Genesis 18:1-33
18 Tsëpitanam Mamrëchö jatusaq plantakuna+ kaqchö Abrahan këkaptin Teyta Jehovä+ chärirqan.* Tsëqa kënömi pasakurqan: alläpa achachanqan höram Abrahanqa carpan* yëkunanchö jamarëkarqan.
2 Y rikarkunampaqqa, kimaq nunakunam frentinchö këkäyarqan.+ Tsënam sharkurnin cörripa chaskeq ëwarqan, y puntankunachömi urkumpis patsaman chanqanyaq qonqurikurqan.
3 Y kënömi nirqan: “Teyta Jehovä,* rikënikipaq alli sirweqniki kallaptïqa wayïman pasarishun.
4 Sirwimaqnïkunam chakikikunata yakuwan awiyämunqa.*+ Tsëpitanam planta chakinchö jamakurilläshun.
5 Noqa kaqman shamushqa kayaptikiqa tantallatapis mikurilläshun. Pacha junta mikuskirnam pasakuyanki”. Tsënam pëkunaqa, “gracias, allim kanqa” niyarqan.
6 Tsënam Abrahanqa carpanman* cörrillapa yëkuskir Särata nirqan: “Apurädulla juk arröbanö* fïnu harinapita tantantsik ruraramuy”.
7 Tsëpitanam Abrahanqa animalninkuna kaqman cörripa ëwarqan. Y mas alli kaq mallwa törunta akrëkurmi sirweqninta entregarqan. Tsënam sirweqninqa jinan höra pishtaskir cocinar qallëkurqan.
8 Tsëpitanam Abrahanqa cocinayanqan ëtsata, mantequïllata y lichita tsë nunakunata sirwirqan. Tsënam pëkunaqa planta chakinchö mikuyarqan, y Abrahanqa lädunkunachömi këkarqan.+
9 Tsë nunakunaqa kënömi tapuyarqan: “¿Warmiki Säraqa mëchötan këkan?”.+ Abrahannam, “rurichömi këkan” nirqan.
10 Y juknin kaqnam nirqan: “Watan kënö witsanmi kutimushaq, y warmiki Säraqa wamrayoqnam kanqa”.+ Säraqa tsë nunapa qepanmampam këkarqan, tsëmi carpa* yëkunampita tsë llapanta wiyëkarqan.
11 Tsë tiempupaqqa, Abrahanwan Säraqa edänam kayarqan.+ Y Säraqa manam wamrayoq këta puëdirqannatsu.+
12 Tsëmi Säraqa shonqunllachö asikurnin nirqan: “¿Don Abrahanlläpis awkinna këkaptin, y noqapis chakwanna këkartsuraq wamrayoq kayäshaq?”.+
13 Tsënam Teyta Jehoväqa Abrahanta nirqan: “¿Imanirtan Säraqa asikushqa? ¿Imanirtan pensan edäna karnin wamrayoq këta mana puëdinqanta?
14 ¿Kanku imallapis noqa Jehovä rurëta mana puëdinqä?+ Watan kënö witsanmi kutimushaq, y Säraqa wamrayoqnam kanqa”.
15 Tsënam Säraqa mantsakarnin, “¡manam! ¡Manam asikurqötsu!” nirqan. Y tsë nunaqa, “awmi asikurqunkim” nirqanmi.
16 Tsëpitanam tsë nunakunaqa jamarëkäyanqampita sharkur* ëwakuyarqan. Y Abrahanqa pëkunata despacharmi pëkunawan karuyaqraq ëwarqan. Tsënam tsë nunakunaqa ëwëkarnin Sodöma+ urëta rikäriyarqan.
17 Y Teyta Jehoväqa kënömi nirqan: “Imata ruranäpaq kaqtam Abrahanta willashaq.+
18 Pëpa kastankunaqa jatun y puëdeq nacionmanmi tikrayanqa. Pëwanmi llapan nacionkuna bendicishqa kayanqa.+
19 Pëtaqa allim reqï. Y musyämi noqa Jehovä mandakunqäkunata cäsukur tsurinkunata y llapan kastankunata allita rurayänampaq mandanampaq kaqta.+ Tsërëkurmi noqa Jehovä, äninqäta cumplishaq”.
