Mateo 19:1-30

  • Cazaranamanta, divorciarinamanta (1-9)

  • Soltero saquirinamanta (10-12)

  • Huahuacunata Jesús bendiciashcamanta (13-15)

  • Charij joven tapushcamanta (16-24)

  • Tucuita saquishpa Jesusta catinamanta (25-30)

19  Jesusca chaicunata nishca qꞌuipami Galileamanta rishpaca Jordán yacuta pasashpa, Judea lado cꞌuchulla llajtaman* chayarca.  Jesús chaiman chayajpica achca gentecunami catircacuna. Chaipimi ungushcacunata paica jambirca.  Chai qꞌuipami fariseocunaca Jesusta pandachishun nishpa paipajman cꞌuchuyashpaca: “¿Shuj cꞌari paipaj huarmimanta imamantapish divorciarinaca allichu canga?” nishpa tapurcacuna  Chashna tapujpimi Jesusca cashna cutichirca: “Callaripi cꞌaritapish, huarmitapish Dios rurashcataca ¿manachu liyishcanguichij?  Chaimantami Diosca: ‘Cꞌarica paipaj yayata, mamata saquishpa paipaj huarmihuan tandanacushpa, ishquindijmanta shuj aichallami tucungacuna’ nirca. ¿Chaitapish manachu liyishcanguichij?  Shinaca paicunaca ña mana ishquichu, shuj aichallami. Chaimanta Dios tandachishcataca maijan runapish amataj chꞌicanyachichun” nircami.  Chaimi fariseocunaca: “Shina cajpica, ¿ima nishpataj Moisesca divorciarishca certificadota cushpa huarmitaca cachachunlla nishpa mandarca?” nircacuna.  Chashna tapujpimi Jesusca cashna nirca: “Cancuna rumi shungu cajpimi Moisesca cancunapaj huarmicunamanta divorciarichun saquircalla. Ashtahuanpish callaripica mana chashnachu carca.  Shinapish ñucaca cashnami nini: ‘Maijanpish paipaj huarmi manapish huainayajpi* divorciarishpa, shujtaj huarmihuan cazarajca huainayanmi’”* nirca. 10  Chaimi Jesusta catijcunaca: “Shuj runa paipaj huarmihuan chashna causana cajpica, mana cazarashpa causanami ashtahuan alli canga” nircacuna. 11  Chashna nijpimi Jesusca: “Mana tucuicunachu chaitaca pajtachi tucuncuna. Ashtahuanpish Diospaj ayudata chasquijcunallami* chaitaca pajtachi tucuncuna. 12  Huaquincunaca capashca shina huacharishcamantami mana cazarancuna. Cutin shujtajcunaca, runacuna capashca cashcamantami mana cazarancuna. Caishujcunaca jahua pacha Gobiernopajta* ashtahuan rurangapajmi mana cazarancuna. Chaimanta maijanpish soltero saquirisha nishpaca saquirichunlla” nirca. 13  Jesús chaita nishca qꞌuipaca huaquin huahuacunatami paicunapaj jahuapi maquita churashpa bendiciachun, Diosta mañachunpish paipajman pushamurcacuna. Ashtahuanpish Jesusta catijcunaca sinchita rimashpami paicunataca jarcarcacuna. 14  Chaimi Jesusca: “Huahuacuna ñucapajman shamuchun saquichij, ama jarcaichijchu. Jahua pacha Gobiernoca cai huahuacuna shina cajcunapajmi” nirca. 15  Jesusca huahuacunapaj jahuapi maquita churashpa bendiciashca huashaca chaimanta rircallami. 16  Jesús chaimanta ricujpimi shuj joven cꞌuchuyashpaca: “Yachachij, ¿huiñai causaita charingapajca ima allicunatataj rurana cani?” nishpa tapurca. 17  Chashna tapujpimi Jesusca: “¿Ima alli cashcataca imamantataj ñucataca tapunguiyari? Allica pi mana tiyanchu, Diosllami allica. Shinapish huiñai causaita charisha nishpaca Dios mandashcacunata pajtachishpa cati” nirca. 18  Chai jovenca ¿maijancunallatataj pajtachina cani? nishpami tapurca. Chaimi Jesusca: “Ama huañuchingui, ama huainayangui,* ama shuhuangui, ama llullashpa huillangui, 19  cambaj yaya mamata respetangui, can quiquin cꞌuyarij shinallataj shujtajcunatapish cꞌuyangui” nirca. 20  Chashna nijpimi chai jovenca: “Tucui chaicunatami cazushcani. ¿Imatataj ashtahuan rurana cani?” nirca. 21  Shina nijpimi Jesusca: “Tucuipi alli cangapajca can imalla charishcacunata cꞌatushpa, cullquitaca pobrecunaman cugri. Chashnami jahua pachapi yallitaj valishca charinacunata* charingui. Chaita rurashca qꞌuipaca shamui ñucata cati” nirca. 22  Shina nijta uyashpami chai jovenca achcata charij cashcamanta yallitaj llaquirishpa rircalla. 23  Ashtahuanpish Jesusca paita catijcunataca: “Cancunamanca mana llullanichu. Shuj charij runapajca jahua pacha Gobiernopi yaicunaca sinchimi canga. 24  Cutinllatajmi cancunamanca cashna nini, shuj camellorajmi aguja jutcutaca jahualla pasanga. Shinapish achcata charij runaca Diospaj Gobiernopica mana jahualla yaicui tucungachu” nircami. 25  Jesusta catijcuna chaita uyashpaca achcata mancharinacushpami: “Shina cajpica, ¿pitaj quishpiri tucungari?” ninacurcacuna. 26  Chashna ninacucujpimi Jesusca paicunapaj ñahuita ricushpaca: “Gentecunapajca caica sinchitajmari. Ashtahuanpish Diospajca imapish jahuallami” nirca. 27  Chaimi Pedro cutichishpaca: “Ricui, canta catingapajca tucuitami ñucanchijca saquishcanchij. ¿Chashna rurashcamantaca imatataj chasquishun?” nirca. 28  Shina nijpimi Jesusca paita catijcunataca cashna nirca: “Cancunamanca mana llullanichu. Runapaj Churi* paipaj sumaj jatun tiyarinapi tiyarijpimi Diosca tucuita mushujta ruranga. Chaipimi cancunaca ñucata catij cashcamanta 12 jatun tiyarinacunapi tiyarishpa, Israel llajtapaj 12 familiacunata juzganguichij. 29  Maijanpish ñucata catij cashcamanta paipaj huasita, huauquicunata, panicunata, yayata, mamata, huahuacunata, allpacunata saquijca 100 cutinhuan yallimi chasquinga. Huiñai causaitapishmi chasquinga. 30  Achcacunaca puntapi cashpapish ultimopimi cangacuna. Cutin ultimopi cajcunaca puntapimi cangacuna.

Notacuna

O “Judea lado lindecunaman”.
Griego rimaipica: “pornéia” ninmi. “Huainayana” shimita huasha diccionariopi ricui.
Griego rimaipica: “moikhéia” ninmi. “Huainayana” shimita huasha diccionariopi ricui.
O “shuj regalota shina chasquijcunallami”.
Caipica Diospaj Gobiernomantami parlacun.
Griego rimaipica: “moikhéia” ninmi. “Huainayana” shimita huasha diccionariopi ricui.
O “tesorocunata”.
“Runapaj Churi” shimita huasha diccionariopi ricui.