Mateo 21:1-46
-
Kuali okiselijkej Jesús ijkuak oajsito Jerusalén (1-11)
-
Jesús okinkixti akinmej otlanemakayaj itech templo (12-17)
-
Jesús okiuatski se higoskouitl (18-22)
-
Okitlajtlanijkej Jesús akin okinauati makichiua seki tlamantli (23-27)
-
Se tlakatl okinpiaya ome itelpochuan (28-32)
-
Sekimej tlakamej okimiktijkej itelpoch inteko (33-46)
-
Akinmej kalchiuaj amo okinekej tetl tlen okachi tlakitskijtok (42)
-
21 Jesús uan idiscípulos oajsitoj altepetl Betfagué itech tepetl Olivos uan yonajsiayaj Jerusalén. Ijkuakon ye okintitlanki ome discípulos
2 uan okinnauati: “Xiakan itech neka altepetl tlen nankitaj. Ijkuak namajsitiuij, nankitaskej se burra ilpitok iuan ikone. Xikintotomakan uan techinualikilikan.
3 Tla ikaj itlaj namechiluis, xikiluikan: ‘ToTeko kineki matikinuikilikan’. Ijkon ye san niman namechkauilis xikinuikakan”.
4 Ijkon omochi tlen toTajtsin Dios okilui iprofeta:
5 “Xikinmiluikan akinmej katej Sion: ‘Namotekiua namechnamiktiuits. Ye yolyamanki uan uits ipan se burrito, ikone se yolkatl tlen tlamama’”.
6 Nonmej discípulos oyajkej uan okichijkej ijkon ken Jesús okinnauati.
7 Yejuan okiuikilijkej burra uan ikone, okinpejpechtijkej ika intlaken uan Jesús omotlali ipan burrito.
8 Miakej tlen ompa okatkaj okisouayaj intlaken ipan ojtli. Oksekimej okitekej imamayo kouitl uan okitlalijkej ipan ojtli.
9 Akinmej oyayaj iyekapan Jesús uan akinmej okitokayaj, chikauak okijtouayaj: “¡ToTajtsin Dios timitstlatlaujtiaj,* xikmalui iKone David! ¡Yokiteochijkej akin uits ika itoka Jehová! ¡ToTajtsin Dios timitstlatlaujtiaj, xikmalui ompa iluikak!”.
10 Ijkuak Jesús oajsito Jerusalén, nochtin chikauak omotlapouiayaj uan omotlajtlaniayaj: “¿Akin nin tlakatl?”.
11 Akinmej oyayaj iuan Jesús okinmiluiayaj: “¡Ye profeta Jesús tlen uits altepetl Nazaret ompa Galilea!”.
12 Satepan Jesús okalak templo okinkixtito akinmej otlanemakayaj uan akinmej otlakouayaj. Okintlatlamotlak mesas kanin otominpatlayaj. Noijki okintlatlamotlak insillas akinmej okinnemakayaj palomas.
13 Ye okinmilui: “ITlajtol toTajtsin Dios kijtoua: ‘Nokalijtik kitokayotiskej kali kanin motlatlaujtiaj’, pero namejuan yonankikopkej se kali kanin nantlachtekij”.
14 Noijki ompa inauak omotokijkej akinmej amo otlachiayaj uan akinmej amo onejnemiayaj, uan ye okinpajti.
15 Teopixkej tlen otlayekanayaj uan akinmej otlamachtiayaj tlanauatil, okualankej ijkuak okitakej tetlajtlachialti tlen okichiuaya Jesús. Noijki okualankej porque itech templo konemej chikauak okijtouayaj: “¡ToTajtsin Dios timitstlatlaujtiaj xikpaleui iKone David!”.
16 Yejuan okiluijkej: “¿Yotikkak tlen kijtouaj?”. Jesús okinnankili: “Yonikkak. ¿Amo keman onankitlajtoltijkej iTlajtol toTajtsin Dios kijtoua: ‘Yotikchi mamitsueyichiuakan konemej uan noijki konemej tlen ok chichij’?”.
17 Jesús ompa okinkajte uan oyajki Betania. Non youak ompa omoka.
18 Ijkuak otlaneski, omokopki Jerusalén uan opejki apismiki.
19 Ijkuakon itempa ojtli okitak se higoskouitl. Pero okipiaya san ixijyo uan amo okajsik nion se tlakilotl. Ye okilui higoskouitl: “Ayakmo keman tiktemakas tlakilotl”. Uan higoskouitl san niman ouaki.
20 Discípulos omotlajtlachialtijkej ijkuak ijkon okitakej uan okijtojkej: “¿Tleka higoskouitl san niman ouaki?”.
21 Jesús okinnankili: “Ne namechiluia, tla nantlaneltokaj ika nochi namoyolo, amo san nankiuatsaskej higoskouitl ken ne onikchi. Noijki nankiluiskej nin tepetl mamachiua* uan mamotlamotla ijtik mar uan ijkon panos.
22 Tla nantlaneltokaj, nankiseliskej tlen nankitlajtlanij ijkuak nanmotlatlaujtiaj”.
23 Jesús okalak templo uan ompa otlamachtijtoka. Ijkuakon teopixkej tlen otlayekanayaj uan akinmej okinyekanayaj judíos, inauak omotokijkej uan okitlajtlanijkej: “¿Akin omitsnauati xikchiua nin tlamantli? ¿Akin omitsualtitlanki ijkon xikchiuaki?”.
