Josué 10:1-43

  • Israelitas kinpaleuiaj gabaonitas (1-7)

  • Jehová kinpaleuia israelitas maj tatanikan (8-15)

    • Keman amorreos cholouaj kinpankajkauilia uejueyi tesiuit (11)

    • Tonaltsin amo moolinia (12-14)

  • Kinmiktiaj makuil tekiuanij (16-28)

  • Moaxkatiliaj uejueyi xolalmej tein yetokej tanikopa (29-43)

10  Tekiuaj Adoni-Zédec akin taixyekanaya Jerusalén kimatik ke Josué kintanik akin nemiaj Hai uan ke kiixpoloj ueyi xolal ijkon kemej kiixpoloj Jericó. No kimatik ke kimiktij akin tekiuajtia Hai ijkon kemej kimiktij akin tekiuajtia Jericó. Uan ke gabaonitas kiniluitoj israelitas maj motenkauakan ke amo kinteuiskiaj, uan ke israelitas kinkaujkej maj iniuan nemikan.  Keman kimatik nochi nejon semi mouik porin Gabaón katka se ueyi xolal. Semi ueyi katka ijkon kemej uejueyi xolalmej kampa taixyekana se tekiuaj. Gabaón okachi ueyi katka ke xolal Hai uan nochin takamej akin ompa nemiaj katkaj soldados.  Yejua ika Adoni-Zédec akin tekiuajtia Jerusalén tanauatij maj kiitatij Hoham akin tekiuajtia Hebrón, Piram akin tekiuajtia Jarmut, Jafía akin tekiuajtia Lakís uan Debir akin tekiuajtia Eglón uan tanauatij maj kiniluikan:  “Xinechpaleuikij maj tikinteuikan akin nemij Gabaón, porin yejuan kitataujtitoj Josué uan israelitas maj amo kinmiktikan”.  Yejua ika tekiuanij akin taixyekanayaj Jerusalén, Hebrón, Jarmut, Lakís uan Eglón mosentilijkej iniuan nochin ininsoldados. Nejin makuil tekiuanij akin kinixyekanayaj amorreos yajkej kiyoualotoj ueyi xolal Gabaón para kinteuiskej akin ompa nemiaj.  Akin nemiaj Gabaón kintitankej seki takamej maj kiitatij Josué akin yetoya iniuan israelitas ompa Guilgal uan maj kiluitij: “¡Niman xiuiki! ¡Amo xitechsenkaua! Xitechpaleuiki porin techteuikoj nochin akin kinixyekanaj amorreos akin no nemij nikan kampa tepeyoj”.  Yejua ika Josué akin yetoya Guilgal pankisak iniuan nochin soldados uan no kinuikak soldados akin kuali tateuiayaj.  Jehová kiluij Josué: “Amo xikinmouili porin nimitspaleuis xikintani. Amo akin uelis mitstanis”.  Yejua ika Josué uan soldados kiskej de Guilgal uan nejnenkej nochi youal hasta Gabaón. Yejuan kinichtakauitoj akin kintauelitayaj uan kinteuijkej. 10  Jehová kichiuak maj amorreos momoujtikan uan amo kimatiajok toni kichiuaskej keman kinitakej israelitas. Uan israelitas peuak kinmiktiaj miakej amorreos ompa Gabaón. Motalojkej uan kintokatiajkej itech ojti tein pankisa Bet-Horón uan kinmiktijtiajkej hasta Azecá uan Maquedá. 11  Keman amorreos kincholuijtoyaj* israelitas uan temotiayaj itech ojti tein youi Bet-Horón, Jehová peuak kinpankajkauilia uejueyi tesiuit hasta Azecá uan miakej mikkej. Maski israelitas miakej kinmiktijkej ika ininmachete tein ojkan tenej,* okachi miakej kinmiktij tesiuit. 