Jueces 11:1-40
11 Jefteca Galaadmanta shuj sinchi macanacuj runami carca. Paica shuj huainayaj huarmipaj churimi carca. Jeftepaj yayaca Galaad shutimi carca.
2 Pero Galaadpaj huarmipish Galaadhuanmi churicunata charirca. Chai churicuna huiñashpaca Jeftetaca huasimantami llujshichishpa cacharcacuna. Shinallataj paicunaca: “Canca shujtaj huarmipaj churimi cangui. Chaimantami canca ñucanchij yayapaj familiapica ima herenciata mana charingui” nircacunami.
3 Chaimi Jefteca paipaj huauquicunamanta miticushpa rishpaca Tob allpapi causai callarirca. Shinallataj trabajo illaj saquirij huaquin cꞌaricunami paihuan tandanacushpa paita catircacuna.
4 Tiempo qꞌuipaca ammonitacunaca israelitacunapaj contrami macanacui callarircacuna.
5 Ammonitacuna israelitacunahuan macanacui callarijpica Galaadmanta autoridadcunaca* chai ratomi Tob llajtamanta Jefteta cutin tigra pushanaman rircacuna.
6 Paicunaca Jeftetaca: “Ammonitacunahuan macanacunaman ringapaj shamui. Can ñucanchijta mandachunmi munanchij” nircacunami.
7 Pero Jefteca Galaadmanta autoridadcunamanca: “¿Manachu cancunaca ñucata yallitaj pꞌiñashpa ñuca yayapaj huasimanta llujshichishpa cacharcanguichij? ¿Imamantataj cunanca cancuna llaquita charishca horas ñucata mashcanaman shamunguichij?” nishpami cutichirca.
8 Chaimi Galaadmanta autoridadcunaca Jeftemanca: “Cunanca chaillamantatajmi cantaca mashcanaman shamushcanchij. Can ñucanchijhuan shamushpa ammonitacunapaj contra macanacujpica Galaadpi tucui causajcunapaj pushajmi tucungui” nircacuna.
9 Shinallataj Jefteca Galaadmanta autoridadcunamanca: “Ammonitacunapaj contra macanacuchun cancuna ñucata tigra pushajpi, Jehová Dios paicunata ñuca maquipi mishachijpica cancunata pushajmi tucusha” nircami.
10 Galaadmanta autoridadcunaca Jeftemanca: “Can ima nishcata ñucanchij mana pajtachijpica Jehová Diosllataj ñucanchijpurapi testigo* tucushpa juzgachun” nircacunami.
11 Chashna nijpimi Jefteca Galaadmanta autoridadcunahuan rirca. Chaimi gentecunaca Jeftetaca pushaj, mandaj cachun churarcacuna. Jefteca Mizpá llajtapimi Jehová Diospaj ñaupajpi pai tucui imalla nishcataca cutinllataj nirca.
12 Jefteca ammonitacunapaj reypajman huillajcunata cachashpaca: “¿Canca imamantataj ñucapaj contra tucushpa ñuca allpapi macanacunaman shamunguiyari?” nircami.
13 Shina nijpimi ammonitacunapaj reyca Jefté cachashca huillajcunamanca: “Egiptomanta israelitacuna shamushpaca ñuca allpatami Arnonmantaca Jaboccama, Jordancama japircacuna. Chaimantami canhuan macanacunaman shamuni. Cunanca ama macanacushpa chai allpata ñucaman cutin tigrachi” nirca.
14 Pero Jefteca ammonitacunapaj reypajman huillajcunata cutin cachashpaca
15 caita nichunmi cacharca:
“Jefteca caitami nin: ‘Moabitacunapaj allpatapish, ammonitacunapaj allpatapish israelitacunaca mana japircacunachu.
16 Israelitacuna Egiptomanta huichiyashpaca chaquishca pambacunata purishpami Puca mama cuchacama rircacuna. Chashnami Cadés lugarman chayarcacuna.
17 Chaipimi israelitacunaca rey Edommanca: “Cambaj allpata pasachun saquihuai” nishpa huillajcunata cacharca. Pero Edom llajtamanta reyca paicuna nishcataca mana cazurcachu. Moab llajtamanta reytapish chaillatatajmi israelitacunaca mañarca. Moab llajtamanta reypish israelitacuna pasachunca mana saquircachu. Chaimi israelitacunaca Cadés lugarpi saquirircacuna.
18 Israelitacunaca chaquishca pambata puricushpaca Edom llajta, Moab llajta muyundijtami purircacuna. Shinallataj Moab llajta inti llujshin ladotami viajarcacuna. Chashnami Moab allpacunaman mana yaicushpa Arnón jatun yacu ladocunapi carpa huasicunapi saquirircacuna. Arnonca Moab llajtapaj linderomi carca.
19 Sehonca Hesbón llajtapimi mandacurca. Chaimi israelitacunaca amorreocunata mandaj Sehonpajman huillajcunata cacharca. Paicunataca: “Ñucanchij chayana lugarman ringapaj cambaj allpata pasachun saquihuai” nishpa huillachunmi cacharca.
20 Pero Sehonca israelitacunapi mana confiashpami paipaj allpata pasachunca mana saquirca. Ashtahuanpish paipaj tucui soldadocunata tandachishpami Jáhaz llajtapi carpa huasicunapi saquirishpa Israelpaj contra macanacurca.
21 Israelitacunapaj Jehová Diosca chaita ricushpami Sehontapish, paipaj tucui soldadocunatapish israelitacunapaj maquipi entregarca. Israelitacunaca amorreocunata tucuchishpami paicuna causashca tucui llajtatapish mishashpa japircacuna.
