Hechos (Tlen apóstoles kichijkej) 3:1-26
3 Se tonali, Pedro uan Juan ixtlejkotiauiyayaj para asitij kampa teokali ipan nopa hora kema momaijtouayayaj,* nechka las tres ika tiotlak,*
2 uan itstoya se tlakatl katli tlakajtoya metskuachotik uan kitlanantiauiyayaj hasta kampa puerta tlen teokali tlen kiiljuiaj Yejyektsi. Mojmostla yauiyayaj kikauaj nopaya para ma kintlajtlani tomij katli kalakiyayaj ipan teokali.
3 Kema kinitak Pedro uan Juan kalaktiauiyayaj ipan teokali, nimantsi pejki kintlajtlania tomij.
4 Pero Pedro, katli yauiyaya iuaya Juan, kiixtlachilik uan kiiljuik: “Xitechtlachili”.
5 Uajka ya kinixtlachilik pampa mochixtoya ma kimakakaj tomij.
6 Uan Pedro kiiljuik: “Amo nijpia plata yon oro, pero nimitsmaka tlen nijpixtok. ¡Ipan itoka Jesucristo tlen Nazaret, xinejnemi!”.
7 Kema kiiljuik nopa, kiitskilik imanejmak uan kitlananki. Nimantsi mochikajki iikxi uan iikxikechtla,
8 uitontejki uan moketski, pejki nejnemi uan kalajki ininuaya ipan teokali. Nejnentiauiyaya, uitontiauiyaya* uan kiueyichijtiauiyaya Dios.
9 Uan nochi maseualmej kiitakej nejnemiyaya uan kiueyichiuayaya Dios.*
10 Uajka kiitakej eliyaya nopa tlakatl katli moseuiyaya para tlajtlanis tomij ipan teokali, ipan nopa puerta tlen kiiljuiaj Yejyektsi, uan mosentlachilijkej hasta amo ueliyayaj kineltokaj tlen kipanotoya.
11 Kema nopa tlakatl nojua motlatskilijtoya ipan Pedro uan Juan, maseualmej motlalojkej hasta kampa itstoyaj, kampa kiiljuiyayaj Tlaketsalmej tlen Salomón. Nochi tlauel mosentlachilijtoyaj.
12 Kema Pedro kiitak nopa, kiniljuik: “Tlakamej katli ineuaj Israel, ¿kenke tlauel inmosentlachiliaj? ¿Kenke intechtlachiliaj kejuak tijchijtoskiaj ni tlakatl ma nejnemi ika tochikaualis o pampa tijueyichiuaj Dios ika nochi toyolo?
13 IninDios Abrahán, Isaac uan Jacob, ininDios totatauaj katli uejkajkia itstoyaj, kiuejkapantlalik iTlatekipanojka, Jesús, katli inmojuantij inkitemaktilijkej uan inkiuejkamajkajkej iixpa Pilato, maske ya kinekiyaya kikauas ma yaui.
14 Kena, inmojuantij inkiuejkamajkajkej nopa tlakatl katli eliyaya xitlauak uan kiiyokatlalijtoyaj para Dios, intlajtlankej ma kikixtikaj se temiktijketl
15 uan inkimiktijkej nopa Tlayakanketl katli temaka nemilistli. Pero Dios kiyolkuik uan tojuantij tikitakej nopa uan titematiltiaj.*
16 Ika itoka uan pampa titlaneltokaj ipan ya,* mochikajtok ni tlakatl katli inmojuantij inkiitaj uan inkiixmatij. Nopa tlaneltokilistli tlen tijpiaj ipan ya, kichijtok ni tlakatl ma mochikaua* inmoixpa.
17 Noikniuaj, nijmati kiampa inkichijkej pampa amo inkimatiyayaj tlake inkichiuayayaj, sanse kej inmotlayakankauaj.
18 Pero Dios kiampa kichijtok tlen ipa tematiltijtoya ika ininkamak nochi teokamanalouanij:* para iCristo tlaijiyouiskia.
19 ”Uajka ximoyolpatlakaj uan ximokuepakaj ika Dios para kiixpolos inmotlajtlakoljuaj, uan kiampa Jehová* kichiuas ma asi tonali kema inkipiasej tlaseuilistli
20 uan kititlanis nopa Cristo katli kitekimakak para inmojuantij: Jesús.
21 Ya moneki itstos iluikak hasta ma asi nopa tonali kema kikualtlalis nochi tlamantli tlen Dios tematiltik ika iteokamanalojkauaj katli tlatsejtseloltikej, katli uejkajkia itstoyaj.
22 Uan Moisés nojkia kiijtok: ‘Jehová* inmoDios kitekimakas se tlen inmoikniuaj ma eli teokamanalojketl kej na para inmojuantij. Moneki inkitlakakilisej uan inkichiuasej nochi tlen inmechiljuis.
23 Uan nochi katli amo kitlakakilisej nopa Teokamanalojketl, Dios kintsontlamiltis’.
24 Nochi teokamanalouanij katli kamanaltikej, desde Samuel uan katli teipa itstoyaj, nojkia tematiltijkej ni tonali.
25 Inmojuantij inelij ininkoneuaj teokamanalouanij uan nojkia inkiselisej tlen Dios kitenkajtok ipan nopa tlajtolsenkaualistli tlen kichijki ika inmotatauaj katli uejkajkia itstoyaj kema kiiljuik Abrahán: ‘Uan nochi altepemej* tlen onka ipan Tlaltipaktli nikinteochiuas ika mokoneuaj’.
26 Kema Dios ya kitekimakatoya iTlatekipanojka, achtoui inmechtitlanilik inmojuantij para inmechteochiuas uan inmechpaleuis sejse tlen inmojuantij para ayokmo inkichiuasej tlen amo kuali tlen inkichiuayayaj”.
Tlen ijkuilijtok tlatsintla
^ Kanajya kiijtouaj “motlatlajtiyayaj”.
^ Ika griego “chiknajpa hora”.
^ Kanajya kiijtouaj “tsikuintiauiyaya”.
^ Kanajya kiijtouaj “toTeotsij”.
^ O “titeyolmelauaj”.
^ Ika griego “ipan itoka”.
^ O “ma mokualtili”.
^ O “profetas”.
^ Ika griego “familias”.