Ezequiel 47:1-23

  • Templupita yarqamoq mayu (1-12)

    • Yaku mas atskayan (2-5)

    • Lamar yaku alli yakuman tikran (8-10)

    • “Oqu sitiukuna y qochakunaqa manam alliyanqatsu” (11)

    • Plantakunapa frütanqa mikuyänampaqmi kanqa y raprankunanam jampi kanqa (12)

  • Herenciankunapa lindërun (13-23)

47  Tsëpitanam yapë apamarqan templupa punkunman.+ Tsëchömi rikarqä templupa punkun jawampa* yaku yarqëkämoqta. Templupa punkunqa, inti o rupay yarqamunan lädumanmi rikararqan.+ Tsëmi tsë yakuqa, inti yarqamunan läduman ëwarqan. Tsë yakuqa templupa derëcha kaq lädupam yarqamurqan, altarpa sur kaq lädumpa. 2  Tsëpitanam norti kaq punkupa yarqatsimarqan,+ y yarquskirnam tumayarqä inti o rupay yarqamunan lädumampa këkaq punkuyaq.+ Tsëman chärirnam, derëcha kaq lädupa wallkalla yaku yarqëkämoqta rikarqä. 3  Tsëpitanam tsë nunaqa inti o rupay yarqamunan lädu kaqpa ëwar, cordelninwan quinientus dieciöchu metrusta* medirqan.+ Tsëpitanam yakuta pasanäpaq nimarqan. Y pasaptïqa, utsuputüyaqmi yaku charqan. 4  Tsëpitanam këkanqäpita uraman, quinientus diez metrusta* medirqan, y pasanäpaqmi nimarqan. Pasaptïqa qonqurnïyaq o qonqüyaqmi charqan. Tsëpitanam këkanqäpita mas uramanna yapë quinientus diez metrusta medirqan, y pasanäpaq nimaptinmi pasarqä, y yakuqa tseqlläyaqnam charqan. 5  Tsëpitanam, këkanqäpita uraman quinientus diez metrusta* medirqan, y yakuqa mayunönam* karqan. Manam chakipaqa pasëta puëdirqänatsu. Tsëmi mëtsika kaptin nadar qallëkurqä. 6  Tsënam kënö nimarqan: “Nunapa tsurin, ¿rikëkankiku?”. Tsënö niramarmi, mayu* kuchunman kutitsimarqan. 7  Chärirqa, mayupa* ishkan kuchunchömi plantakunata rikarqä.+ 8  Tsëpitanam kënö nimarqan: “Kë yakuqa inti o rupay yarqamunan lädupa ëwarmi, Arabä urëpa pasar lamarman chanqa.+ Lamarman chäriptinqa,+ lamar yakuqa alli yakunam tikranqa. 9  Tsë yaku ëwanqan kaqpaqa, tukuyläya animalkunam kawayanqa. Pescädupis mëtsikam kanqa. Hasta lamar yakupis, alli yakumanmi tikranqa. Tsë mayu* pasanqan kaqpaqqa, llapanmi kawanqa. 10  Tsë lamarchöqa, Jatun lamarchönömi* tukuyläya pescädukuna mëtsika kanqa. Tsëmi pescäduta tsareqkunaqa* tsë lamar kuchunchö, En-Guedïpita qallëkur En-Egläimyaq kayanqa.+ Tsë kinrëkunachömi pescäduta tsariyänan mällankunata majayanqa.+ 11  Peru tsë lamar lädunchö oqu sitiukuna y qochakunaqa manam alliyanqatsu, kachiyoqllam kanqa.+ 12  Mayupa* ishkan kuchunchömi frütata wayoq tukuyläya plantakuna kanqa. Tsë plantakunapa rapranqa manam tsakinqatsu ni manam frütampis ushakanqatsu. Templupita yarqoq yaku kuchunchö karmi, tsë plantakunaqa cada killa wayunqa.+ Frütanqa mikuyänampaqmi kanqa y raprannam jampi kanqa”.