24 Jesús okinnankili: “Ne noijki itlaj namechtlajtlanis. Tla nantechnankiliskej, ne namechiluis akin onechnauati manikchiuaki nin tlamantli.
25 ¿Akin okinauati Juan mateapolakti? ¿Okinauati toTajtsin Dios noso tlakamej?”. Yejuan opejki kimoluiaj: “Tla tikiluiskej toTajtsin Dios okinauati, ye techiluis: ‘¿Tleka amo onankineltokakej?’.
26 Pero tla tikiluiskej tlakamej okinauatijkej, techmomojtia tla itlaj techtoktiskej oksekimej. Porque nochtin kineltokaj Juan ye se profeta”.
27 Yejuan okiluijkej: “Amo tikmatij akin okinauati”. Jesús okinmilui: “Ne noijki amo namechiluis akin onechnauati manikchiuaki nin tlamantli”.
28 “¿Ken nankitaj nin tlamantli? Se tlakatl okinpiaya ome itelpochuan uan okilui tlen tlayekana:* ‘Notelpoch, axkan xitekipanoti kanin oniktokak uva’.
29 Itelpoch okilui: ‘Amo nikneki nias’. Pero satepan omolnamik uan oyajki otekipanoto.
30 Satepan tlakatl noijki okilui okse itelpoch matekipanoti. Ye okinankili: ‘Kema nopapa, nias nitekipanoti’. Pero amo oyajki.
31 ¿Akin okichi tlen okinekiaya inpapa?”. Yejuan okinankilijkej: “Telpochtli tlen achto okinauati”. Jesús okinmilui: “Ne namechiluia, tominololojkej uan siuamej tlen monemakaj, achto kalakiskej itech iTekiuajkayo toTajtsin Dios.
32 Porque Juan ouala uan onamechititiko kuali ojtli, pero amo onankineltokakej. Pero tominololojkej uan siuamej tlen monemakaj okineltokakej. Namejuan onankitakej pero amo onanmoyolkopkej uan amo onankineltokakej”.
33 “Xikkakikan okse neskayotl* tlen namechiluis. Se tlakatl okitokak uva itlala uan okitlatsakui. Otlayektlali kanin kipatskaskiaj uva uan okichi se torre. Satepan okinkajteuili sekimej tlakamej makitekipanokan uan ye oyajki okse altepetl.
34 Ijkuak ochikauak uva, okintitlanki itlakeualuan makintlajtlanilitij nonmej tlakamej makimakakan tlen ye iaxka.
35 Pero nonmej tlakamej okinkitskijkej tlakeualmej. Se okiuitekej, okse okimiktijkej uan okse okimojmotlakej ika tetl.
36 Satepan tlakatl okintitlanki okachi miakej itlakeualuan pero noijki ijkon okintoktijkej.
37 Saiktlami okititlanki itelpoch porque omokuayejyeko:* ‘Notelpoch kitlakaitaskej’.
38 Pero ijkuak nonmej tlakamej okitakej telpochtli, okimoluijkej: ‘Ye nin telpochtli kitlakajteuiliskej. ¡Xiualakan, matikmiktikan uan ijkon tikmokauiskej tlen kikajteuiliskej!’.
39 Okikitskijkej, okikixtijkej kanin otoktoka uva uan okimiktijkej.
40 Ijkuak ajsiti tlakatl tlen iaxka uva, ¿tlen kintoktis nonmej tlakamej?”.
41 Akinmej okikaktokaj okinankilijkej: “Kinmiktis porque amo yolkualmej uan itlal kanin toktok uva kinkajteuilis oksekimej tlakamej. Yejuan kimakaskej tlen iaxka ijkuak kitekiskej uva”.
42 Jesús okinmilui: “ITlajtol Dios kijtoua: ‘Tetl tlen amo okinekej akinmej kalchiuaj, omochi tetl tlen okachi tlakitskijtok.* Jehová ijkon okichi uan techtlajtlachialtia’. ¿Amo keman onankitlajtoltijkej?
43 Ikinon ne namechiluia, namechkixtiliskej iTekiuajkayo toTajtsin Dios uan kinmakaskej akinmej kichiuaj tlen ye kineki.
44 Noijki akin uetsis ipan nin tetl, pojpostekis. Pero tla nin tetl ikaj ipan uetsis, nochi kuechiuis”.
45 Ijkuak teopixkej tlen otlayekanayaj uan fariseos okikakej tlen okijto Jesús, okajsikamatkej yejuan okinmiluijtoka.
46 Okinekiayaj kitsakuaskej pero omomojtiayaj porque oksekimej okineltokayaj ye okatka se profeta.
Notas
^ Ika griego moijtoua hosanna. Nin tlajtoli okijtouayaj judíos ijkuak opakiayaj uan ijkuak okiluiayaj toTajtsin Dios makinpaleui.
^ Noso “mamijkuani”.
^ Noso “okachi ueyi”.
^ Noso “ejemplo”.
^ Noso “omonejneuili”.
^ Noso “tlachikajtok”.