Genesis 49:1-33

  • Jacob wanukunampaqna këkar tsurinkunata willan kawënikikuna imanö kanampaq kaqta (1-28)

    • Silöqa Judäpa kastampita kanampaq kaqta Jacob willakun (10)

  • Jacob mandakun mëchö pampayänampaq (29-32)

  • Jacob wanun (33)

49  Jacobqa llapan tsurinkunata qayaratsirmi kënö nirqan: “Shamoq tiempuchö kawënikikuna imanö kanampaq kaqta llapëkita willariyänaqpaq witirayämuy. 2  Noqam Jacob kä, y qamkunam tsurïkuna kayanki. Awmi, noqam papänikikuna Israel kä. Llapëki shumaq wiyarayämë. 3  Ruben,+ qamqa mayor tsurïmi kanki.+ Qamqa kallpällachöraq këkaptï puntata yurikoq tsurïmi kanki. Qamqa respetashqa y puëdeqmi kanëki karqan. 4  Y tsënö kanëkipaq kaqtam oqrarqunki. Qamqa mëtsika yakunö karmi dominakuyta yacharqunkitsu, tsëmi warmïta oqllakurkurqëki, y manam cämäta respetarqëkitsu.+ Awmi, ¡tsëtam rurëkurqëki! 5  Simeon y Levï, qamkunaqa wawqi karmi tsë geniuyoqlla kayanki.+ Qamkunaqa espädëkikunawanmi mana llakiparnin* pitapis wanutsiyanki.+ 6  Qamkunawan juntakëtaqa ama shonqullä munatsuntsu. Qamkunawan juntakaptïqa manam ni pï respetamanqatsu. Qamkunaqa cölerarmi ollqu mayikikunata wanutsiyarqëki,+ y törukunapa ankunkunatapis ardëpam* roqukacharkuyarqëki. 7  Cölerarnin mana allikunata rurayanqëki, y alläpa cölerarmi mana llakiparnin* ollqu mayikikunata wanutsiyanqëkiqa alläpa mana allim kashqa.+ Qamkunapa kastëkikunaqa Jacobpa markankunachömi wakchö këchö ushayanqa, y Israelpa markankunachömi wakchö këchö rakikashqa kayanqa.+ 8  Judä,+ qamtaqa llapan wawqikikunam alabayäshunki.+ Qamqa llapan chikishoqnikikunatam vencinki,+ y llapan wawqikikunam puntëkiman qonqurikayämunqa.+ 9  Judä, hïju, qamqa llullu leonnömi kanki.+ Shamoq tiempuchöqa ëtsa asheq yarqurmi ëtsëki amushqa kutimunki. Y tsëpitaqa patsaman jitakëkurmi sutapäkunki. Y, ¿piraq punur jitarëkaq leonta qallapanman?* 10  Gobernaq katsinqan mandakunan tukruqa* Judäpa kastanchömi imëpis kanqa,+ y soldädukunata mandaq katsinqan tukruqa imëpis chakinchömi këkanqa. Tsënöqa kanqa Silö* chämunqanyaqmi,+ y pëtam llapankuna cäsukuyanqa.+ 11  Qamqa üvas plantamanmi ashnuykita watanki, y mas alli kaq üvas plantanmanmi ashnuykipa wawanta watanki. Vïnuwan y laptsishqa üvaspa yakunwanmi röpëkita taqshanki. 12  Upunëkipaq atska vïnu kaptinmi nawikipis pukaranqaraq, y upunëkipaq atska lichi kaptinmi kiruykipis yuraqaranqaraq. 13  Zabulon,+ qamqa barcukuna chäyänan lamar kuchunchömi täkunki,+ y juknin kaq lädu lindëruykiqa Sidon këkanqan lädupam kanqa.+ 14  Isacar,+ qamqa ishkë cargata cargapäkushqa këkar punureq valienti ashnunömi kanki. 15  Kawanëkipaq sitiuqa shumaqmi kanqa y tsëchöqa imëkam wayunqa. Qamqa gänas gänasllam lasaq cargakunata apanki, y allim trabajanki. 16  Dan,+ qamqa Israelchö juk kastam kanki, y israelïta mayikikunapaqmi justiciata ruranki.+ 17  Dan, qamqa näni kuchunchö venenösu culebranömi kanki; waqrayoq vïboranö. Tsënö vïboraqa nänipa pasaq cawalluta atakanchö* kanirmi montaraqninta ishkitsin.+ 18  Jehovä Diosllä, qam salvayämänëkipaq kaqmanmi confiakushaq. 