Księga Aggeusza 2:1-23

2  W 21 dniu miesiąca siódmego Jehowa tak przemówił za pośrednictwem proroka Aggeusza+: 2  „Zapytaj, proszę, judzkiego namiestnika Zerubbabela+, syna Szealtiela, i arcykapłana Jozuego+, syna Jehocadaka+, oraz resztę ludu: 3  ‚Czy ktoś z was widział ten dom* w dawnej chwale?+ A jak wygląda on teraz? Czy nie uważacie, że w porównaniu z tamtym nic nie znaczy?’+. 4  „‚Ale nabierz odwagi, Zerubbabelu’ — mówi Jehowa. ‚Nabierz odwagi i ty, arcykapłanie Jozue, synu Jehocadaka’. „‚Nabierzcie odwagi, wszyscy mieszkańcy tej ziemi’+ — mówi Jehowa. ‚I pracujcie’. „‚Bo ja jestem z wami’+ — oświadcza Jehowa, Bóg Zastępów. 5  ‚Pamiętajcie, co wam obiecałem, gdy wyszliście z Egiptu+. Mój duch jest pośród was*+. Nie bójcie się’”+. 6  „Oto co mówi Jehowa, Bóg Zastępów: ‚Jeszcze raz — za krótką chwilę — potrząsnę niebem i ziemią, morzem i suchym lądem’+. 7  „‚Potrząsnę wszystkimi narodami i kosztowności ze wszystkich narodów wejdą do tego domu+, a ja napełnię go chwałą’+ — mówi Jehowa, Bóg Zastępów. 8  „‚Srebro i złoto jest moje’ — oświadcza Jehowa, Bóg Zastępów. 9  „‚Przyszła chwała tego domu będzie większa niż dawna’+ — mówi Jehowa, Bóg Zastępów. „‚I sprawię, że w tym miejscu zapanuje pokój’+ — oświadcza Jehowa, Bóg Zastępów”. 10  W drugim roku panowania Dariusza, 24 dnia miesiąca dziewiątego, Jehowa tak przemówił do proroka Aggeusza+: 11  „Oto co mówi Jehowa, Bóg Zastępów: ‚Zapytaj, proszę, kapłanów, co na to Prawo+: 12  „Jeżeli człowiek niesie w fałdzie szaty święte mięso i ta szata dotknie chleba, gotowanej potrawy, wina, oliwy lub jakiegokolwiek innego pokarmu, czy stanie się to święte?”’”. Kapłani odpowiedzieli: „Nie!”. 13  Następnie Aggeusz zapytał: „A jeżeli którejś z tych rzeczy dotknie ktoś nieczysty z powodu kontaktu ze zwłokami*, czy stanie się ona nieczysta?”+. Kapłani odpowiedzieli: „Tak, stanie się nieczysta”. 14  Wtedy Aggeusz powiedział: „‚Taki jest w moich oczach ten lud, taki jest ten naród’ — oświadcza Jehowa. ‚I takie jest wszystko, co robią. Cokolwiek składają w ofierze, jest nieczyste’. 15  „‚Ale teraz, proszę, pomyślcie o tym*, co się działo do tego dnia. Zanim w świątyni Jehowy położono kamień na kamieniu+ — 16  jak się wam wiodło? Ktoś przyszedł do kopca i oczekiwał 20 miar ziarna, a było tylko 10. Ktoś przyszedł do tłoczni, żeby naczerpać 50 miar wina, a było tylko 20+. 17  Wszystkie plony waszej pracy poraziłem wyniszczającą spiekotą, rdzą+ i gradem, ale nikt z was do mnie nie wrócił’ — oświadcza Jehowa. 18  „‚Proszę, pomyślcie o tym*, co będzie się działo od tego dnia — od 24 dnia miesiąca dziewiątego, od dnia, gdy położono fundament świątyni Jehowy+. Pomyślcie o tym. 19  W spichlerzu* nie ma już ziarna+. Winorośl, drzewo figowe, granatowiec i oliwka nie wydały jeszcze owoców. Ale od tego dnia będę wam błogosławił’”+. 20  W 24 dniu tego miesiąca Jehowa przemówił do Aggeusza po raz drugi+: 21  „Powiedz judzkiemu namiestnikowi Zerubbabelowi: ‚Potrząsnę niebem i ziemią+. 22  Obalę trony królów, zniszczę potęgę królestw narodów+. Powywracam rydwany i tych, którzy na nich jeżdżą. Konie i jeźdźcy padną. I każdy zginie od miecza swojego brata’”+. 23  „‚W tym dniu’, oświadcza Jehowa, Bóg Zastępów, ‚wezmę cię, mój sługo Zerubbabelu+, synu Szealtiela’+, oświadcza Jehowa, ‚i będziesz dla mnie niczym sygnet, ponieważ cię wybrałem’ — oświadcza Jehowa, Bóg Zastępów”.

Przypisy

Lub „świątynię”.
Możliwe też „gdy wyszliście z Egiptu i gdy mój duch był pośród was”.
Lub „zmarłą duszą”. Zob. Słowniczek pojęć, hasło „Dusza”.
Lub „rozważcie w sercu; starannie prześledźcie”.
Lub „rozważcie w sercu; starannie prześledźcie”.
Lub „w dole na zboże”.

Komentarze

Multimedia