Eclesiastes 5:1-20
5 Teyta Diospa wayinman ëwarqa shumaq portakunki.+ Pensëta mana yachaq nunakuna animalkunata pishtëkur rupatsiyanqampitaqa,+ Teyta Diospa wayinchö parlayämunqanta wiyakunqantsikmi mas alliqa. Pensëta mana yachaq nunakunaqa, manam cuentata qokuyantsu rurëkäyanqankuna mana alli kanqanta.+
2 Teyta Diospa puntanchöqa, manaraq alli pensarqa ama imatapis parlankitsu, ni shonquykillachöpis apuräduqa imatapis ninkitsu.+ Teyta Diosqa ciëluchömi këkan, peru qamqa patsachömi këkanki, tsëmi imatapis parlanëkipaqqa alliraq pensanëki.+
3 Imëkayoq këllaman yarpararqa, tsëkunata imanö tariyänampaq kaqllamannam yarparäyan.+ Alläpa parlaqkunaqa imatapis llutam parlariyan.+
4 Teyta Diosta imatapis änirqa, prontullam cumplinëki.+ Pëtaqa manam gustantsu imatapis änikurir mana cumpliyaptin.+ Imatapis änikurqa juklla cumplinki.+
5 Mana cumplinëki kaptinqa ama imatapis änikunkitsu.+
6 Imatapis lluta mana änikunëkipaq shimikita alli sujetanki.+ Ama angelpa* puntanchö, “shimï llallimaptinmi parlarirqö” ninkitsu.+ ¿Imanirtan Teyta Diosta cöleratsinki mana cumplinëki këkaptin änikur? Tsëta ruraptikiqa, Teyta Diosqa llapan ruranqëkitam ushakäratsinqa.+
7 Imanömi imëkayoq këllaman yarpararqa, tsëkunata imanö tariyänampaq kaqllaman yarparäyan,+ tsënöllam alläpa parlarpis mana conviëneqllatana parlayan. Peru qamqa, Teyta Diosta respetë.*+
8 Markëkichö waktsakunata sufritsiyanqanta rikar y justiciata mana rurayanqanta rikarqa ama mantsakëtsu.+ Tsë puëdeq autoridätaqa pëpita juk mas puëdeq autoridämi rikëkan, y tsë ishkan puëdeq autoridäkunapitapis mas puëdeq autoridäkunaran kan.
9 Tsë autoridäkunaqa chakra wayunqantam rakipänakuyan, hasta gobernantipis chakra wayunqantaran mikun.+
10 Qellëllapaq löcuyäkoq nunaqa, manam tarinqan qellëwan conformakuntsu, tsënöllam imëkayoq këllaman yarparäkoq nunapis, tarinqan cösaskunawan conformakuntsu.+ Peru tsë llapampis mana kaqllapaqmi.+
11 Juk nunapa imëkampis kaptinqa, tsë nunapitam wakin nunakunapis tariyan.+ Peru kapoqyoq nunaqa manam kapunqankunata alli provechëta puëdintsu. Rikanqanllawannam conformakun.+
12 Sirwipakoq nunaqa, ichikllata o atskata mikurpis kushishqam punukun, peru rïcu nunaqa imëkankunaman yarpachakurmi punuytapis puëdintsu.
13 Patsachöqa* kë desgraciatapis rikarqömi: juk nuna alli trabajar imëkakunata tarinqampis mana allillamanmi chätsin.
14 Negociu ruranqan mana alli yarquptinmi llapan kapunqanta usharin, y wamran yurinampaqqa manam imampis kannatsu.+
15 Nunaqa qalapächum yurikun y wanukurpis tsënöllam ëwakun.+ Alli trabajar tarinqankunataqa manam imatapis apanqatsu.+
16 Y alläpa llakikuypaqmi, nunaqa yurikunqannölla wanukurpis jinëlla ëwakunqan. Y ¿tsëläya trabajanqampitaqa imatataq logran? Vientuta qatikachaqnöllam imëkatapis ruran.+
17 Y mikurpis, ampichönömi o tsakëchönömi* llakishqalla, qeshyarlla y cölerashqalla mikun.+
18 Tsëmi nunapaqqa mas alli kanman, trabajanqampita mikur y upur kushishqa kanqan.+ Pöcu tiempulla kawananta Diosnintsik permitinqan tiempuchöqa, tsëta ruranqanmi mas alliqa kanman. Tsëmi alli trabajanqampita pägun.+
19 Tsënö tariyänëkita y provechayänëkita Teyta Dios permitikaptinqa,+ trabajar tariyanqëkikunata alli provechayë. Tsëqa Teyta Diospa bendicionninmi.+
20 Tsënö kushishqa kayänanta Teyta Dios permitiptinmi, nunakunaqa pöcu tiempulla kawayänampaq kaqman yarpachakuyanqatsu.+
Nötakuna
^ O “willakoqpa”.
^ Hebreu idiömachöqa “mantsë” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.
^ Hebreu idiömachöqa “Inti o rupay jawanchöqa” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: tutapëchönömi.