Salmo 15:1-5

  • Ken tin mag di keda serka Yehova den su tènt?

    • Un persona ku ta papia bèrdat den su kurason (2)

    • E no ta kalumniá otro hende (3)

    • “E ta kumpli ku su promesa, asta ora esei no ta kumbinié” (4)

Un salmo di David. 15  Yehova, ken tin mag di keda serka bo* den bo tènt? Ken tin mag di biba riba bo seru santu?   Un persona ku semper ta hasi loke ta bon,*ku ta praktiká loke ta korektoi ku ta papia bèrdat den su kurason.   E no ta papia malu di otro hende;*e no ta hasi daño na su próhimoni e no ta daña nòmber di su amigunan.*   E ta rechasá tur hende malbado,*ma e ta onra hende ku tin rèspèt profundo pa* Yehova. E ta kumpli ku su promesa,* asta ora esei no ta kumbinié.   E no ta fia hende sèn ku interes,ni e no ta aseptá plaka pasá bou di mesa pa akusá hende inosente. Un persona asina hamas lo tambaliá.*

Nota

Òf: “tin mag di ta huéspet.”
Òf: “ku ta kana na un manera íntegro.”
Esta, pa daña nan nòmber.” Lit.: “E no ta kalumniá ku su lenga.”
Òf: “ni e no ta laga su amigunan keda na bèrgwensa.”
Òf: “hende ku meresé despresio.”
Lit.: “ku ta teme.” Wak Glosario, “Temor pa Dios.”
Lit.: “ku loke e hura.”
Òf: “lo ser sagudí.”