Bai na kontenido

Bai na kontenido

TESORONAN DI E PALABRA DI DIOS | ISAÍAS 58-62

Proklamá e Aña di Bon Boluntat di Yehova

Proklamá e Aña di Bon Boluntat di Yehova

“E aña di bon boluntat di Yehova” no ta un aña literal

61:1, 2

  • E ta un periodo di tempu den kua Yehova ta duna hende humilde e oportunidat pa aseptá su mensahe di libertat

  • Den promé siglo, e aña di bon boluntat a kuminsá na aña 29 ora Hesus a kuminsá su sirbishi i a dura te na “e dia di vengansa” di Yehova ku a terminá na aña 70 ora Herúsalèm a ser destruí

  • Den nos tempu, e aña di bon boluntat a kuminsá na 1914 ora Yehova a hasi Hesus Rei den shelu i lo terminá ku e tribulashon grandi

Yehova ta bendishoná su pueblo ku “eiknan [òf, “palunan grandi,” NW] di hustisia”

61:3, 4

  • Normalmente e palunan di mas haltu na mundu ta krese huntu den mondi grandi, kaminda nan ta sostené otro

  • Komo ku nan raisnan sa ta mará den otro, nan tin mas chèns di resistí un tormenta

  • Palunan haltu ta perkurá un sombra pa protehá e palunan mas chikitu, i e blachinan ku ta kai for di e palunan ta nutri e tera

Tur miembro di e kongregashon kristian mundial ta benefisiá di e apoyo i protekshon di e palunan grandi di hustisia, esta, e rumannan ungí ku ainda ta riba tera