22 Chashnami amorreocunapaj tucui allpataca Arnón jatun yacumanta Jaboc jatun yacucama mishashpa japircacuna. Chaquishca pambamantapish Jordán jatun yacucamami mishashpa japircacuna.
23 Israelitacunapaj Jehová Diosca cai llajtataca paipaj puebloman cungapajmi amorreocunataca paicunapaj ñaupajmanta llujshichishpa cacharca. Shinaca ¿canchu cunanca israelitacunataca llujshichishpa cachasha ningui?
24 ¿Manachu canca cambaj dios Kemós tucui cushcacunahuanca saquiringui? Ñucanchijpish, ñucanchij Jehová Dios ñucanchij ñaupajmanta llujshichishpa cachashcacunatami chashnallataj llujshichishpa cachashun.
25 ¿Canca Ziporpaj churi Moab llajtamanta rey Balactapish yallichu cangui? ¿Balacca israelitacunahuanchu pꞌiñanacurca? ¿Paica israelitacunapaj contrachu macanacurca?
26 Israelitacunaca Hesbón llajtapi, chai cꞌuchulla pueblocunapipish, Aroer llajtapi, chai cꞌuchulla pueblocunapipish, Arnón jatun yacu uripi caj tucui llajtacunapipishmi 300 huatacunata causacushcacuna. ¿Ima nishpataj tucui chai huatacunapica chai llajtacunataca cutin mana quichunata yuyarcanguichij?
27 Ñucaca cambaj contraca ima juchata mana rurashcanichu. Can ñucanchijhuan macanacunaman shamushpaca mana allitamari ruracungui. Jehová Diosmi juez can. Cunanca israelitacunatapish, ammonitacunatapish pai juzgachun’ ninmi” nircami.
28 Pero ammonitacunata mandaj reyca Jefté huillanaman cachashcataca mana cazurcachu.
29 Chaimi Jefteca Jehová Diospaj espirituta chasquishpaca Galaad llajtapi tiyaj Mizpé llajtaman ringapaj Galaad llajtatapish, Manasés allpatapish chꞌimbarca. Mizpé llajtamantami ammonitacunapaj contra macanacunaman rirca.
30 Jefteca Jehová Diosmanca caita ruranatami ari nirca: “Ammonitacunata mishachun can ayudajpi,*
31 ñuca mishashpa* tigramucujpi ñuca huasi pungumanta tupanaman llujshijtaca Jehová Dioslla, canmanmi cusha. Paitaca rupachishca ofrendata* shinami canman cusha” nirca.
32 Jefteca ammonitacunapaj contrami macanacunaman rirca. Chaimi Jehová Diosca paicunataca paipaj maquipi entregarca.
33 Jefteca Aroer llajtamanta Minit llajtacama, Abel-Keramim llajtacamami ammonitacunataca huañuchishpa rirca. Jefteca achcacunatami huañuchirca. Paica 20 llajtacunatami mishashpa japirca. Chashnami israelitacunaca ammonitacunata misharca.
34 Jefté Mizpá llajtapi tiyaj paipaj huasiman tigrajpica, ¡paipaj ushushimi panderetapi tocashpa, bailashpa tupanaman llujshirca! Paica Jeftepaj shujlla ushushimi carca. Jefteca shujtaj churita, shujtaj ushushitaca mana charircachu.
35 Paipaj ushushita ricushpaca paipaj churanata lliquirishpami: “¡Aij ñuca huahualla! Canta caruman cachana cashcamantamari ñuca shunguca pꞌaquirishca can.* Ñucaca Jehová Diosmanmi shuj ari ninacuita rurarcani.* Cunanca chai nishcataca pajtachinatajmi cani” nirca.
36 Pero paica: “Ñuca yayitulla, can Jehová Diosman shuj ari ninacuita rurashca cashpaca ñucahuan imata rurasha nishcataca pajtachinatajmi cangui. Jehová Diosmi cambaj contra ammonitacunataca mishachun ayudashca” nircami.
37 Shinallataj paipaj yayamanca: “Caillatami mañani: ñuca mana cazaragrishcamanta ishqui quillacunata ñuca amigacunahuan urcucunapi huacanaman richun saquihuai” nircami.
38 Chashna nijpimi paipaj yayaca: “Ri tucunguimi” nirca. Paipaj yaya ishqui quillacunata richun saquijpimi paica mana cazaragrishcamanta paipaj amigacunahuan urcucunapi huacanaman rirca.
39 Ishqui quillacuna qꞌuipa paipaj yayapaj huasiman tigrajpimi Jefteca pai ari nishcata pajtachirca. Jeftepaj ushushica ni pi cꞌarihuan mana nunca chayarircachu. Israelpica cai costumbremi tiyai callarirca:
40 tucui huatacunami Israelmanta joven solteracunaca Galaadmanta Jeftepaj ushushita animangapaj rijcuna carca. Huatapica chuscu punllacunatami rijcuna carca.
Notacuna
^ Hebreo rimaipica: “ancianocunaca” ninmi.
^ Hebreo rimaipica: “uyaj” ninmi.
^ O “ñuca maquipi entregajpi”.
^ Hebreo rimaipica: “tranquilo” ninmi.
^ Diosllata tucui causaipi sirvichun minganamantami parlacuj yuyachin.
^ Hebreo rimaipica: “fuerza illajta saquishcangui” ninmi.
^ Hebreo rimaipica: “ñuca shimita pascarcani” ninmi.