Jeremijo 24:1–10

  • Geros ir blogos figos (1–10)

24  Jehova man parodė dvi figų pintines, padėtas priešais Jehovos šventyklą. Tai buvo po to, kai Babilono karalius Nebukadnecaras ištrėmė iš Jeruzalės į Babiloną Judo karalių Jehojakimo sūnų Jechoniją*,+ Judo didžiūnus, amatininkus ir kalvius*.+  Vienoje pintinėje figos buvo labai geros, ankstyvosios, o kitoje – labai blogos, visiškai nebetinkamos valgyti.  Jehova manęs paklausė: „Ką matai, Jeremijau?“ Atsakiau: „Figas. Gerosios figos – labai geros, bet blogosios visiškai nebetinkamos valgyti.“+  Tada išgirdau Jehovos žodį:  „Taip sako Izraelio Dievas Jehova. Judo tremtiniai, kuriuos leidau išvesti iš šios vietos į chaldėjų kraštą, mano akyse taps kaip šios gerosios figos.  Rūpinsiuosi jų gerove ir sugrąžinsiu į šį kraštą.+ Statysiu juos, o ne griausiu, sodinsiu, o ne rausiu.+  Duosiu jiems širdį, trokštančią pažinti mane, suprasti, kad aš esu Jehova.+ Jie bus mano tauta, ir aš būsiu jų Dievas,+ nes jie pas mane sugrįš visa širdimi.+  O dėl blogųjų figų, visiškai nebetinkamų valgyti,+ Jehova sako taip: ‘Tokie pat man yra Judo karalius Zedekijas,+ jo didžiūnai, taip pat tie Jeruzalės gyventojai, kurie pasiliko krašte, ir tie, kurie apsigyveno Egipto žemėje.+  Užtrauksiu jiems nelaimę ir paversiu juos siaubo reginiu visoms žemės karalystėms,+ gėda, priežodžiu, pajuoka ir prakeiksmu+ visur, kur tik juos būsiu išblaškęs.+ 10  Bausiu juos kalaviju,+ badu ir maru,+ kol jie pranyks iš krašto, kurį jiems ir jų protėviams esu davęs.’“

Išnašos

Dar vadinamas Jehojachinu ir Koniju.
Arba galbūt „gynybinių įtvirtinimų statytojus“.