KAPÍTULO 7
Bida Tin e Mesun Balor pa Bo Ku E Tin pa Dios?
“Ta serka bo e fuente di bida ta.”—SALMO 36:9.
1, 2. (a) Ki regalo balioso nos a haña serka Dios? (b) Dikon foral awe e kapasidat di rasoná riba prinsipio bíbliko ta masha importante?
NOS Tata selestial a duna nos un regalo masha balioso: bida komo ser humano inteligente ku por imitá su kualidatnan. (Génesis 1:27) Debí na e don maravioso akí di inteligensia, nos por rasoná riba prinsipio bíbliko. Si nos siña apliká e prinsipionan ei, nos por bira personanan spiritualmente madurá ku ta stima Yehova i ku “a usa nan kapasidat di komprondé i asina a entrená esaki pa distinguí loke ta bon for di loke ta malu.”—Hebreonan 5:14.
2 Awe ta masha importante pa sa kon pa rasoná riba prinsipio bíbliko. Dikon? Wèl, mundu a bira asina kompliká ku ta imposibel pa nos tin sufisiente lei pa apliká na delaster un situashon ku por surgi den bida. Tuma por ehèmpel medisina, i spesialmente e uso di produkto- i tratamentunan relashoná ku sanger. Esaki ta un asuntu importante pa tur hende ku ke obedesé Yehova. Si nos ta komprondé e prinsipionan bíbliko ku ta apliká den kasonan asina, nos lo por tuma desishonnan sabí ku ta laga nos ku un konsenshi trankil i ku ta yuda nos keda den e amor di Dios. (Proverbionan 2:6-11) Laga nos konsiderá algun di e prinsipionan akí.
BIDA I SANGER TA SAGRADO
3, 4. Na ki momento e Skritura a menshoná pa promé biaha ku sanger ta sagrado, i esei ta basá riba kua prinsipionan?
3 Poko despues ku Kain a mata Abel, Yehova a menshoná pa promé biaha e relashon estrecho ku tin entre bida i sanger, i tambe e echo ku nan ta sagrado. Dios a bisa Kain: “Sanger di Génesis 4:10, BPK) Den bista di Yehova, e sanger di Abel a representá su bida ku Kain violentamente a pone un fin prematuro na dje. Pues den un sentido, Abel su sanger tabata sklama na Dios pa tuma vengansa.—Hebreonan 12:24.
bo ruman ku a drama riba tera ta sklama na Mi pa hustisia!” (4 Despues di e Diluvio di tempu di Noe, Dios a duna hende pèrmit pa kome e karni di bestia pero no e sanger. Dios a deklará: “Solamente, boso no mag kome karni ku su bida, esta, su sanger. I siguramente lo mi eksigí boso sanger-di-bida.” (Génesis 9:4, 5) Te awe e dekreto akí ta apliká na tur desendiente di Noe. E ta reafirmá e prinsipio ku tabatin tras di loke Dios a bisa Kain, esta, ku bida di tur kriatura ta ser representá pa nan sanger. E ta establesé tambe e prinsipio ku Yehova, komo e Fuente di bida, lo pidi kuenta i rason di tur hende ku no mustra rèspèt pa bida i sanger.—Salmo 36:9.
5, 6. Kon e Lei di Moises a indiká ku sanger ta sagrado i sumamente balioso? (Wak tambe e kuadro “ Respetá Bida di Bestia.”)
5 Den e Lei di Moises tambe nos ta haña e dos bèrdatnan fundamental akí, esta, ku sanger ta representá bida i ta sagrado. Levítiko 17:10 i 11 ta bisa: “Kualke hòmber . . . ku kome maske ta djis un tiki sanger [òf, “ku kome kualke tipo di sanger,” NW], lo mi pone mi kara kontra e persona ei ku kome sanger, i lo mi kòrt’é kit’é for di meimei di su pueblo. Pasobra bida di e karni ta den e sanger, i mi a duna boso esaki riba altar pa hasi ekspiashon pa boso alma; pasobra ta e sanger ta hasi ekspiashon pa e alma.” *—Wak e kuadro “ Sanger Ta Kubri Piká.”
