Salmos 104:1-35
104 Que eu* louve a Jeová.+
Ó Jeová, meu Deus, tu és muito grande.+
Estás vestido de majestade* e esplendor.+
2 Estás envolto num manto de luz;+Estendes os céus como o pano de uma tenda.+
3 Ele põe nas águas de cima* as vigas dos seus aposentos superiores,+Fazendo das nuvens o seu carro,+Movendo-se sobre as asas do vento.+
4 Ele faz dos seus anjos espíritos;Dos seus servos,* um fogo consumidor.+
5 Estabeleceu a terra em seus alicerces;+Ela nunca, jamais, será tirada do seu lugar.*+
6 Cobriste-a de águas profundas, como que com uma roupa.+
As águas estavam acima das montanhas.
7 Diante da tua censura, as águas fugiram;+Diante do som do teu trovão, correram em pânico
8 — Montanhas subiram+ e vales desceram —Para o lugar que estabeleceste para elas.
9 Fixaste um limite que elas não poderiam ultrapassar,+Para que nunca mais voltassem a cobrir a terra.
10 Ele faz surgir nascentes nos vales;*Suas águas correm entre os montes.
11 Delas bebem todos os animais selvagens;Nelas os jumentos selvagens saciam a sede.
12 Nas árvores ao longo das suas margens pousam as aves do céu;Cantam no meio da densa folhagem.
13 Ele rega os montes desde os Seus aposentos superiores.+
A terra se sacia com o fruto das tuas obras.+
14 Ele faz crescer relva para o gadoE plantas para o uso da humanidade,+Para tirar da terra alimento:
15 O vinho, que alegra o coração do homem;+O azeite, que faz o rosto brilhar;E o pão, que revigora o coração do homem.+
16 As árvores de Jeová estão saciadas,Os cedros do Líbano que ele plantou.
17 Neles os pássaros fazem ninhos.
A casa da cegonha+ fica nos juníperos.
18 Os altos montes são das cabras-montesas;+Os rochedos são um refúgio para os procávias.*+
19 Ele fez a lua para marcar as épocas;O sol sabe muito bem quando deve se pôr.+
20 Tu trazes a escuridão, e cai a noite,+Quando saem todos os animais da floresta.
21 Os leões novos* rugem em busca da presa+E pedem a Deus o seu alimento.+
22 Quando o sol nasce,Eles se recolhem e se deitam nas suas tocas.
23 O homem sai para sua atividadeE trabalha até anoitecer.
24 Quantas são as tuas obras, ó Jeová!+
Fizeste todas elas com sabedoria.+
A terra está cheia dos teus trabalhos.
25 Lá está o mar, tão extenso e vasto,Fervilhando de inúmeros seres vivos, pequenos e grandes.+
26 Nele passam os naviosE também o Leviatã,*+ que formaste para ali brincar.
27 Todos eles esperamQue lhes dês o alimento no tempo devido.+
28 Eles recolhem o que tu lhes dás.+
Quando abres a mão, fartam-se de coisas boas.+
29 Quando escondes a tua face, ficam agitados.
Se lhes tiras o espírito, morrem e voltam ao pó.+
30 Se envias o teu espírito, são criados,+E renovas a face da terra.
31 A glória de Jeová durará para sempre.
Jeová se alegrará com as suas obras.+
32 Ele olha para a terra, e ela treme;Toca nos montes, e eles fumegam.+
33 Vou cantar a Jeová+ por toda a minha vida;Vou cantar louvores* ao meu Deus enquanto eu existir.+
34 Que os meus pensamentos sejam agradáveis a ele.*
Eu me alegrarei em Jeová.
35 Os pecadores desaparecerão da terra,E os maus deixarão de existir.+
Que eu* louve a Jeová. Louvem a Jah!*
Notas de rodapé
^ Ou: “dignidade”.
^ Ou: “Que a minha alma”.
^ Lit.: “nas águas”.
^ Ou: “ministros”.
^ Ou: “será abalada”.
^ Ou: “uádis”.
^ Animal semelhante ao coelho e que vive em lugares rochosos. Também é chamado de hírace (hírax) ou daimão.
^ Ou: “leões novos jubados”.
^ Ou: “fazer música”.
^ Ou, possivelmente: “Que a minha meditação sobre ele seja agradável.”
^ Ou: “minha alma”.
^ Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.