Embetsdrakt
Det hebraiske ordet ʼaddẹreth betegner noe som er majestetisk (Ese 17: 8; Sak 11: 3), og når det dreier seg om en kledning, betegner det etter alt å dømme en vid kappe eller kjortel som kanskje ble båret over skuldrene, og som var laget av skinn eller av stoff som var vevd av hår eller ull.
Noe som tyder på at uttrykket betegner en hårete kledning, er den beskrivelsen som blir gitt av Isaks førstefødte sønn, Esau. Ved fødselen var Esau «rød over det hele som en embetsdrakt av hår; derfor gav de ham navnet Esau». (1Mo 25: 25) Det at han lignet en embetsdrakt, kom trolig ikke av rødfargen, men av at han var så hårete.
Når ʼaddẹreth er brukt om Elias og Elisjas embetsdrakt, har man i Septuaginta benyttet det greske ordet melotẹ, som betyr saueskinn eller annet kraftig skinn med ull. (1Kg 19: 13) Dette tyder på at drakten var laget av skinn med hårene på, omtrent som den type klær som noen beduiner bruker. Når Paulus omtaler forfulgte tjenere for Gud som «gikk omkring i saueskinn, i geiteskinn», kan det være at han sikter til de klærne som noen profeter for Jehova hadde. (He 11: 37) Døperen Johannes brukte klær av kamelhår, men det sies ikke direkte at dette var hans embetskledning som profet. – Mr 1: 6.
Uansett hvordan disse embetsdraktene av hår så ut, later det til at de var et spesielt kjennetegn på noen av profetene. Da kong Akasja hørte beskrivelsen av «en mann som hadde en kledning av hår, med et lærbelte spent om hoftene», skjønte han straks at det var profeten Elia. (2Kg 1: 8) Da Elisja ble kalt til å forlate plogen og følge Elia, salvet Elia ham ved å kaste denne embetsdrakten over ham. (1Kg 19: 19–21) Da Elia senere steg opp i en storm, ble embetsdrakten liggende igjen til hans etterfølger, som snart benyttet den til å dele Jordan-elven, akkurat slik hans mester hadde gjort. (2Kg 2: 3, 8, 13, 14) Det kan se ut til at falske profeter noen ganger bar lignende drakter for å narre folket til å godta dem som aktede profeter for Jehova, slik at budskapene deres virket mer troverdige. – Sak 13: 4.
Uttrykket ʼaddẹreth ble også brukt om kostbare, gjerne kongelige, drakter, blant annet om den drakten som Akan stjal, «en vakker embetsdrakt fra Sinear». (Jos 7: 21, 24) Det gamle Babylon, eller Sinear, var kjent for sine vakre drakter. Og kongen i Ninive «tok av seg sin embetsdrakt», utvilsomt en svært vakker drakt, og kledde seg i sekkelerret som tegn på anger. – Jon 3: 6.