6 Pues, si nan no tabata bai usa riba altar e sanger di un bestia matá, nan mester a bash’é riba tera. Asina, na un manera simbóliko, nan a debolbé e bida na su Doño original. (Deuteronomio 12:16; Ezekiel 18:4) Pero ripará ku e israelitanan no mester a tuma medidanan ekstremo pa saka delaster un gota di sanger for di e bestia. Basta nan a kòrta su garganta i lag’é sangra bon, nan por a kom’é ku un konsenshi trankil, ya ku nan a demostrá e debido rèspèt pa e Dunador di bida.
7. Kon David a mustra rèspèt pa e santidat di sanger?
7 David, ‘un hòmber ku tabata na agrado di Dios su kurason,’ a komprondé e prinsipionan ku tabatin tras di Dios su Echonan 13:22) Un biaha el a bisa ku e tabatin hopi set. Tres di su sòldánan a tende esei i a penetrá te den e kampamentu enemigu pa nan saka awa for di un pos trese p’e. Kon David a reakshoná? El a puntra: “Lo mi bebe e sanger di e hòmbernan ku a riska nan bida pa bai?” Den bista di David, si el a bebe e awa ei, lo ta komo si fuera el a bebe e sanger di e hòmbernan ku a riska nan bida pa bai buska e awa. P’esei, apesar di su set, el a ‘drama e awa pa Yehova.’—2 Samuel 23:15-17.
lei tokante sanger. (8, 9. Akaso Dios su punto di bista di bida i sanger a kambia ora ku e kongregashon kristian a keda establesé? Splika esei.
8 Sí, Yehova a bisa Noe pa no kome sanger, i 900 aña despues, e Lei di Moises a ripití e prohibishon akí kontra sanger. Un 1.500 aña despues di esei, Yehova su punto di bista tokante sanger a keda meskos. El a inspirá e kuerpo gobernante di e kongregashon kristian di promé siglo pa skirbi: “Spiritu santu a yuda nos yega na e desishon pa no agregá mas karga riba boso, ku eksepshon di e kosnan nesesario akí, esta, sigui apstené boso mes di kosnan sakrifiká na dios falsu, di sanger, di karni di bestia strangulá i di fornikashon.”—Echonan 15:28, 29.
9 Ta bisto ku e kuerpo gobernante di promé siglo a komprondé bon kla ku sanger ta sagrado i ku mal uso di dje ta un piká mes grave ku adorashon di dios falsu òf fornikashon. Kristiannan berdadero djawe ta tuma e mesun posishon. Ademas, komo ku ora nan ta tuma desishon nan ta tene kuenta ku prinsipio bíbliko i ta wak kon pa apliká nan, nan ta agradá Yehova den asuntunan relashoná ku uso di sanger.
USO MÉDIKO DI SANGER
10, 11. (a) Kon Testigunan di Yehova ta mira transfushon di sanger kompleto i di e kuater komponentenan prinsipal di sanger? (b) Den kua asuntunan relashoná ku sanger kada kristian por tin su opinion personal?
10 Komo ku Testigunan di Yehova ta respetá e mandamentu pa “apstené . . . di sanger,” nan no ta aseptá transfushon di sanger, no ta duna sanger ni ta warda nan mes sanger pa transfushon. Sanger ta konsistí di kuater komponente
prinsipal, esta, sèl di sanger kòrá, sèl di sanger blanku, plaketa i plasma. Nan no ta aseptá esakinan tampoko.11 Awe, dòkternan a sigui prosesá e komponentenan ei i a logra parti nan den frakshonnan chikitu ku nan ta usa den vários manera. Un kristian por aseptá e frakshonnan ei? E ta konsiderá nan komo “sanger”? Esei ta un desishon ku e mes tin ku tuma. I esaki ta konta tambe pa tratamentu médiko ku ta usa bo mes sanger ku no a ser wardá, manera dialisá òf spula nir, hasi sanger delegá (hemodilushon) i tambe rekuperá sèl.—Wak e artíkulo “Frakshon di Sanger i Prosedura Durante Operashon” den Apèndiks.
