Ezequiel 23:1-49

  • Ishkan nanapis o ñañapis qowantam engañayan (1-49)

    • Oholämi Asiriawan engañan (5-10)

    • Oholibämi Babiloniawan y Egiptuwan engañan (11-35)

    • Ishkan warmikuna castïguta chaskiyan (36-49)

23  Teyta Jehovämi yapë parlapämarqan y kënömi nimarqan: 2  “Nunapa tsurin, tsë mamallapita yureq ishkë warmikunam kayarqan.+ 3  Pëkunaqa shipash kayanqampitam, Egiptuchö ollqukunawan jukwan jukwanraq kakur* qallëkuyarqan.+ Tsëchömi nunakunaqa, pï nunapis manaraq yatanqan pëchunkunata y chichinkunata* yatar ushayarqan. 4  Mayor kaqpam jutin karqan Oholä* y menor kaqpanam Oholibä.* Pëkunaqa noqapam kayarqan. Pëkunachömi warmipis ollqupis tsurïkuna yuriyarqan. Oholäqa Samariam+ y Oholibänam Jerusalen. 5  Oholäqa warmï këkarmi, jukwan jukwan kakur* qallëkurqan.+ Wënankunataqa alläpam kuyëkoq,+ tsë wënankunaqa vecïnun asiriu nunakunam kayarqan.+ 6  Tsë nunakunaqa kayarqan azul röpashqa gobernadorkuna y jukpa mandädunchö këkaq gobernadorkunam. Llapankunapis cawallunkuna montashqa kuyanëllapaq jövinkunam kayarqan. 7  Asiriachö mas reqishqa llapan nunakunawanmi kakurqan.*+ Y wënankuna adorayanqan melanëpaq santukunatam adorarqan. 8  Egiptuchö kanqannöllam jukwan jukwan kakurqan.* Pëtaqa Egiptuchömi, shipashllaraq këkaptin ollqukuna juknin jukninraq katsikuyarqan. Tsëchömi pï nunapis manaraq yatashqan chichinkunatapis* yatar ushayarqan.+ Y mana conformakushpam, pëwan punukur munayanqannö katsikuyarqan. 9  Tsëmi wënankunapa makinchö dejëkurqä,+ kuyanqan asiriu nunakunapa makinchö. 10  Pëkunam pïmë nunakuna rikäyänampaq qalapachäyarqan+ y espädawan wanutsiyarqan. Warmi y ollqu wamrankunatapis prësum apakuyarqan.+ Tsënö ushakäyanqantaqa mëtsëchö warmikunam musyariyarqan. Tsënö mana alli kanqampitam asiriu nunakuna juzgayarqan. 11  Nananta o ñañanta pasanqanta rikëkarpis, Oholibäqa mas peormi ollqupaq löcayäkurqan. Tsëmi nanampitapis mas peor pï ollquwampis lluta kakurqan.*+ 12  Vecïnun asiriu ollqukunallapaqmi pasëpa* yarparäkoq,+ gobernadorkunapaq, alli vistishqa y cawallunkuna montashqa pureq jukpa mandädunchö gobernadorkunapaq. Llapampis kuyanëllapaq jövinkunam kayarqan. 13  Tsënö melanëpaqkunata ruraptinmi cuentata qokurqä, pëpis mayor kaq nanannölla o ñañannölla kanqanta.+ 14  Peru Oholibäqa nanampitapis o ñañampitapis mas peormi jukwan jukwan kakurqan.* Oholibäqa rikarqan, puka pintürawan perqachö dibujashqa caldeu ollqukunatam. 15  Tsë dibujarëkaq soldädukunaqa kayarqan, tseqllankunachö wachäkashqa y peqankunapis o umankunapis alli tëlawan wankushqam. Tsë dibujarëkaq ollqukunaqa, Caldëa markachö yureq nunakunam kayarqan. 16  Tsë dibüjuchö ollqukunata rikëkurqa pëkunapaqmi löcayäkurqan. Tsëmi Caldëa markaman willakoqkunata mandarqan.+ 17  Tsëmi babiloniu ollqukunaqa tsë warmiwan kakuyänampaq* seguïdu shayämoq, y mana conformakuypam tsë warmita cämanchö munayanqannö katsikuyaq. Tsë ollqukunawan munanqannö kakurirmi,* tsë nunakunata melanar dejarirqan. 18  Tsënö mana penqakuypa wënankunawan qalapächu kakuptinmi,+ nananta o ñañanta melananqänö, pëtapis melanar dejarirqä.+ 19  Pëqa, shipash kanqan witsan Egiptuchö pïmë nunakunawampis kakunqanta* yarparmi,+ mas peor-raq jukwan jukwan kakurqan.+ 20  Imanömi sirwipakoq warmi* qowampa o runampa* partin ashnupanöraq kaptin y cawallupanöraq kaptin tsë ollqullapaq löcayäkun, tsënöllam pëpis wënankunapaq alläpa löcayäkun. 21  Qamqa Oholibä, shipashllaraq këkarmi Egiptuchö pïmë ollqukunawan kakurqëki* y pï nunapis manaraq yatanqantam pëchuykikunatapis y chichikikunatapis* yatar ushayämurqan,+ y yapë tsënö rurayäshunëkitam pasëpa* munarqëki.+ 22  Tsëmi kananqa Oholibä, Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä kënö nishunki: ‘Kananmi melanar dejanqëki llapan wënëkikunata abusapäshaq.+ Tsëmi pëkunaqa mëtsëpita atacayäshunëkipaq shayämunqa.+ 23  Babiloniu nunakuna+ y llapan caldeu nunakunam shayämunqa:+ Pecod markapita,+ Söa markapita y Cöa markapitam shayämunqa, y pëkunawan juntum llapan asiriu nunakunapis shayämunqa. Tsë llapan nunakunaqa cawallunkuna montashqa pureq kuyanëllapaq jövinkuna, gobernadorkuna, jukpa mandädunchö këkaq gobernadorkuna, soldädukuna y reqishqa nunakunam kayan. 24  Tsë llapankunam atacayäshunëkipaq shayämunqa y mëtsika carrëtankunawan shamuykaqtam wiyanki. Mëtsika soldädukunam cascunkunawan, jatun y taksha escüdunkunawan* shayämunqa. Chëkamurmi entëru läduykipa churanakuyanqa, pëkunataqa noqam mandarqö juzgayäshunëkipaq, y kikinkuna munayanqannömi juzgayäshunki.