12  Nejon tonal israelitas kiitakej keniuj Jehová kintanik amorreos. Uan Josué kitataujtij Jehová ininixpan israelitas: “¡Xikaua maj tonaltsin moketsa ompa Gabaón,uan metsti maj moketsa ompa tal tamanis* Ayalón!”. 13  Tonaltsin uan metsti amo moolinijkej hasta keman israelitas kintankej akin kintauelitayaj. Yejua nejon tein kijtoua amatajkuilol tein moixmati kemej Jasar. Nochin tonal tatanestoya porin tonaltsin amo moolinij nion pankalakik. 14  Amo keman mochiujtoya tein mochiuak nejon tonal nion oksepa ijkon mochiuak. Jehová kichiuak tein kitataujtij se takat porin Jehová kinpaleuijtoya maj tatanikan. 15  Satepan Josué uan nochin soldados mokepkej Guilgal, kampa israelitas kitalijkaj ininkaltsitsin.* 16  Sayoj ke nochi in makuil tekiuanij akin kinixyekanayaj amorreos motatijkej* itech se tepekoyok ompa Maquedá. 17  Uan seki takamej kiluitoj Josué: “Makuil tekiuanij motatijtokej* itech se tepekoyok ompa Maquedá”. 18  Yejua ika Josué kiniluij seki soldados: “Xiktentsakuakan tepekoyok ika uejueyi temej, uan xikiniluikan seki takamej maj ompa tajpiakan”. 19  Uan no kiniluij okseki soldados: “Namejuan akin namokauajok amo ximotsakuilikan, ta ximotalokan uan xikintokatiakan akin cholojtokej uan xikinmiktikan. Amo xikinkauakan maj ajsikan ininueyi xolal porin toDios Jehová techpaleuiti maj tikintanikan”. 20  Josué uan isoldados kinmiktijkej tel miakej amorreos uan yaya kintamiixpolotijya. Sayoj mokaujkej akin mokalakitoj itech uejueyi xolalmej kampa tatsaktoya ika uejueyi tepamit. 21  Satepan nochin soldados mokepkej Maquedá kampa Josué uan nochin israelitas kitalijkaj ininkaltsitsin. Yejuan kualtsin mokepkej porin amo teyi kinpanok. Amo akinok kinekik* kinteuis israelitas nion kiniluis teisa. 22  Uan Josué kijtoj: “Xikinajchiuakan temej tein ika nankitentsakkej tepekoyok. Xikinkixtikan nejon makuil tekiuanij uan xikinualkuikan”. 23  Yejua ika kinkixtijkej nejon makuil tekiuanij uan kinuikilijkej Josué. Yejuan tekiuajtiaj Jerusalén, Hebrón, Jarmut, Lakís uan Eglón. 24  Keman kinualkuikej, Josué kiniluij nochin soldados israelitas maj mosentilikan. Uan akin kinixyekanayaj soldados akin iuan yajkaj tateuitoj kiniluij: “Ximotokikan uan xikinkechtsoniksakan* nejin tekiuanij”. Yejuan motokijkej uan kinkechtsoniksakej. 25  Uan Josué kiniluij: “Amo ximojkakalakikan, ta xiyolchikaujkej porin yejua nejin tein Jehová kinchiuilis nochin akin namechteuiskej”. 26  Josué kinmiktij uan kinpiloj itech sejse kouit uan ompa pilkatoyaj hasta tiotak. 27  Keman tapoyauik, Josué tanauatij maj kintemouikan uan maj kinnaltamotakan itech tepekoyok kampa motatijkaj.* Satepan tatsakkej ika uejueyi temej. Nejon temej ompa yetokejok hasta axkan. 28  Nejon tonal, Josué kintamiixpoloj ika imachete* nochin akin nemiaj Maquedá uan kimiktij akin ompa tekiuajtia. Ijkon moaxkatilij ueyi xolal. Kimiktij akin tekiuajtia Maquedá ijkon kemej kimiktij akin tekiuajtia Jericó. 