12. Kon nos mester mira asuntu di konsenshi i atendé ku nan?
12 Akaso asuntu ku ta kai bou di desishon personal ta di poko importansia pa Yehova? Nò, pasobra e ta sumamente interesá den kiko nos ta pensa i pakiko nos ta tuma sierto desishon. (Proverbionan 17:3; 21:2; 24:12) Pues, promé ku nos tuma un desishon relashoná ku un produkto òf tratamentu médiko, nos ta pidi Yehova su guia i ta investigá e asuntu bon. Despues, nos tin ku hasi loke nos konsenshi bíblikamente entrená ta bisa nos. (Romanonan 14:2, 22, 23) Klaru ku otro hende no tin mag obligá nos hasi loke nan konsenshi ta bisa nan, ni nos no mester kana puntra otro hende: “Kiko abo lo a hasi si bo tabata den mi sapatu?” Den e asuntunan ei, kada kristian mester “karga su propio karga di responsabilidat.” *—Galationan 6:5; Romanonan 14:12; wak e kuadro “ Mi Ta Konsiderá Sanger Sagrado?”
E LEINAN DI YEHOVA TA REVELÁ SU AMOR
13. Kiko e lei– i prinsipionan ku tin den Beibel ta revelá tokante Yehova? Ilustrá esei.
13 E lei- i prinsipionan ku tin den Beibel ta revelá ku Yehova ta un Dunador di lei sabí i tambe un Tata amoroso ku ta masha interesá den e bienestar di su yunan. (Salmo 19:7-11) Ta bèrdat ku e mandamentu pa “apstené . . . di sanger” ta protehá nos di komplikashonnan relashoná ku transfushon di sanger. (Echonan 15:20) De echo, hopi spesialista den e kampo médiko ta konsiderá operashon sin sanger komo e “norma di oro” pa kuido médiko moderno. Pa kristiannan berdadero, esei ta un konfirmashon mas ku Yehova ta un Tata amoroso i ku su sabiduria ta infinito. (Isaías 55:9; Huan 14:21, 23) Sinembargo, esaki no ta e motibu prinsipal pakiko Dios a duna e mandamentu ei. E motibu prinsipal ta ku sanger ta sagrado den su bista.
14, 15. (a) Menshoná algun lei di Dios ku a revelá su amor pa su pueblo. (b) Kon bo por apliká e prinsipionan ku tin tras di e reglanan di siguridat akí?
14 Semper Dios a preokupá pa e bienestar di su pueblo. Esei tabata bisto den hopi di e leinan ku el a duna e israelitanan di antigwedat. Por ehèmpel, el a duna òrdu pa nan traha un rant na tur dak di kas den Israel pa prevení aksidente, ya ku basta aktividat tabata tuma lugá riba dak. (Deuteronomio 22:8; 1 Samuel 9:25, 26; Nehemías 8:16; Echonan 10:9) Tambe Dios a duna òrdu pa no laga buey, òf toro, peligroso kana lòs. (Éksodo 21:28, 29) Esun ku a pasa por haltu di e reglanan akí a demostrá un gran falta di rèspèt pa e bienestar di otro hende i por a bira kulpabel di dramamentu di sanger.
