢ်ယွၤ မၤလိာ်ပှၤအံၣ်စရ့လးဖိတဖၣ်လၢ အဝဲသ့ၣ်တဘၣ်သူ “တၢ်အက့ၢ်အဂီၤ” လၢတၢ်ဘူၣ်ထီၣ်ဘါထီၣ်အဂီၢ်ဘၣ်. ဒ်န့ၣ်အသိး ကစၢ်ယွၤ တဲဘၣ်ခရံာ်ဖိတဖၣ်လၢ အဝဲသ့ၣ်ကဘၣ် “ဟးဆှဲး တၢ်ဘါတၢ်ဂီၤတၢ်ဖှီၣ်.”​—၅ မိၤၡ့ ၄:၁၅-၁၉; ၁ ကရံၣ်သူး ၁၀:၁၄.

  2.  ၂. ခရံာ်ဖိလၢ တၢ်မၢဖိအစိၤတဖၣ်န့ၣ် အဝဲသ့ၣ် တသူဝဲ ထူၣ်စုညါလၢ တၢ်ဘူၣ်ထီၣ်ဘါထီၣ်အပူၤဘၣ်. c ခရံာ်ဖိလၢ မုၢ်မဆါတနံၤအံၤန့ၣ်ကြၢးမၤထွဲဝဲ တၢ်မၢဖိတဖၣ်အတၢ်သိၣ်လိၣ်နဲၣ်လိဒီး အဒိအတဲာ်.​—၂ သ့းစၤလနံ ၂:၅.

  3.  ၃. ပှၤသူထူၣ်စုညါလၢ တၢ်ဘူၣ်ထီၣ်ဘါထီၣ်အပူၤန့ၣ် အခီၣ်ထံးခီၣ်ဘိ ဟဲလီၤစၢၤလၢ ပှၤဘူၣ်ထီၣ်ဘါထီၣ် ယွၤလၢအကမၣ်တဖၣ်. d ယ့ၣ်ၡူးသံပူၤကွံာ် အနံၣ်လၢအကယၤတဖၣ် ဝံၤအလီၢ်ခံန့ၣ် သရိာ်တဖၣ် တမၤထွဲ ယ့ၣ်ၡူးအတၢ်သိၣ်လိလၢၤဘၣ်. ပှၤသီလၢ အဟဲနုာ်လီၤလၢ သရိာ်ပူၤန့ၣ် “ပှၤဟ့ၣ်အဝဲသ့ၣ်အခွဲးလၢ ကသူဝဲ တၢ်ဘူၣ်တၢ်ဘါကမၣ် အတၢ်ပနီၣ်” ဃုာ်ဒီးထူၣ်စုညါလီၤ. (The Expanded Vine’s Expository Dictionary of New Testament Words ) ဘၣ်ဆၣ် လံာ်စီဆှံတတဲဝဲလၢ ပှၤကဘၣ်သူ တၢ်ဘူၣ်တၢ်ဘါအကမၣ် အတၢ်ပနီၣ် ဒ်သိးပှၤကဟဲနုာ်လီၤလၢ ခရံာ်ဖိတၢ်ဘူၣ်တၢ်ဘါပူၤအဂီၢ်ဘၣ်.—၂ ကရံၣ်သူး ၆:၁၇.

a See New Bible Dictionary, Third Edition, edited by D. R. W. Wood Theological Dictionary of the New Testament Volume VII, page 572; The International Standard Bible Encyclopedia Revised Edition, Volume 1, page 825; and The Imperial Bible-Dictionary, Volume II, page 84.

b See The Expanded Vine’s Expository Dictionary of New Testament Words page1165; A Greek-English Lexicon, by Liddell and Scott, Ninth Edition, pages 1191-1192; and Theological Dictionary of the New Testament, Volume V, page 37.

c See Encyclopædia Britannica, 2003, entry “Cross”; The Cross—Its History and Symbolism, page 40; and The Companion Bible, Oxford University Press, appendix 162, page 186.

d See The Encyclopedia of Religion, Volume 4, page 165; The Encyclopedia Americana, Volume 8, page 246; and Symbols Around Us, pages 205-​207