19  Gad,+ qammanqa grüpuypa pureq ladronkunam chäyämunqa, peru qamqa defendikurmi qarqunki, y pëkunata qatiparmi qepankunata ëwanki.+ 20  Aser,+ qampaqa mëtsikam tukuyläya mikuynikikuna kanqa. Qamchöqa gobernaq mikunqan alli mikuytam pïmëpis tarinqa.+ 21  Neftalï,+ qamqa ankash ankashlla pureq china luychunömi kanki, y shumaq parlakuytam yachanki.+ 22  Josë,+ qamqa pukyu lädunchö frütata alli wayoq plantapa brötinmi kanki, y rämëkikunaqa perqa janampapis pasanmi. 23  Flëchakoqkunaqa wanutsiyäshuynikita o wañutsiyäshuynikita munarmi kutin kutin flëchayäshurqëki, y alläpam chikiyäshurqëki.+ 24  Peru qamqa flëchanëkipaq flëchakunatam alli tsararqëki,*+ y makikiqa fuertim karqan y imapaqpis listum këkarqan.+ Tsënöqa karqëki Jacobta yanapaq Llapanta Puëdeq Dios yanapashuptikim, y Israelpa mitseqnin cuenta y rumin cuenta kaq yanapashuptikim. 25  Qamqa papäniki adoranqan Teyta Diospa qarëninmi kanki, y Teyta Diosmi imëkachöpis yanapashunki. Qamqa Llapanta Puëdeq Dioswanmi këkanki. Pëmi ciëlupita shikwamoq yakuwan y patsa rurimpita yarqamoq yakuwan bendicishunki,+ y atska tsuriyoq kanëkipaq y atska animalyoq kanëkipaqmi bendicishunki. 26  Papänikipita chaskinqëki bendicionkunaqa, mana ushakaq jirkakunachö imëka kaqkunapitapis y mana ushakaq taksha jirkakunachö imëka väleqkunapitapis,+ mas allim kanqa. Qamqa wawqikikunapitam akrashqa karqunki,+ tsëmi tsë bendicionkunaqa qamchö imëpis këkanqa. 27  Benjamin,+ qamqa llapan chikishoqnikikunatam atoqnö* rachir ushanki.+ Patsa warëmi ëtsata mikunki, y tardipanam tarinqëkita rakinki”.+ 28  Tsënö nirmi Jacobqa llapan tsurinkunata bendicirqan, y pëkunam tikrayarqan Israelchö döci kastakunaman. Tocanqanmannömi cada ünu bendicionninkuna chaskiyarqan.+ 29  Tsëpitanam tsurinkunata kënö nir mandarqan: “Ichikllachönam wanukushaq.+ Y wanuriptïqa, hitïta Efronpa chakranchö machëman pampëkayämanki, tsëchömi unë kastäkunapis pamparëkäyan.+ 30  Tsë machëqa Canaan markachömi këkan, Mamrëpa wak tsimpan Macpelä chakrachö. Tsë chakrataqa Abrahanmi hitïta Efronpita rantirqan, warmin Särata tsëman pampanampaq. 31  Tsëmanmi Abrahanta y warmin Särata pampayarqan.+ Y tsëmanmi Isaacta y warmin Rebëcatapis pampayarqan.+ Y tsëmanmi noqapis warmï Lëata pamparqä. 32  Tsë chakrata y tsë machëtaqa Hetpa tsurinkunapitam rantirqan”.+ 33  Tsënömi Jacobqa llapan tsurinkunata mandarqan imakunata rurayänampaq kaqta. Tsëpitanam ishkan chakinta cäman rurinman kutiratsirqan, y unë kastankunanöllam wanukurqan o wañukurqan.*+

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: ankuparnin; kuyaparnin.
Kënöpis niyanmi: yaptam.
Kënöpis niyanmi: ankuparnin; kuyaparnin.
Kënöpis niyanmi: wajupanman; ashipanman.
Tsë tukruqa gobernaq kayanqantam rikätsikoq.
Silöqa, “derëchuyoq kaq; chaskeqpaq kaq” ninanmi.
Kënöpis niyanmi: witsunchö.
Kënöpis niyanmi: achkurqëki.
Hebreu idiömachöqa “löbu” ninmi. Tsë animalqa atoq niraqmi, peru mas jatunmi.
Hebreu idiömachöqa “unë kastankunawan juntakarqan” ninmi.