15 Kon abo por apliká e prinsipionan ku tin tras di e leinan akí? Wèl, bo por paga tinu na siguridat den tur aspekto di bo bida. Bo por pensa riba e kondishon di bo outo, bo kas, bo lugá di empleo, bo manera di kore outo, bo bestianan di kas i e tipo di rekreo ku bo ta skohe. Den algun pais, aksidente ta e kousa prinsipal di morto bou di hóbennan, i hopi biaha esei ta pasobra nan ta tuma riesgo innesesario. Sinembargo, e hóbennan ku ke keda den e amor di Dios ta apresiá bida i no ta buska dibertishon den aktividatnan peligroso. Nan no ta kere ku pasobra nan ta yòn nada no por pasa nan. I komo ku nan no ta tuma riesgo innesesario, sino mas bien ta protehá nan mes, nan ta disfrutá mas di nan hubentut.—Eklesiástes 11:9, 10.
16. Ki prinsipio bíbliko ta apliká na aborto? (Wak tambe e nota.)
16 Asta bida di un yu ku no a nase ainda ta balioso den bista di Dios. E Lei di Moises a bisa: “Den kaso ku algun hòmber ta lucha ku otro i nan lastimá un muhé na estado . . . si un aksidente fatal sosodé, e ora ei bo tin ku duna alma pa alma.” * (Éksodo 21:22, 23, NW) Pues, si un hende a lastimá un muhé na estado i sea e muhé òf su bebi a muri debí na esei, Dios a konsiderá e persona kulpabel di esei un matadó, i e tabatin ku paga “alma pa alma.” Awe, nos ta mira míles i míles di muhé ku deliberadamente ta kometé aborto pa asina nan por evitá e responsabilidat di kria e yu ei òf un yu mas. Hopi di nan ta tuma e desishon akí despues ku nan a hiba un bida parotin òf pasobra nan ke sigui hiba un bida asina. Nos por imaginá kuantu doló esei ta hasi Yehova!
17. Kon lo bo konsolá un hende ku a kometé aborto promé ku el a siña e normanan di Dios?
Salmo 103:8-14; Efesionan 1:7) Kristu mes a bisa: “Mi no a bini pa yama hende hustu, sino pa yama pekadó pa nan arepentí.”—Lukas 5:32.
17 Pero kiko di un muhé ku a kometé aborto promé ku el a siña konosé e bèrdat di Beibel? Akaso Yehova lo keda sin mustra miserikòrdia na dje? Klaru ku nò! De echo, un persona ku a arepentí di kurason por ta sigur ku Yehova lo pordon’é a base di e balor di e sanger dramá di Hesus. (EVITÁ DI KEDA KU ODIO DEN BO MENTE!
18. Segun Beibel, kiko ta e kousa di asina tantu dramamentu di sanger?
18 Yehova ke pa nos hasi mas ku djis evitá di hasi daño na otro hende. E ke pa nos eliminá e kousa di asina tantu dramamentu di sanger, esta, odio. Apòstel Huan a skirbi: “Ken ku ta odia su ruman ta un asesino.” (1 Huan 3:15) Un persona asina no solamente no tin lei ku su ruman, sino ku e ke mir’é morto. Kisas e ta ekspresá su odio dor di kalumniá e persona òf akus’é falsamente di kosnan ku si nan tabata bèrdat, e persona lo a meresé kastigu di Dios. (Levítiko 19:16; Deuteronomio 19:18-21; Mateo 5:22) Pues, ta masha importante anto pa nos hasi esfuerso pa eliminá tur rastro di malisia ku por tin den nos kurason!—Santiago 1:14, 15; 4:1-3.
19. Kon un persona ku ta ser guiá pa prinsipio bíbliko ta konsiderá tekstonan manera Salmo 11:5 i Filipensenan 4:8 i 9?
19 Hende ku ta mira e balor di bida manera Yehova ta mir’é i ku ke keda den su amor ta evitá tambe tur forma di violensia. Salmo 11:5 ta bisa: “Esun ku ta gusta violensia [Yehova] su alma ta odia.” E versíkulo ei ta mas ku djis un deklarashon tokante e sintimentu di Dios; e ta kontené un prinsipio ku por guia nos den bida. E ta motivá hende ku ta stima Dios pa evitá kualke tipo di dibertishon ku lo por fomentá amor pa violensia. Ademas, e deklarashon ku Yehova ta “e Dios di pas” ta motivá su sirbidónan pa yena nan mente i kurason ku kos ku ta promové stimashon, ku tin birtut i ku ta digno di elogio, sí, kosnan ku ta promové pas.—Filipensenan 4:8, 9.
