Gênesis 50:1-26

50  Então José se lançou sobre seu pai,+ chorou abraçado a ele e o beijou. 2  Depois disso José ordenou aos seus servos, os médicos, que embalsamassem+ seu pai. De modo que os médicos embalsamaram Israel, 3  e levaram 40 dias inteiros fazendo isso, pois esse é o período necessário para o embalsamamento. E os egípcios continuaram a chorar por ele durante 70 dias. 4  Quando se passaram os dias de luto por ele, José disse à corte* de Faraó: “Se eu achei favor aos seus olhos, levem a Faraó esta mensagem: 5  ‘Meu pai me fez prestar um juramento;+ ele disse: “Veja, eu estou morrendo.+ Você deve enterrar-me na minha sepultura,+ que escavei na terra de Canaã.”+ Por favor, deixe-me subir para enterrar meu pai, e depois disso eu voltarei.’” 6  Faraó respondeu: “Vá e enterre seu pai, assim como ele o fez jurar.”+ 7  Assim, José subiu para enterrar seu pai, e todos os servos de Faraó foram com ele, os anciãos+ da sua corte e todos os anciãos da terra do Egito, 8  também todos os da casa de José, seus irmãos e os da casa de seu pai.+ Deixaram somente suas crianças, suas ovelhas e seus bois na terra de Gósen. 9  Carros+ e cavaleiros foram com ele; o grupo era muito numeroso. 10  Chegaram então à eira de Atade, que fica na região do Jordão, e ali realizaram uma grande e amarga lamentação, e ele guardou luto por seu pai durante sete dias. 11  Os habitantes daquela terra, os cananeus, viram a lamentação deles na eira de Atade e exclamaram: “Esse é um grande luto para os egípcios!” É por isso que o lugar, que fica na região do Jordão, foi chamado de Abel-Mizraim.* 12  Então seus filhos lhe fizeram assim como ele os havia instruído.+ 13  Seus filhos o transportaram para a terra de Canaã e o enterraram na caverna do campo de Macpela, o campo em frente de Manre que Abraão havia comprado de Efrom, o hitita, como propriedade para servir de sepultura.+ 14  Depois de enterrar seu pai, José voltou ao Egito com seus irmãos e todos os que tinham ido com ele enterrar seu pai. 15  Vendo que seu pai havia morrido, os irmãos de José disseram: “Pode ser que José guarde rancor de nós, e ele nos retribuirá todo o mal que lhe fizemos.”+ 16  Por isso, eles mandaram dizer a José: “Seu pai deu a seguinte ordem, antes de morrer: 17  ‘Isto é o que devem dizer a José: “Eu lhe imploro: por favor, perdoe a transgressão de seus irmãos e o pecado que eles cometeram ao fazer-lhe tanto mal.”’ Agora, por favor, perdoe a transgressão dos servos do Deus de seu pai.” E José chorou quando falaram com ele. 18  A seguir, vieram também seus irmãos e se prostraram diante dele, e disseram: “Aqui estamos como seus escravos!”+ 19  José lhes disse: “Não tenham medo. Será que eu estou no lugar de Deus? 20  Embora vocês quisessem me fazer o mal,+ Deus quis que as coisas acabassem bem e que muitas vidas fossem preservadas; e é isso que ele está fazendo hoje.+ 21  Agora, não tenham medo. Eu continuarei a sustentar vocês e as suas crianças.”+ Assim ele os consolou e com suas palavras os tranquilizou. 22  José continuou a morar no Egito, ele e os da casa de seu pai, e José viveu 110 anos. 23  José viu a terceira geração dos filhos de Efraim,+ também os filhos de Maquir,+ filho de Manassés. José os reconheceu como seus próprios filhos.* 24  Por fim, José disse a seus irmãos: “Estou morrendo, mas Deus sem falta voltará a atenção para vocês+ e certamente os levará para fora desta terra, para a terra que jurou dar a Abraão, a Isaque e a Jacó.”+ 25  Por isso, José fez os filhos de Israel prestar um juramento; disse-lhes: “Deus, sem falta, voltará a atenção para vocês. Prometam-me que levarão meus ossos para fora daqui.”+ 26  E José morreu aos 110 anos de idade; então mandaram embalsamá-lo,+ e ele foi posto num caixão,* no Egito.

Notas de rodapé

Ou: “aos da casa”.
Que significa “luto dos egípcios”.
Lit.: “Eles nasceram sobre os joelhos de José.”
Ou: “ataúde”.

Notas de estudo

Mídia