Bai na kontenido

Bai na kontenido

KAPÍTULO 75

Hesus A Revelá e Fuente di Felisidat

Hesus A Revelá e Fuente di Felisidat

LUKAS 11:14-36

  • HESUS TA SAKA DEMOÑO PA MEDIO DI “E DEDE DI DIOS”

  • E FUENTE DI BERDADERO FELISIDAT

Hesus a kaba di ripití su instrukshonnan tokante orashon, pero esei no tabata e úniko tópiko ku el a yega di ripití durante su sirbishi riba tera. Ora e tabata na Galilea, hende a akus’é falsamente di ta hasi milager pa medio di poder di e gobernante di e demoñonan. Awor ku e tabata na Hudea, nan a bolbe akus’é di esaki.

Tabatin un hòmber ku no por a papia debí ku e tabata den gara di demoño. Ora Hesus a saka e demoño akí, hopi hende a keda asombrá. Pero algun hende a bisa: “E ta saka demoño ku yudansa di Belzebub, gobernante di demoño.” (Lukas 11:15) Otronan tabata ke mas prueba ku ta mustra ken Hesus tabata realmente i a pidi Hesus un señal for di shelu.

Hesus, kende tabata sa ku nan tabata ke pon’é na prueba, a duna nan e mesun kontesta ku el a duna e hendenan ku tabata akus’é na Galilea. El a bisa ku tur reino ku ta dividí ta kaba na nada. El a rasoná ku nan: “Si Satanas tambe ta dividí, ta kon su reino lo keda para?” E ora ei, el a bisa nan bon kla: “Si ta ku poder di Dios mi ta saka demoño, anto e Reino di Dios realmente a kue boso di sorpresa.”—Lukas 11:18-20; wak nota.

Ora Hesus a papia di e poder di Dios, literalmente “e dede di Dios,” su oyentenan lo mester a kòrda loke a pasa mas promé den historia di Israel. Fárao su sirbidónan, kendenan a mira e milager ku Moises a hasi, a sklama: “Esaki ta e dede di Dios”! Ademas, ta “e dede di Dios” a skirbi e Dies Mandamentunan riba e dos tablanan di piedra. (Éksodo 8:19; 31:18) Di mes manera, ta “e dede di Dios”—esta, Dios su spiritu santu, òf forsa aktivo—a duna Hesus poder pa saka demoño i kura hende. Pues, e Reino di Dios en bèrdat a kue su opositornan di sorpresa pasobra e Rei ku Dios a nombra pa goberná su Reino, esta Hesus, tabata presente hasiendo milager.

E echo ku Hesus por a saka demoño ta duna prueba ku e tin mas poder ku Satanas. Ta manera ora un hòmber fuerte drenta kas di un hòmber bon armá i domin’é. Despues, Hesus a bolbe konta su ilustrashon tokante un spiritu impuru ku ta sali for di un hòmber. Si e hòmber no yena e bashí ei ku kosnan bon, e spiritu ta bini bèk ku shete otro spiritu malbado i hasi e hòmber su situashon pió ku na kuminsamentu. (Mateo 12:22, 25-29, 43-45) I esei tabata presis loke tabata sosodé ku e nashon di Israel.

Miéntras ku Hesus tabata papia e kosnan akí, un señora den e multitut a bisa: “Felis ta e barika ku a karga bo i e pechunan ku a kria bo!” Hopi hende muhé hudiu tabatin gana di bira mama di un profeta, spesialmente di e Mesías. P’esei, e señora lo a pensa ku Maria lo tabata masha kontentu di ta mama di un maestro manera Hesus. Pero Hesus a korigí e señora i a revelá e berdadero fuente di felisidat. El a bisa e señora: “Mas felis ta esnan ku ta tende e palabra di Dios i ta kumpli kuné!” (Lukas 11:27, 28) Hesus nunka a duna e indikashon ku Maria mester a risibí onor spesial. Al kontrario, Hesus a mustra ku pa un hende por ta felis di bèrdat, e mester sirbi Dios fielmente. Pues, no ta loke un persona logra den bida òf e echo ku e ta miembro di un sierto famia ta hasié berdaderamente felis.

Anto meskos ku Hesus a hasi na Galilea, el a skual e hendenan ku a pidié un señal for di shelu. El a bisa nan ku e úniko señal ku nan lo a haña ta “e señal di Yonas.” Yonas a bira un señal debí ku el a pasa tres dia den barika di un piská i debí ku el a prediká ku kurashi, loke a motivá e ninivitanan na arepentimentu. Anto Hesus a bisa e hendenan: “Algu mas grandi ku Yonas ta aki!” (Lukas 11:29-32) Ademas, Hesus ta mas ku Sálomon, kende su palabranan di sabiduria reina di Saba a bai pa tende.

Hesus a bisa ku “despues ku un hende sende un lampi, e no ta pon’é den un lugá skondí ni tap’é ku un makutu; mas bien, e ta pon’é riba un kándelar.” (Lukas 11:33) Kiko Hesus tabata ke bisa ku e palabranan ei? Kisas e tabata ke men ku siña e hendenan akí i hasi milager pa nan mira tabata manera tapa lus di un lampi. Dikon? Pasobra nan wowo no tabata enfoká riba un solo kos; p’esei nan no por a komprondé nifikashon di su obranan.

Hesus a kaba di libra un hòmber for gara di un demoño ku tabata stroba e hòmber di papia. Bon mirá, esei lo mester a motivá e hendenan pa duna gloria na Dios i papia ku otronan tokante Yehova su obranan. I dirigiendo su mes na esnan ku tabata opon’é, Hesus a bisa: “Keda alerta anto, pa e lus ku tin den bo no ta skuridat. P’esei, si henter bo kurpa ta bria i no tin ningun parti ku ta skur, lo e ta mes briante ku un lampi ku ta iluminá bo.”—Lukas 11:35, 36.