Salmo 99:1-9

  • Yehova, e Rei santu

    • “E ta sintá riba trono, ariba di e kerubinnan” (1)

    • Un Dios ku ta pordoná i kastigá (8)

99  Yehova a bira Rei. Laga e pueblonan tembla. E ta sintá riba trono, ariba* di e kerubinnan. Laga tera sagudí.   Yehova a demostrá ku e ta poderoso na Siòn;e ta elevá, i e tin outoridat riba tur pueblo.   Laga nan alabá bo gran nòmber,pasobra bo nòmber ta impreshonante i santu.   Bo ta un rei poderoso ku ta stima hustisia. Bo a establesé firmemente loke ta rekto. Bo a establesé loke ta hustu i korekto pa Yákòb.   Duna onor na Yehova, nos Dios, i bùig* su dilanti.*Dios ta santu.   Moises i Áròn tabata dos di su saserdotenan,i Sámuèl tabata entre e hendenan ku tabata resa na dje usando* su nòmber. Nan tabata yama Yehova,i e tabata kontestá nan.   E tabata papia ku nan for di un pilá di nubia. Nan a obedesé su rekordatorionan i e leinan ku el a duna nan.   O Yehova, nos Dios, abo a kontestá nan. Bo a pordoná nan nan fayonan,pero bo a kastigá* nan pa nan maldat.   Duna onor na Yehova, nos Dios,i bùig* dilanti di su seru santu,pasobra Yehova, nos Dios, ta santu.

Nota

Òf posiblemente: “meimei.”
Òf: “adorá.”
Òf: “bùig dilanti di e banki pa su pia.”
Òf: “ku tabata invoká.”
Lit.: “a tuma vengansa riba.”
Òf: “adorá.”