29  Satepan Josué uan nochin isoldados yajkej Libná kinteuitoj akin ompa nemiaj. 30  Jehová kinpaleuij israelitas maj kintanikan akin nemiaj Libná uan akin ompa tekiuajtia. Israelitas kintamimiktijkej ika ininmachete nochin akin ompa nemiaj. Kimiktijkej akin tekiuajtia Libná ijkon kemej kimiktijkej akin tekiuajtia Jericó. 31  Satepan, Josué uan nochin isoldados yajkej Lakís. Ompa kitalijkej ininkaltsitsin uan kinteuijkej akin ompa nemiaj. 32  Jehová kinpaleuij israelitas maj kintanikan akin nemiaj Lakís. Uan mostika kintamimiktijkej ika ininmachete nochin akin ompa nemiaj ijkon kemej kinmiktijkej akin nemiaj Libná. 33  Tekiuaj Horam akin taixyekanaya Guézer kinpaleuito akin nemiaj Lakís. Sayoj ke Josué kimiktij nejin tekiuaj uan nochin isoldados. 34  Satepan, Josué uan nochin isoldados yajkej Eglón. Ompa kitalijkej ininkaltsitsin uan kinteuijkej akin ompa nemiaj. 35  Nejon tonal moaxkatilijkej ueyi xolal uan kintamimiktijkej ika ininmachete* nochin akin ompa nemiaj. Kinmiktijkej akin ompa nemiaj ijkon kemej kinmiktijkej akin nemiaj Lakís. 36  Satepan, Josué uan nochin isoldados pankiskej Hebrón uan kinteuijkej akin ompa nemiaj. 37  Moaxkatilijkej ueyi xolal uan kinmiktijkej ika ininmachete nochin akin ompa nemiaj. No kimiktijkej akin ompa tekiuajtia uan akin nemiaj itech xolalmej tein ompaka yetokej. Josué kinmiktij nochin akin ompa nemiaj ijkon kemej kinmiktij akin nemiaj Eglón. 38  Uan Josué uan nochin isoldados mokepkej uan yajkej Debir uan kinteuijkej akin ompa nemiaj. 39  Josué moaxkatilij ueyi xolal uan kimiktij ika imachete akin ompa tekiuajtia. Yejua uan isoldados kinmiktijkej nochin akin nemiaj itech xolalmej tein ompaka yetokej. Josué kinmiktij nochin akin nemiaj Debir ijkon kemej kinmiktij akin nemiaj Hebrón uan Libná. Uan kimiktij akin tekiuajtia Debir ijkon kemej kimiktij akin tekiuajtia Libná. 40  Josué moinaxkatilij in talmej tein yetokej kampa tepeyoj, kampa takes, ompa Négueb uan kampa moixmati kemej Sefelá. Uan kintanik nochin akin ompa tekiuajtiaj. Kichiuak nochi tein tanauatijka Jehová ininDios israelitas uan kinmiktij nochin akin ompa nemiaj. 41  Josué moaxkatilij nochi in talmej desde Cadés-Barnea hasta Gaza uan nochi in talmej tein yetokej Gosén hasta Gabaón. 42  Josué kintanik nochin akin ompa tekiuajtiaj uan kintalkuilij. Amo monekik yas miakpa tateuitiuj porin Jehová ininDios israelitas kinpaleuijtoya maj tatanikan. 43  Satepan Josué uan nochin isoldados mokepkej Guilgal kampa israelitas kitalijkaj ininkaltsitsin.

Tajtolmelaualismej

Oso “kincholouilijtoyaj”.
Oso “ininespada”.
Oso “takomol”.
Nejin kaltsitsin chijchiujtoyaj ika tasal (tilmaj).
Oso “mocholtijkej”.
Oso “mocholtijtokej”.
Oso “Amo akinok moixeuij”.
Oso “xikinkechteliksakan”.
Oso “mocholtijkaj”.
Oso “iespada”.
Oso “ininespada”.