+ 25  Alläpa cölerashqam castigashqëki, tsëmi pëkunaqa llakipäyäshunkitsu.* Senqëkita y rinrikitam roquyämunqa y wakin nunakunatam espädawan wanutsiyanqa. Ollqu wamrëkikunata y warmi wamrëkikunatam prësu apakuyanqa y quedaq kaq nunakunatam ninawan rupatsiyanqa.+ 26  Qalapachëkuyäshurnikim+ shumaq adornuykikunata apakuyanqa.+ 27  Tsëmi, mana alli portakunkinatsu ni jukwan jukwanqa kakunkinatsu,*+ tsënö këtaqa Egiptuchömi yachakurqëki.+ Y mananam egipciu nunakunata rikapankinatsu y manam Egiptu markapaq yarpankinatsu’. 28  Llapanta Gobernaq Teyta Jehovämi kënö nishunki: ‘Kananqa chikinqëki y melanar dejanqëki nunakunapa makinchömi dejarishqëki.+ 29  Alläpa chikiyäshurnikim mana alli tratayäshunki y alli trabajar tarinqëkikunatam llapanta apakuyanqa.+ Qalapachäyäshunkim y röpannaqtam dejayäshunki. Pïmëwampis kakunqëkita,* melanëpaq portakunqëkita y jukwan jukwan kakunqëkitaqa llapankunam musyayanqa.+ 30  Tsënöqa pasashunki jukwan jukwan kakoq* warminö, juk nacion nunakunapa qepan qepanchö purinqëkipita+ y melanëpaq santukunata adoranqëkipitam.+ 31  Qamqa nanëki o ñañëki ruranqanllatam rurarqunki,+ tsëmi nanëkita castiganqänölla qamtapis castigashqëki’.+ 32  Llapanta Gobernaq Teyta Jehovämi kënö nin: ‘Jatun cöpachö cöleräta nanëkita o ñañëkita uputsinqänöllam, qamtapis uputsishqëki.+ Tsëmi pïmëpis qampita asikuyanqa y burlakuyanqa, tsë cöpachöqa tsëkunam junta këkan.+ 33  Y nanëki o ñañëki Samariapa cöpanwan upukurkurmi machashqa purinki. Waqarmi, llakirmi mantsakashqa japallëki purinkiy imannaqmi quedanki. 34  Allpapita rurashqa cöpachö këkaqtam llapanta upukurkunki,+ hasta cöpapa kuchuntapis kachkakurkunkim. Tsëpitanam alläpa llakikurnin pëchuykitapis rachir ushanki. “Tsëtam noqa parlarqö” ninmi Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä’. 35  Tsëmi Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä kënö nishunki: ‘Pasëpa* qonqëkamar y despreciamar melanëpaq portakunqëkipita+ y jukwan jukwan kakunqëkipitam* sufrinki’”. 36  Tsëpitanam Teyta Jehoväqa kënö nimarqan: “Nunapa tsurin, ¿clärutsuraq willakunki Oholäwan Oholibä melanëpaq jutsakunata* rurashqa kayanqanta+ y castïguta chaskiyänampaq kaqta? 37  Pëkunaqa adulteriu*+ jutsatam* rurayashqa y nunakunatam wanutsiyashqa. Manam melanëpaq santukunallatatsu adorayashqa, sinöqa maman këkarmi tsë santukunapaq wamräkunata ninachö rupatsiyashqa.+ 38  Y tsëkunata rurëkarpis mas peortaran rurayashqa. Manam respetayashqatsu sagrädu templüta ni säbadu junaqtapis. 39  Melanëpaq santukunapaq rupatsiyänampaq wamrankunata wanutsiyanqan+ junaqllam hasta templümampis yëkuyarqan, y manam respetayarqantsu.+ Tsëkunatam templü rurinchö rurayarqan. 40  Hasta willakoqkunatam mandayarqan, karu markakunapita nunakuna shayämunampaq.+ Tsë nunakuna shamuykäyaptinmi pëqa bañapäkurqan, nawintapis pintapäkurqan y shumaq adornukunatapis churakurqan.+ 41  Mësatapis shumaq adornarmi+ shumaq sïllaman jamakurqan,+ y inciensütapis+ y aceitïtapis+ tsë mësamanmi churarqan. 42  Tsë warmikunaman chaq ollqukunaqa, imapaqpis mana yarpachakushpam büllata rurar kayarqan. Tsëchömi tsunyaq sitiupita ëwashqa borrächu nunakunapis kayarqan. Pëkunam tsë warmikunapa makinkunaman pulsërakunata churayarqan y shumaq corönakunatam coronatsiyarqan. 43  Tsëta rikarmi adulteriu jutsata* rurëkaqpaq nirqä: ‘Kananqa manachi jukwan jukwan kakuyta* dejanqanatsu’. 44  Qellëpaqrëkur jukwan jukwan kakoq* warmiman ëwaqnöraq, ollqukuna pëman seguïdu ëwayarqan. Tsënömi ollqukunaqa melanëpaq portakoq Oholäman y Oholibäman ëwayarqan. 45  Tsë warmitaqa adulteriu jutsata* ruranqampita+ y nunakunata wanutsinqampitam, alli ruraq nunakuna juzgar condenayanqa.+ Tsë warmikunataqa adulteriu jutsa rurëkunam pasëpa* gustashqa y mëtsikaqtam wanutsiyashqa.+ 46  Llapanta Gobernaq Teyta Jehovämi kënö nin: ‘Mëtsika soldädukunatam pushayämunqa. Pëkunam tsë warmikunata mantsëpaqta tikratsiyanqa. Y imëkankunatam apakuyanqa.+ 47  Tsë soldädukunaqa rumiwanmi tsampiyanqa o saqmayanqa,+ tsëpitanam espädawan wanutsiyanqa. Ollqu wamrankunata y warmi wamrankunatam wanutsiyanqa+ y wayinkunamampis ninatam prendïkuyanqa.+ 48  Tsë nacionchöqa mananam mana alliqa portakuyanqanatsu. Tsë warmikunata pasanqanta rikarmi, wakin warmikunapis tsë warmikunanöqa melanëpaq portakuyanqanatsu.+ 49  Y melanëpaq santukunata adorar jutsakunata* rurayanqampitam, tsë soldädukunaqa ushakätsiyanqa. Tsë warmikunaqa musyariyanqam, Llapanta Gobernaq Jehovä noqa kanqäta’”.+