KEDA LEU DI ORGANISASHON KU TA KULPABEL DI DRAMAMENTU DI SANGER
20-22. Ki posishon kristiannan ta tuma pa ku mundu, i dikon?
20 Den bista di Dios, henter e mundu di Satanas ta kulpabel di dramamentu di sanger. E sistemanan polítiko di mundu, ku den Beibel ta ser representá pa bestia feros, a mata míles di miónes di hende, entre nan, hopi sirbidó di Yehova. (Daniel 8:3, 4, 20-22; Revelashon 13:1, 2, 7, 8) Komersio i siensia a kolaborá ku e potensianan manera bestia akí pa krea algun di e armanan di mas kruel ku nos por imaginá, i nan a gana masha plaka den e proseso. No tin duda: “Henter mundu ta den poder di e Malbado”!—1 Huan 5:19.
21 E siguidónan di Hesus “no ta parti di mundu,” pues nan ta keda estriktamente neutral den su asuntunan polítiko i di guera. Di e manera ei nan ta evitá di bira kulpabel di dramamentu di sanger, tantu na nivel personal komo parti di komunidat. * (Huan 15:19; 17:16) Anto meskos ku Kristu, nan tampoko no ta reakshoná ku violensia ora hende ta persiguí nan. Al kontrario, nan ta mustra amor pa nan enemigunan i asta ta hasi orashon pa nan.—Mateo 5:44; Romanonan 12:17-21.
22 Mas ku tur kos, kristiannan berdadero no ke tin nada di hasi ku “Babilonia e Grandi”—e imperio mundial di religion falsu—e organisashon di mas kulpabel di dramamentu di sanger. E Palabra di Dios ta bisa ku den dje “a haña sanger di profeta, di santu i di tur esnan ku a ser matá riba tera.” P’esei nos ta haña e spièrtamentu: “Sali for di dje, mi pueblo.”—Revelashon 17:6; 18:2, 4, 24.
23. Kiko ke men sali for di Babilonia e Grandi?
23 Pa un hende bandoná Babilonia e Grandi, e tin ku hasi mas ku djis kita su nòmber for di e lista di miembro. E mester odia tambe e práktikanan malbado ku religion falsu ta aprobá òf asta promové abiertamente, manera inmoralidat, metementu den polítika i golosidat pa akumulá rikesa. (Salmo 97:10; Revelashon 18:7, 9, 11-17) Masha hopi biaha e aktividatnan akí a hiba na dramamentu di sanger!
24, 25. A base di kiko Dios por mustra miserikòrdia na un persona ku ta kulpabel di dramamentu di sanger pero ku a arepentí? Kon esaki a ser representá den tempu bíbliko?
24 Promé ku nos a aseptá e religion berdadero, nos tur na un manera òf otro a apoyá e mundu dominá pa Satanas, i pa e motibu ei nos ta karga un sierto grado di kulpa. Sinembargo, komo ku nos a kambia nos komportashon, pone fe den e sakrifisio di reskate di Kristu i dediká nos bida na Dios, nos a risibí Dios su miserikòrdia i protekshon kontra kosnan ku lo por daña nos relashon kuné. (Echonan 3:19) E statnan di refugio den tempu bíbliko a representá e protekshon ei.—Numbernan 35:11-15; Deuteronomio 21:1-9.
