Ngapezo 6. Bɛlɛka Edwɛkɛ Ne Wɔ Ewiade Amuala
Ngapezo 6. Bɛlɛka Edwɛkɛ Ne Wɔ Ewiade Amuala
“Bɛbabɔ Edwɛkpa ɛhye mɔɔ fane Anwuma Belemgbunlililɛ ne anwo la nolo wɔ aleɛabo amuala.”—MATEYU 24:14.
● Vaiatea de Pacific bɔra bie mɔɔ bɛfɛlɛ ye Tuamotu Archipelago la azo. Tuamotu tendenle nee ye tɛtɛlɛ le mayɛlɛ 310,000. Mbɔra ngakyile asɛɛ 80 a wɔ zo a, noko menli mɔɔ wɔ sua ne azo la dodo le kɛyɛ 16,000 ala. Noko akee, Gyihova Alasevolɛ ɛhɔha edwɛkɛ ne ɛhile Vaiatea nee ɔ gɔnwo mɔ mɔɔ wɔ ɛkɛ la. Duzu ati ɔ? Ɔboalekɛ Alasevolɛ ne mɔ kpondɛ kɛ awie biala te Nyamenle Belemgbunlililɛ ne anwo edwɛkpa ne—ɔnva nwo ɛleka mɔɔ bɛde la.
DASELƐ BONI A WƆ ƐKƐ A? Bɛlɛka Belemgbunlililɛ edwɛkɛ ne wɔ ewiade ɛleka biala. Wɔ 2010 anu, Gyihova Alasevolɛ vale dɔnehwele mgbe mgbe 1 nee mgbe 6 a bɔle edwɛkpa ne nolo wɔ azɛlɛ 236 azo a. Saa yɛkyehyɛ nu a, Dasevolɛ ko biala vale mitini 30 hanle edwɛkɛ ne alehyenlɛ biala. Wɔ ɛvolɛ ekyi mɔɔ ɛze ɛhɔ la anu, bɛyɛle mbuluku mɔɔ bɛfa bɛsukoa Baebolo ne la mgbe mgbe 20.
DUZU A MENLI TA KA A? Bɛbɔle ɔ bo kɛ bɛka Baebolo ne anu edwɛkɛ ne la ɛvolɛ apenle dɔɔnwo ɛpɛ nu.
ASOO ƆLE NƆHALƐ? Ɔle nɔhalɛ kɛ menli dɔɔnwo ɛha Baebolo ne anu edwɛkɛ ne bie. Noko, bɛ nuhua dɔɔnwo hanle ye mekɛ ezinra bie anu wɔ ɛleka ekyi bie ala. Noko, Gyihova Alasevolɛ lua ngyehyɛleɛ kpalɛ zo ɛlɛka edwɛkɛ ne wɔ ewiade amuala ahile menli mgbe dɔɔnwo. Alasevolɛ ne mɔ ɛha edwɛkɛ ɛhye ɔnva nwo ɛkpɔlɛ mɔɔ anu yɛ se mɔɔ ahyehyɛdeɛ ngakyile mɔɔ lɛ tumi na bɛ ti yɛ se vale rale bɛ nwo zo la. * (Maake 13:13) Bieko, bɛndua Gyihova Alasevolɛ kakɛ wɔ gyima ɛhye anwo. Emomu, bɛfa bɛdabɛ mumua ne bɛ mekɛ a bɛyɛ a, yɛɛ bɛndɔne bɛ mbuluku ne mɔ. Bɛdua ndoboa mɔɔ vi ahonle nu la azo a bɛtua bɛ gyima ne anwo kakɛ a.
KƐ WƆ ADWENLE SE WƆ Ɛ? Asoo bɛlɛbɔ “Edwɛkpa ɛhye mɔɔ fane Anwuma Belemgbunlililɛ ne anwo la” nolo wɔ ewiade amuala? Asoo ngapezo ɛhye mɔɔ ɛlɛba nu la kile kɛ ɔnrɛhyɛ yɛbanyia asetɛnla kpalɛ ɔ?
[Ɔ bo ɛkɛ ne edwɛkɛ]
^ ɛden. 6 Saa ɛkpondɛ nwolɛ edwɛkɛ dɔɔnwo a, nea video nsa ne mɔɔ se “Faithful Under Trials,” “Purple Triangles,” yɛɛ “Jehovah’s Witnesses Stand Firm Against Nazi Assault” mɔɔ Gyihova Alasevolɛ ɛyɛ la.
[Edwɛkɛ mɔɔ bɛkpa wɔ mukelɛ 9]
“Saa Gyihova maa adenle a, yɛbahɔ zo yɛalua adenle biala mɔɔ yɛbanyia la azo yɛava wuluwuluyɛlɛ yɛaha Belemgbunlililɛ edwɛkpa ne yɛahile menli.”—2010 YEARBOOK OF JEHOVAH’S WITNESSES.