20 Tsëta nirirnam Teyta Jehoväqa nirqan: “Sodömachö y Gomörrachö nunakunapaqmi alläpa quejakuyan.+ Y jutsata* rurëkäyanqanqa alläpa mana allim.+
21 Tsëmi rikaq uräshaq y musyaramushaq mä rasumpakush quejakuyanqannö mana allikunata rurëkäyan. Tsënöpa niyanqankuna rasumpa o mana rasumpa kanqanta musyanäpaq”.+
22 Tsëpitanam ishkë kaqqa Sodömaman pasakuyarqan. Peru Teyta Jehoväqa+ Abrahanwanmi quedakurqan.
23 Tsënam Abrahanqa pëman witïkur tapurqan: “¿Alli nunakunatapis mana alli nunakunatawan juntutsuraq ushakätsinki?+
24 Tsë markachö cincuenta alli nunakuna kayaptinqa, ¿llapan nunakunatawan juntutsuraq pëkunata ushakätsinki? ¿Manatsuraq tsë cincuenta alli nunakunarëkur tsë markachö nunakunata perdonëkunki?
25 ¡Manachi alli nunakunataqa mana alli nunakunatawan juntu ushakätsinkimantsu!+ Manachi tsëtaqa ni imanöpapis rurëkunkimantsu.+ Entëru patsachö nunakunapaq Juez këkarqa, ¡manachi tsë mana allitaqa rurëkunkimantsu!”.+
26 Tsënam Teyta Jehoväqa nirqan: “Sodöma markachö cincuenta alli nunakuna kayaptinqa, pëkunarëkurmi tsë markachö nunakunata perdonashaq”.
27 Tsënam Abrahanqa nirqan: “Teyta Jehovä, perdonëkallämë y permitïkallämë allpallapita këkarpis y mana kaq cuentalla këkarpis* yapë tapurinaqta.
28 Tsë markachö cincuenta alli nunakuna kayänampaq pitsqallana faltaptinqa, ¿pitsqallana faltëkaptintsuraq tsë markata ushakätsinki?”. Tsënam Teyta Diosqa nirqan: “Cuarenta y cincu alli nunakuna kayaptinqa, manam tsë markata ushakätsishaqtsu”.+
29 Tsënam Abrahanqa yapë tapurqan: “¿Y cuarenta kayaptinqa ushakätsinkitsuraq?”. Teyta Diosnam kënö nirqan: “Cuarenta kayaptinqa, manam tsë markata ushakätsishaqtsu”.
30 Tsënam Abrahanqa nirqan: “Teyta Jehovä, ama cölerakullëtsu,+ yapë tapurillashqëki, y treinta alli nunakuna kayaptinqa, ¿ushakätsinkitsuraq?”. Tsënam Teyta Diosqa nirqan: “Treinta kayaptinqa, manam tsë markata ushakätsishaqtsu”.
31 Y Abrahanqa yapëmi nirqan: “Teyta Jehovä perdonëkallämë, yapë tapurillashqëki, ¿Y veinti alli nunakuna kayaptinqa?”. Tsënam Teyta Diosqa nirqan: “Veinti kayaptinqa, manam tsë markata ushakätsishaqtsu”.
32 Tsënam Abrahanqa yapë nirqan: “Teyta Jehovä, ama cölerakullëtsu, juk kuti masllana tapurillashqëki, ¿Y chunka kayaptinqa?”. Tsënam Teyta Diosqa nirqan: “Chunka kayaptinqa, manam tsë markata ushakätsishaqtsu”.
33 Abrahanwan parlar usharirnam Teyta Jehoväqa ëwakurqan.+ Y Abrahanqa carpanmanmi* kutikurqan.
Nötakuna
^ Kënöpis niyanmi: toldun.
^ Tsënö nirqa, Jehoväpa jutinchö ëwaq angelpaqmi parlëkan.
^ Abrahanqa, Jehovä mandanqan angeltam “Jehovä” nirnin parlaparqan.
^ Kënöpis niyanmi: paqayämunqa; mayllayämunqa.
^ Kënöpis niyanmi: toldunman.
^ Hebreu idiömachöqa “3 sëa medïdakuna” ninmi. 1 sëaqa 7,33 litrusmi karqan. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.
^ Kënöpis niyanmi: toldu.
^ Kënöpis niyanmi: ichirkur.
^ Kënöpis niyanmi: pecäduta.
^ Hebreu idiömachöqa “allpalla y uchpalla këkarnin” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: toldunmanmi.