Vai jūs vēlaties apgūt svešvalodu?
Vai jūs vēlaties apgūt svešvalodu?
NO ATMOSTIETIES! KORESPONDENTA LIELBRITĀNIJĀ
”Vieglāk pateikt nekā izdarīt!” Tāds ir daudzu cilvēku viedoklis par svešas valodas mācīšanos, it īpaši tad, ja viņi to ir mēģinājuši darīt. Protams, apgūt jaunu valodu nav viegli, bet tie, kam tas ir izdevies, apgalvo, ka rezultāts ir pūļu vērts.
CILVĒKI mācās jaunu valodu dažādu iemeslu dēļ. Piemēram, Endrū plānoja pavadīt atvaļinājumu Francijā, un viņš vēlējās sarunāties ar vietējiem iedzīvotājiem viņu pašu valodā. Gvido ir dzimis Anglijā, bet viņa vecāki nāk no Itālijas. ”Es zināju tikai vienu itāliešu valodas dialektu,” viņš saka, ”tāpēc es gribēju apgūt literāro valodu.” Džonatana brālis pirms kāda laika aizbrauca dzīvot uz citu zemi un apprecēja spāņu meiteni. ”Es vēlējos, lai, apciemojot brāli, varētu sazināties ar jaunajiem radiniekiem viņu dzimtajā valodā,” paskaidro Džonatans.
Mācoties svešvalodu, var gūt daudz ko vērtīgu. ”Es iemācījos būt līdzjūtīgāka,” saka Luīza. ”Tagad es saprotu, kā jūtas ārzemnieki, ieradušies zemē, kur runā svešā valodā.” Bet Pamelas dzīvi valodas apguve ir ietekmējusi vēl dziļāk. Tā kā viņa ir uzaugusi Anglijā, viņa tikai nedaudz prata ķīniešu valodu — valodu, kurā runā viņas tuvinieki. Tā Pamela atsvešinājās no mātes. ”Mēs praktiski nesarunājāmies,” atzīst Pamela. ”Bet tagad es māku runāt ķīniešu valodā, un mēs esam kļuvušas tuvākas, mūsu attiecības ir uzlabojušās.”
Kā gūt sekmes
Kas ir nepieciešams, lai izdotos apgūt svešvalodu? Daudzi, kas ir iemācījušies jaunu valodu, uzsver šādas domas.
● Pamudinājums. Jums ir nepieciešams iemesls, kāpēc vēlaties sasniegt izvirzīto mērķi. Cilvēki, kas izjūt spēcīgu vēlēšanos mācīties, parasti gūst labas sekmes.
● Pazemība. Neizvirziet sev pārāk augstas prasības — no kļūdām nav iespējams izvairīties, jo īpaši sākumā. ”Cilvēki smiesies, tāpēc apbruņojieties ar humora izjūtu!” iesaka Elisona. Valērija piekrīt: ”Tu jūties kā mazs bērns, kas mācās staigāt. Tu bieži klūpi, bet tev nekas cits neatliek kā vienīgi celties augšā un mēģināt atkal.”
● Pacietība. ”Pirmie divi gadi man bija grūti, bija reizes, kad gribējās atmest visam ar roku,” stāsta Deivids. Tomēr viņš atzīst: ”Nu jau vedas vieglāk!” Džila jūtas ļoti līdzīgi: ”Tikai tad, kad atskatos
pagātnē, redzu, ka tomēr esmu kaut ko sasniegusi.”● Prakse. Regulāra vingrināšanās ar laiku palīdzēs tekoši runāt jaunajā valodā. Centieties tajā runāt katru dienu, pat ja varat atvēlēt tikai dažas minūtes. Kā teikts kādā mācību grāmatā, ”labāk ”mazliet un bieži” nekā ”daudz, bet reti””.
Vērtīgi palīglīdzekļi
Vai jūs esat gatavi uzņemties grūto uzdevumu — mācīties svešvalodu? Tālāk ir pastāstīts par dažiem palīglīdzekļiem, kas var veicināt jūsu progresu.
● Kartītes. Katrai kartītei vienā pusē ir rakstīts vārds vai vārdu savienojums svešvalodā, bet otrā pusē tulkojums. Ja jūsu dzīvesvietā šādu kartīšu komplektus nav iespējams iegādāties, jūs varat tās pagatavot pats.
● Mācību audiokasetes un videokasetes. Tās klausoties, jūs varat mācīties pareizu izrunu. Piemēram, Deivids, braukdams automašīnā un klausīdamies tūristiem domātas sarunvalodas vārdnīcas audioierakstu, iemācījās japāņu valodas pamatus.
● Interaktīvas datorprogrammas. Dažas no šīm programmām ļauj jums ierakstīt savu balsi un salīdzināt jūsu izrunu ar izrunu, kāda ir cilvēkiem, kas runā savā dzimtajā valodā.
● Radio un televīzija. Varbūt jūsu pusē tiek pārraidītas radio vai televīzijas programmas valodā, ko jūs mācāties? Kāpēc gan nepaklausīties tās un nepārbaudīt, cik daudz jūs saprotat?
● Žurnāli un grāmatas. Centieties lasīt jaunajā valodā, bet izvēlieties tādu lasāmvielu, kas atbilst jūsu zināšanu līmenim — kas nav ne pārāk sarežģīta, ne arī pārlieku vienkārša. *
Valodas izkopšana
Agrāk vai vēlāk jums būs jārunā ar cilvēkiem, kas lieto attiecīgo valodu. Jums tāpēc nav obligāti jābrauc uz kādu tālu zemi. Varbūt jūs savā valstī varat apmeklēt kādu Jehovas liecinieku draudzi, kurā sapulces notiek svešvalodā.
Jebkurā gadījumā būtu jāizvirza mērķis iemācīties domāt jaunajā valodā, nevis pārtulkot vārdus un frāzes no dzimtās valodas. Jums būtu arī vērtīgi iepazīties ar tās tautas tradīcijām un paradumiem, kuras valodu jūs mācāties. ”Valoda netiek īsti apgūta, ja cilvēks vismaz nedaudz neizprot kultūru, pie kuras pieder konkrētā valoda, — tai raksturīgās iezīmes un vērtību izpratni,” apgalvo valodnieks Roberts Lado.
Pēdējais atgādinājums: neļaujieties sarūgtinājumam, ja šķiet, ka panākumi tiek gūti lēnām. Valodas apguve ir ilgstošs process. ”Es ne mirkli nepārstāju mācīties,” saka Džila, kas iemācījās zīmju valodu pirms 20 gadiem. ”Valoda nepārtraukti attīstās.”
Vai jūs vēlaties apgūt svešvalodu? Ja atbilde ir apstiprinoša, esiet gatavi darbam, kas ir ļoti grūts, bet sniedz dziļu gandarījumu.
[Zemsvītras piezīme]
^ 18. rk. Žurnāls Atmostieties! tagad ir pieejams 83 valodās, un Sargtornis, kas iznāk kopā ar to, tiek iespiests 132 valodās. Daudzi ir atzinuši, ka šie žurnāli to skaidrā izklāsta dēļ ir ļoti noderīgi jaunas valodas apguvē.
[Attēli 12., 13. lpp.]
Jūs varat papildināt vārdu krājumu...
...salīdzinot dzimto valodu ar to, kuru jūs mācāties