Nötakuna

O “oqllanakur”.
Kënöpis niyanmi: chuchunkunata.
Tsë jutiqa, “pëpa carpa wayin” ninanmi.
Tsë jutiqa, “pëchömi carpa wayï këkan” ninanmi.
O “oqllanakur”.
O “oqllanakurqan”.
O “oqllanakurqan”.
Kënöpis niyanmi: chuchunkunatapis.
O “oqllanakurqan”.
Kënöpis niyanmi: jankat.
O “oqllanakurqan”.
O “oqllanakuyänampaq”.
O “oqllanakurirmi”.
O “oqllanakunqanta”.
Hebreu idiömachöqa “concubïna” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.
Kënöpis niyanmi: ollqumpa.
Kënöpis niyanmi: jankat.
Kënöpis niyanmi: chuchuykikunatapis.
O “oqllanakurqëki”.
O “broquelninkunawan”. Tsëtaqa arcuwan flëchaqkunam utilizäyaq.
Kënöpis niyanmi: ankupäyäshunkitsu; kuyapäyäshunkitsu.
O “oqllanakunkinatsu”.
O “oqllanakunqëkita”.
O “oqllanakoq”.
Kënöpis niyanmi: Jankat.
O “oqllanakunqëkipitam”.
Kënöpis niyanmi: pecädukunata.
Kënöpis niyanmi: pecädutam.
Tsënö nirqa, santukunata adorayanqampaqmi parlëkan.
Kënöpis niyanmi: pecäduta.
O “oqllanakuyta”.
O “oqllanakoq”.
Kënöpis niyanmi: pecäduta.
Kënöpis niyanmi: jankat.
Kënöpis niyanmi: pecädukunata.