25 Kon e sistema akí a funshoná? Si un israelita a kousa morto di un hende aksidentalmente, e mester a hui bai na un di e statnan di refugio. Despues ku hues a dikta ku e morto di bèrdat tabata un aksidente, e matadó mester a keda biba den e stat di refugio te ora e sumo saserdote a muri. E ora ei numa e tabatin mag di bai biba otro kaminda. Esta un bunita ehèmpel di Dios su miserikòrdia i di e gran balor ku e ta duna bida Mateo 24:21; 2 Korintionan 6:1, 2.
humano! Kiko e statnan di refugio ei a representá? Nan a representá un provishon di parti di Dios pa protehá nos. A base di e sakrifisio di reskate di Kristu, Yehova ta protehá nos di e morto ku nos meresé pa motibu ku inboluntariamente nos a desobedesé su lei tokante e santidat di bida i sanger. Abo ta apresiá e perkurashon ei? Kon bo por demostrá esei? Un manera ta pa invitá otro hende djòin bo den e “stat di refugio” simbóliko, spesialmente en bista ku e “tribulashon grandi” ta aserká rápidamente.—PREDIKÁ E REINO I ASINA DEMOSTRÁ BO APRESIO PA BIDA
26-28. Den ki manera nos situashon awe ta meskos ku di profeta Ezekiel, i kon nos por keda den e amor di Dios?
26 E situashon di e pueblo di Dios den nos tempu ta laga nos kòrda riba profeta Ezekiel di antigwedat, kende Yehova a enkargá pa sirbi komo guardia òf vigilante spiritual di e kas di Israel. Dios a bis’é: “Lo bo tende un mensahe for di mi boka, i lo bo spièrta nan pa mi.” Si Ezekiel mester a neglishá su enkargo, lo e tabata personalmente responsabel pa e sanger dramá di e hendenan ku lo a ser ehekutá ora Yehova lo a regla kuenta ku Herúsalèm. (Ezekiel 33:7-9) Ma Ezekiel a obedesé Dios i no tabatin ningun kulpa pa e bidanan ku a bai pèrdí.
27 Awe, nos ta pará dilanti di fin di henter e mundu di Satanas. Pues, Testigunan di Yehova ta sinti ku nan tin e onor i e obligashon di proklamá e mensahe di Reino i tambe Dios su “dia di vengansa.” (Isaías 61:2; Mateo 24:14) Abo ta partisipá plenamente den e trabou sumamente importante akí? Apòstel Pablo a tuma su enkargo di prediká mashá na serio. Ta p’esei e por a bisa: “Mi no ta kulpabel di sanger di ningun hende, pasobra mi a konta boso tur kos tokante e propósito di Dios, sin tene nada atras.” (Echonan 20:26, 27) Ki un bon ehèmpel pa nos!
28 Klaru ku pa nos keda den e amor di nos Tata, nos tin ku hasi mas ku mira e balor di bida i sanger manera Yehova ta mira nan. Manera nos lo bai wak den e siguiente kapítulo, tambe nos mester ta limpi, òf santu, den su bista.
^ par. 5 E revista Scientific American ta bisa lo siguiente di Dios su deklarashon ku “bida di e karni ta den e sanger”: “Aparte di su nifikashon simbóliko, e deklarashon akí ta bèrdat tambe den sentido literal: tur tipo di sèl di sanger ta nesesario pa bida.”
^ par. 12 Wak E Toren di Vigilansia di 15 di yüni 2004, página 19-24, 29-31, publiká pa Testigunan di Yehova.
^ par. 16 Algun vershon di Beibel ta tradusí e versíkulonan akí na un manera ku ta impliká ku ta morto di e mama so lo a trese kastigu di morto. Pero ekspertonan di Beibel ta bisa ku a base di e formulashon di e frase hebreo ‘ta kasi imposibel pa apliká e palabranan akí na e daño hasí na e muhé so.’ Tuma nota tambe ku Beibel no ta bisa ku Yehova su huisio lo a kambia dependiendo di edat di e èmbrio òf feto.
^ par. 21 Wak Kapítulo 5, “Kon Bo Por Keda Separá for di Mundu?”
^ par. 70 Pa mas informashon, wak e artíkulo “Frakshon di Sanger i Prosedura Durante Operashon” den Apèndiks.