Génesis 21:1-34
21 Jehová Diosca pai nishca shinallatajmi Sarata yuyarirca. Chaimantami Jehová Diosca Saraman pai cusha nishcata pajtachirca.
2 Chaimi Saraca chichu saquirishpa Dios nishca tiempollapitaj Abrahanman shuj huahuata curca. Chaipajca Abrahanca ñami mayorlla carca.
3 Abrahanca Sara huachashca llullu huahuataca Isaac shutitami churarca.
4 Abrahanca paipaj churi Isaactaca pusaj punllacunata charijpimi Dios mandashca shina circuncisionta rurachirca.
5 Abrahanca paipaj churi Isaac huacharijpica 100 huatacunatami charirca.
6 Saraca: “Diosca ñucatami asichishca.* Pipish caita uyashpaca ñucahuanmi asinga”* nircami.
7 Shinallataj Saraca: “Ñuca shuj huahuata chuchuchina cashcataca pi mana yuyashcangachu. Pero Abrahán mayorlla cajpipish paimanca shuj huahuatami cushcani” nircami.
8 Isaac huiñashpa catijpimi paitaca chuchumanta raquirca. Isaacta chuchumanta raquishca punllami Abrahanca shuj jatun micuita rurarca.
9 Pero Saraca Egipto llajtamanta Agarpaj churi Isaacmanta burlaricujtami ricurca (chai huahuataca Agarmi Abrahanman cushca carca).
10 Chaimantami Saraca Abrahantaca: “¡Chai sirvij huarmitaca paipaj churindijta caimanta llujshichishpa cachai! Ñuca churi Isaacca paipaj herenciataca chai sirvij huarmipaj churihuanca mana chaupingachu” nirca.
11 Pero Abrahanca paipaj churimanta* chashna nijpica achcatami llaquirirca.
12 Chaimi Diosca Abrahantaca cashna nirca: “Canta sirvij huarmimanta, paipaj churimantapish Sara imata nishcamantaca ama llaquirichu. Paita uyailla,* cambaj huahua huahuacuna nishcaca Isaacmantami shamunga.
13 Canta sirvij huarmipaj huahuapish cambaj churimi* can. Paimantapish shuj llajtatami rurasha” nircami.
14 Chaimi Abrahanca utca jatarishpaca tandatapish, yacuhuan caj capachutapish* japishpa Agarman curca. Abrahanca tucui cosascunata Agarman apachishpami paitapish, huambratapish minchacama nishpa cacharca. Agarca chaimanta rishpaca Beer-Seba chaquishca pambapimi caita chaita puricurca.
15 Tiempohuanca capachupi tiyaj yacumi tucurirca. Chaimantami Agarca paipaj churitaca shuj uchilla yura ucuman tꞌangashpa cacharca.
16 Chai qꞌuipaca chaimanta rishpami asha caru carullapi* pailla tiyarirca. Paica: “Ñuca huahua huañujtaca mana ricusha ninichu” nircami. Chaimantami caru carulla tiyarishpaca cꞌuyaillata huacai callarirca.
17 Diosca chai huambra huacashcatami uyarca. Chaimantami Diospaj ángel jahua cielomanta Agarta cayashpaca cashna nirca: “¿Agar imataj tucungui? Ama manchaichu. Diosca huambra huacashcataca uyashcami.
18 Jatari, paitapish jatarichun ayudashpa cambaj maquihuan charirai. Paimantaca shuj jatun llajtatami rurasha” nircami.
19 Chaimantaca Diosca Agarmanca shuj pugyu yacutami ricuchirca. Chaimi chai pugyuman rishpa, capachupi yacuta jundachishpaca paipaj churiman ubyachirca.
20 Chai huambra huiñacujpica Diosmi cuidarca. Paica chaquishca pambacunapimi causarca. Tiempohuanca arcohuan flechacunata shitanatami yacharca.
21 Paica Parán chaquishca pambacunapimi causanaman rirca. Paipaj mamaca Egipto llajtamanta shuj huarmihuanmi cazarachirca.
22 Chai punllacunapica Abimelecca paipaj soldadocunata mandaj Ficol runandijmi Abrahanhuan parlangapaj rirca. Paica cashnami nirca: “Can tucui imalla rurashcacunapimi Diosca ayudan.
23 Chaimanta ñucatapish, ñuca huahuacunatapish, ñuca huahuacunapaj huahuacunatapish mana llaquichina cashcataca caillapitaj Diospaj ñaupajpi jurai. Canmanca mana tucurij cꞌuyaitami ricuchishcani. Chaimanta ñucamanpish, can causacushca allpapi causaj gentecunamanpish chai cꞌuyaillatataj ricuchina cashcata jurai” nircami.
24 Shina nijpimi Abrahanca: “Ari, juranimi” nirca.
25 Shinapish Abrahanca Abimelecpaj sirvijcuna macanacushpa shuj pugyu yacuta quichushcatami Abimelecta reclamarca.
26 Chaimi Abimelecca: “Pi chaita rurashcataca mana yachanichu. Canpish mana huillashcanguichu. Cunanmi yachaj chayacuni” nirca.
27 Chaita uyashpami Abrahanca ovejacunata, vacacunata Abimelecman curca. Chaimantaca ishquindijmi shuj ari ninacuita rurarcacuna.
28 Abrahanca tucui ovejacunamantami canchis huarmi ovejacunata chꞌicanyachirca. Chaita ricushpami
29 Abimelecca: “¿Canchis huarmi ovejacunataca imapajtaj chꞌicanyachishcangui?” nishpa tapurca.
30 Chaimi Abrahanca: “Pugyu yacuta ñuca allashcata ricuchij señal cachunmi canmanca cai canchis huarmi ovejacunata cuni” nishpa cutichirca.
31 Paicunaca ishquindij ari ninacushcamantami chai lugartaca Beer-Seba* nishpa shutichirca.
32 Paicunaca Beer-Sebapimi shuj ari ninacuita rurarcacuna. Chai qꞌuipami Abimelecca paipaj soldadocunata mandaj Ficol runandij filisteocunapaj allpaman tigrarca.
33 Chai qꞌuipaca Abrahanca Beer-Sebapimi shuj tamarisco* yurata tarpurca. Chaipimi huiñaipaj causaj Jehová Diospaj shutita nishpa paita adorarca.
34 Abrahanca filisteocunapaj allpapimi achca huatacunata* saquirirca.*
Notacuna
^ O “ñucata cushichishpami asichishca”.
^ Caitaca “ñucamantami asinga” nishpapishmi traducishcacuna.
^ Caipica Ismaelmantami parlacun.
^ Hebreo rimaipica: “Pai rimashcata uyai” ninmi.
^ Hebreo rimaipica: “huahua huahuami” ninmi.
^ “Capachu” shimita huasha diccionariopi ricui.
^ O “arcohuan shitajpi flecha urmana shinapi”.
^ “Beer-Seba” shutica ‘ari ninacushca pugyu’ o ‘sietepaj pugyu’ cashcatami nisha nicuj yuyachin.
^ Cai yuraca uchilla pꞌangacunayuj, rosado o yuraj sisacunayujmi can.
^ Hebreo rimaipica: “achca punllacunata” ninmi.
^ O “shujtaj llajtamanta shina causarca”.