E PUNTO DI BISTA BÍBLIKO
Krus
Hopi hende ta mira krus komo un símbolo di kristianismo. Pero no ta tur ta kere ku mester bistié na kadena òf kolog’é den kas òf den misa.
Hesus a muri na un krus?
LOKE ALGUN HENDE TA BISA
E romanonan a mata Hesus na un krus ku ta konsistí di dos pida palu.
LOKE BEIBEL TA BISA
Nan a mata Hesus “dor di kolog’é na un palu.” (Echonan 5:30, The New Jerusalem Bible) Tur dos palabra griego ku eskritornan di Beibel a usa pa deskribí e opheto ku nan a klaba Hesus na dje ta indiká ku tabata trata di un pida palu, i no di dos pida palu. Segun e buki Crucifixion in Antiquity, e palabra griego staurós ta nifiká “simplemente un palu. E no tin e mesun nifikashon ku e palabra ‘krus.’” E palabra griego xýlon ku Echonan 5:30 a usa ta nifiká “djis un palu òf staka stret riba kua e romanonan tabata klaba hende ku nan tabata bisa a ser krusifiká.” *
Ademas, Beibel ta bisa ku e manera ku nan a ehekutá Hesus tabatin di haber ku un lei di Israel di antigwedat. E lei a stipulá: “Si un hòmber a kometé un piká digno di morto i e wòrdu matá, i boso kolog’é na un palu, . . . esun ku wòrdu kologá ta maldishoná di Dios.” (Deuteronomio 21:22, 23) Refiriendo na e lei akí, apòstel Pablo a skirbi ku Hesus a bira “un maldishon na nos lugá, pasobra ta para skirbí: ‘Maldishoná ta tur hende klabá na staka [xýlon].’” (Galationan 3:13) Pues, Pablo a indiká ku Hesus a muri na un staka: un pida palu.
“Nan a mat’é dor di kolog’é na un palu.”—Echonan 10:39, The New Jerusalem Bible.
Akaso e siguidónan di Hesus a usa krus pa adorá Dios òf komo símbolo di kristianismo?
LOKE BEIBEL TA BISA
Niun kaminda Beibel no ta bisa ku e promé kristiannan a usa krus komo un símbolo religioso. Pero e romanonan di e tempu ei sí a usa krus pa simbolisá nan diosnan. Anto despues, mas o ménos 300 aña despues di e morto di Hesus, e emperador romano Constantino a skohe krus komo símbolo di su ehérsito, i despues di esei, a kuminsá identifiká krus ku e asina yamá religionnan kristian.
Siendo ku ta e paganonan a usa krus pa adorá nan diosnan, bo ta kere ku Hesus su disipelnan lo a usa krus pa adorá e Dios berdadero? Al kontrario, nan tabata sa pa hopi tempu kaba ku Dios no tabata ke pa nan ador’é mediante nada ku tin “forma di un figura” i ku kristiannan mester a “hui di idolatria.” (Deuteronomio 4:15-19; 1 Korintionan 10:14) “Dios ta un Spiritu” ku hende no por mira. P’esei mes, e promé kristiannan no tabata usa ni opheto ni símbolo pa nan sinti nan mes mas serka di Dios. Mas bien, nan tabata ador’é “ku spiritu,” ke men, bou di guia di su spiritu santu invisibel, i “ku bèrdat,” ke men, di akuerdo ku e boluntat di Dios ku ta para skirbí den Beibel.—Huan 4:24.
“Adoradónan berdadero lo adorá e Tata ku spiritu i ku bèrdat.”—Huan 4:23.
Kon kristiannan mester mustra apresio pa Hesukristu?
LOKE HENDE TA BISA
“Ta masha normal i lógiko ku e instrumento di salbashon mester bira un opheto di adorashon i venerashon spesial . . . Ken ku ta adorá e imágen ta adorá e persona ku e imágen ta representá.”—New Catholic Encyclopedia.
LOKE BEIBEL TA BISA
Kristiannan mester ta hopi gradisidu na Hesus. Dikon? Pasobra danki na su morto nos por haña pordon pa nos pikánan, nos por aserká Dios den orashon i haña bida eterno. (Huan 3:16; Hebreonan 10:19-22) Beibel no ta bisa ku nan mester tin un símbolo di Hesus bistí ni ku nan mester simplemente bisa ku nan ta kere den dje pa mustra apresio pa loke Hesus a hasi. Al fin i al kabo, “fe riba su so, si e no tin obra, ta morto.” (Santiago 2:17) Kristiannan mester demostrá ku nan tin fe den Hesus. Kon nan por hasi esei?
Beibel ta bisa: “E amor di Kristu ta obligá nos pa hasi esaki, ya ku ta na e konklushon akí nos a yega: ún hende a muri pa tur . . . Pa esnan ku ta biba no biba mas pa nan mes, ma pa esun ku a muri pa nan i a ser lantá for di morto.” (2 Korintionan 5:14, 15) E amor inmenso ku Kristu a mustra ora el a entregá su bida ta motivá kristiannan pa kambia nan bida pa sigui su ehèmpel. Bo no ta haña ku asina nos ta mustra hopi mas apresio pa loke Hesus a hasi pa nos ku si nos usa ophetonan religioso? ▪
“E boluntat di mi Tata ta pa tur hende ku rekonosé e Yu i pone fe den dje haña bida eterno.”—Huan 6:40.
^ par. 8 Segun A Critical Lexicon and Concordance to the English and Greek New Testament, e di 11 Edishon, di Ethelbert W. Bullinger, página 818-819.