Salmo 54:1-7

  • Un orashon pa yudansa meimei di enemigu

    • “Dios ta mi ayudante” (4)

Na e direktor musikal. Ku kompañamentu di instrumènt di kuèrdè. Maskil.* Un salmo ku David a komponé tempu ku e zifitanan a bai bisa Saul: “David ta skonde den nos pais.” 54  O Dios, salba mi pa medio di bo nòmber,i defendé mi* ku bo poder.   O Dios, tende mi orashon.Skucha e palabranan di mi boka,   pasobra enemigu ta lanta kontra mi,i hende kruel ta buska mi* pa mata. Nan no tin rèspèt pa Dios.* (Sela)   Dios ta mi ayudante.Yehova ta ku e hendenan ku ta apoyá mi.*   Dios lo paga mi enemigunan ku e maldat ku nan ta hasi ku otro hende.Mi Dios, kaba ku nan,* pasobra bo ta fiel.   Lo mi ofresé sakrifisio na bo boluntariamente. O Yehova, lo mi alabá bo nòmber, pasobra bo nòmber ta bon.*   Bo ta salba mi for di tur problema,i lo mi mira derota di mi enemigunan.

Nota

Òf: “i pleita mi kaso.”
Òf: “mi alma.”
Òf: “no ta pone Dios nan dilanti.”
Òf: “mi alma.”
Lit.: “silensiá nan.”
Òf: “pasobra ta bon pa hasi esei.”