+ 13  Llapanta Gobernaq Teyta Jehovämi kënö nin: “Israelchö döci kastakunata herenciankuna entregayänëkipaq kaq markakunaqa këkunam kanqa: Josëtaqa ishkë herenciatam entregayänëki.+ 14  Tsë herenciaqa qamkunapam kanqa y igualmi chaskiyanki. Unë kastëkikunatam änirqä kë markakunata entreganäpaq.+ Tsëmi kananqa qamkuna chaskiyanki. 15  Chaskiyanqëki herenciapa lindërunqa, norti kaq lädupaqa Jatun lamarpitam qallanqa. Tsëpitam Hetlon+ nänipa ëwar chanqa Zedadman,+ 16  Hamatman,+ Berotäman+ y Sibräimman. Sibräimqa Damascupa y Hamatpa amänunchömi këkan. Tsëpitanam Hauranpa+ lindërunchö këkaq Hazer-Haticonyaq chanqa. 17  Tsënömi lindërunqa, lamarpita qallëkur hasta Hazar-Enonyaq chanqa.+ Tsëpa ëwarmi Damascupa norti kaq läduchö këkaq lindërumpa y Hamatpa lindërumpa ëwanqa.+ Tsëmi norti kaq lädupa herenciëkikunapa lindërunqa kanqa. 18  Inti o rupay yarqamunan lädupa kaq lindërunam, Hauranpa y Damascupa pasar Jordan mayu* kuchumpa ëwanqa. Tsëqa kanqa Galaadwan+ Israel qaqaraqchömi. Norti kaq läduchö lindëru ushaqpita qallëkur, mediyë hasta inti yarqamunan läduchö lamaryaq.* Tsëmi rupay yarqamunan lädupa lindërunqa. 19  Sur kaq lädupa lindërunnam Tamarpita qallëkur yaku kanan Meribat-Cadesyaq chanqa.+ Tsëpitanam pasanqa Egiptu läduchö pampapa, y Jatun lamarmanmi chanqa.+ Tsëmi sur kaq lädupa lindërunqa kanqa. 20  Inti o rupay jeqanan lädu lindërunnam Jatun lamar kanqa, sur kaq lindëru usharinqampita hasta Lebö-Hamatpa* tsimpanyaq.+ Tsëmi inti o rupay jeqanan lädupa lindërunqa kanqa”. 21  “Tsë entërutam rakipänakuyänëki. Israelchö döci kastakunatam rakipuyänëki. 22  Tsë herenciata llapëki rakipänakuyë. Qamkunawan kawaq forastëru nunakunatapis y qamkunawanna kawëkäyaptin yurikoq tsurinkunatapis rakipuyë. Tsë tsurinkunaqa qamkunanömi israelïtana kayan. Tsëmi pëkunapis qamkunawan juntu Israelpa döci kastankunawan juntu herenciata chaskiyänan. 23  Forastëru nunataqa, herencian entregayänëki Israelchö mëqan kastawampis täkunqan* sitiuchömi” ninmi Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä.

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: qopimpa.
Hebreu idiömachöqa “1.000 cödus” ninmi. Tsë medïdaqa jatun kaq cödum karqan. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.
Hebreu idiömachöqa “1.000 cödus” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.
Hebreu idiömachöqa “1.000 cödus” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.
Kënöpis niyanmi: riunönam.
Kënöpis niyanmi: riu.
Kënöpis niyanmi: riupa.
Kënöpis niyanmi: riu.
Tsëqa Mediterraneu lamarmi.
Kënöpis niyanmi: achkoqkunaqa.
Kënöpis niyanmi: Riupa.
Kënöpis niyanmi: riu.
Tsëqa Wanushqa qocham.
O “Hamatman yëkunayaq”.
Kënöpis niyanmi: täranqan; päranqan.