Yikr sebre 18:1-27

  • A Zetro ne a Sefora waame (1-12)

  • A Zetro sagla a Moyiiz t’a yãk bʋ-kaoodba (13-27)

18  A Zetro sẽn yaa Madiyã maan-kʋʋd la a Moyiiz rɛɛmbã+ wʋma bũmb nins fãa Wẽnnaam sẽn maan a Moyiiz yĩnga, la Israyɛll nebã sẽn yaa a nin-buiidã yĩnga, rat n yeel t’a Zeova sẽn yiis Israyɛll nebã to-to Ezɩptã.+  A Moyiiz rɛɛmb a Zetro ra reega a Moyiiz pag a Sefora, wakat ning a sẽn kɩt t’a lebg n wa a nengẽ  ne a kom-dibli a yiibã.+ A ye wã yʋʋr ra yaa a Gɛrsom,*+ bala a Moyiiz yeelame: “Mam lebga sãan n vɩ sãand weoogo.”  La a to wã yʋʋr ra yaa a Eliyezɛɛre,* bala a Moyiiz yeelame: “Mam ba wã Wẽnnaamã yaa mam sõangda. Yẽ n fãag maam t’a Farawõ pa paam maam n kʋ ne a sʋʋgã ye.”+  Dẽ, a Moyiiz rɛɛmb a Zetro ne a Moyiiz kom-dibli a yiibã, n paas a pagã waa a Moyiiz nengẽ we-raoogẽ wã, zĩig ning a sẽn tilg a fu-roogã Wẽnnaam tãngẽ wã.+  A tʋma koɛɛg tɩ b togs a Moyiiz yaa: “Maam a Zetro sẽn yaa fo rɛɛmbã+ wata fo nengẽ ne f pagã, la a kom-dibli a yiibã.”  Zĩig pʋgẽ, a Moyiiz yiime n tɩ seg a rɛɛmbã, n wõgemd a taoor la a mok-a. B sẽn sok taab keelem poore, a Moyiiz tall-a lame n tɩ kẽ a fu-roogẽ wã.  A Moyiiz togsa a rɛɛmbã bũmb nins fãa a Zeova sẽn maan a Farawõ la Ezɩpt soolmã Israyɛll nebã yĩnga,+ tood nins fãa sẽn paam bãmb sorã zugã,+ la a Zeova sẽn fãag-b to-to wã.  A Zetro sũurã yɩɩ noog ne bõn-sõma nins fãa a Zeova sẽn maan Israyɛll nebã yĩnga, n fãag-b Ezɩpt nebã nusẽ wã. 10  Rẽ poore, a Zetro yeelame: “Bɩ a Zeova paam pẽgre. Yaa yẽ n fãag yãmb Ezɩpt nebã ne a Farawõ nusẽ wã, la a fãag nin-buiidã tɩ Ezɩpt nebã pa le so-bã. 11  Masã, mam bãngame t’a Zeova yaa kãseng n yɩɩd wẽnnaam-dãmb a taabã fãa,+ bũmb ning a sẽn maan neb nins sẽn da wukd b mens ne a nin-buiidã yĩnga.” 12  A Moyiiz rɛɛmb a Zetro talla maoong sẽn yõogd bugum ne maand a taab n wa kõ Wẽnnaam. A Aarõ ne Israyɛll kãsem-dãmbã fãa naaga a Moyiiz rɛɛmbã n dɩ rɩɩb Wẽnnaam taoore. 13  Vẽkembeoogo, a Moyiiz zĩnda wa raasenkamã n na n kao bʋʋd nin-buiidã yĩnga. Nin-buiidã yalsa a Moyiiz taoor yibeoog hal n tãag zaabre. 14  A Moyiiz rɛɛmbã sẽn yã bũmb nins fãa a sẽn maand nin-buiidã yĩngã, a sokame yaa: “Bõe yĩng tɩ fo maand woto? Bõe yĩng tɩ fo zĩ ka f yembre, tɩ nin-buiidã fãa yas fo taoor yibeoog hal n tãag zaabre?” 15  A Moyiiz leoka a rɛɛmbã yaa: “Yaa nin-buiidã sẽn wat mam nengẽ n na n sok n bãng Wẽnnaam daabã yĩnga. 16  Yell sã n wa be neb a yiib sʋka, b tallda yellã n wa togs maam. Mam segd n kaoo bʋʋdo, la m wilg Wẽnnaam sẽn yãk yam ninga, la a noyã.”+ 17  A Moyiiz rɛɛmbã yeel-a lame: “Fo sẽn maand to-to wã pa sõma ye. 18  Yaa vẽeneg tɩ foo ne nin-buiidã sẽn be ne foomã fãa na n yaame. Bala tʋʋm-kãngã yaa zɩɩb sẽn zɩs wʋsg ne foo, tɩ fo pa tõe n tʋk-a f yembr ye. 19  Masã, kelg maam. Mam na n kõo foo saglga, la Wẽnnaam na n zĩnda ne foom.+ Fo segd n gomda nin-buiidã yʋʋr yĩng Wẽnnaam taoore,+ la f talld yɛlã n kẽnd Wẽnnaam nengẽ.+ 20  Fo segd n zãms-b-la Wẽnnaam tõodã la a noyã,+ la f kɩt tɩ b bãng b sẽn segd n vɩɩmd to-to, la tʋʋmd ning b sẽn segd n tʋme. 21  La fo segd n yãka rap sẽn tar minim+ la sẽn zoet Wẽnnaam, n yaa rap b sẽn tõe n teeg la sẽn kis zãmb paoongo,+ n kɩt tɩ b yɩ b nanambse, n yaa neb tusr-tusr nanambse, neb koabg-koabg nanambse, neb pis-nu-nu nanambse, la neb piig-piig nanambse.+ 22  Yell sã n wa be nin-buiidã sʋka,* bãmb n segd n kao bʋʋdã. B na n talla yel-kãseng buud fãa n wa fo nengẽ.+ La bãmb n na n get yel-bõonegã yelle. Bas tɩ b sõng-f ne zɩɩbã tɩ yɩ nana ne foo.+ 23  Fo sã n maan woto, la sã n mik tɩ zemsa ne Wẽnnaam daabã, fo na n tõog n tʋka zɩɩbã, la ned kam fãa na n leba a yir t’a yam gãe bãane.” 24  A Moyiiz kelga a rɛɛmbã, n maan a sẽn yeelã fãa zĩig pʋgẽ. 25  A Moyiiz yãka rap sẽn tar minim Israyɛll nebã sʋka, n kɩt tɩ b yɩ nin-buiidã nanambse, n yaa neb tusr-tusr nanambse, neb koabg-koabg nanambse, neb pis-nu-nu nanambse, la neb piig-piig nanambse. 26  Woto, nin-buiidã sã n wa tar yelle, bãmb n kaood bʋʋdã. Yel-kãsemsã la b ra talld n wat a Moyiiz nengẽ,+ la b kaood yel-bõonegã bʋʋdo. 27  Rẽ poore, a Moyiiz yãaga a rɛɛmbã,+ t’a rɩk sor n leb a soolmẽ.

Vẽnegr toor-toore

Rat n yeel tɩ “Sãan sẽn be ka.”
Rat n yeel tɩ “Mam Wẽnnaamã yaa mam sõangda.”
Ebre, “Wakat fãa.”