Bibliapi librokunamanta willakuykuna
Hebreo rimaypi Diospa palabranpa libronkuna, chayqa Jesuspa tiemponmanta ñawpaqta qillqasqam karqa.
SUTIN |
PIKUNAPA QILLQASQAN |
MAYPI QILLQASQA |
HAYKAPI TUKUSQANKU (J.t.ñ.) |
HAYKA TIEMPO KASQAN (J.t.ñ.) |
---|---|---|---|---|
Genesis |
Moises |
Chunniqpi |
1513 |
‘Qallariymanta’ 1657 watakama |
Exodo |
Moises |
Chunniqpi |
1512 |
1657-1512 |
Levitico |
Moises |
Chunniqpi |
1512 |
1 killa (1512) |
Numeros |
Moises |
Chunniqpi hinaspa Moab pampapi |
1473 |
1512-1473 |
Deuteronomio |
Moises |
Moab pampapi |
1473 |
2 killa (1473) |
Josuey |
Josuey |
Canaanpi |
y. 1450 |
1473–y. 1450 |
Jueces |
Samuel |
Israelpi |
y. 1100 |
y. 1450–y. 1120 |
Rut |
Samuel |
Israelpi |
y. 1090 |
11 wata juezkunapa kamachisqan |
1 Samuel |
Samuel, Gad hinaspa Natan |
Israelpi |
y. 1078 |
y. 1180-1078 |
2 Samuel |
Gad hinaspa Natan |
Israelpi |
y. 1040 |
1077–y. 1040 |
1 Reyes |
Jeremias |
Judapi |
580 |
y. 1040-911 |
2 Reyes |
Jeremias |
Judapi hinaspa Egiptopi |
580 |
y. 920-580 |
1 Cronicas |
Esdras |
Jerusalenpi (?) |
y. 460 |
1 Cronicas 9:44 versiculomanta qipaman: y. 1077-1037 |
2 Cronicas |
Esdras |
Jerusalenpi (?) |
y. 460 |
y. 1037-537 |
Esdras |
Esdras |
Jerusalenpi |
y. 460 |
537–y. 467 |
Nehemias |
Nehemias |
Jerusalenpi |
443 p. |
456–443 p. |
Ester |
Mardoqueo |
Susapi hinaspa Elampi |
y. 475 |
493–y. 475 |
Job |
Moises |
Chunniqpi |
y. 1473 |
140 wata masnin 1657-1473 ukupi |
Salmos |
David hinaspa hukkuna |
y. 460 |
||
Proverbios |
Salomon, Agur hinaspa Lemuel |
Jerusalenpi |
y. 717 |
|
Eclesiastes |
Salomon |
Jerusalenpi |
m. 1000 |
|
Cantares |
Salomon |
Jerusalenpi |
y. 1020 |
|
Isaias |
Isaias |
Jerusalenpi |
732 p. |
y. 778–732 p. |
Jeremias |
Jeremias |
Judapi hinaspa Egiptopi |
580 |
647-580 |
Lamentaciones |
Jeremias |
Jerusalenpa hichpanpi |
607 |
|
Ezequiel |
Ezequiel |
Babiloniapi |
y. 591 |
613–y. 591 |
Daniel |
Daniel |
Babiloniapi |
y. 536 |
618–y. 536 |
Oseas |
Oseas |
Samaria (distritopi) |
745 p. |
m. 804–745 p. |
Joel |
Joel |
Judapi |
y. 820 (?) |
|
Amos |
Amos |
Judapi |
y. 804 |
|
Abdias |
Abdias |
y. 607 |
||
Jonas |
Jonas |
y. 844 |
||
Miqueas |
Miqueas |
Judapi |
m. 717 |
y. 777-717 |
Nahum |
Nahum |
Judapi |
m. 632 |
|
Habacuc |
Habacuc |
Judapi |
y. 628 (?) |
|
Sofonias |
Sofonias |
Judapi |
m. 648 |
|
Ageo |
Ageo |
Jerusalenpi |
520 |
112 punchawpi (520) |
Zacarias |
Zacarias |
Jerusalenpi |
518 |
520-518 |
Malaquias |
Malaquias |
Jerusalenpi |
443 p. |
Griego rimaypi Diospa palabranpa libronkuna, chayqa Jesuspa tiemponpi qillqasqam karqa.
SUTIN |
PIKUNAPA QILLQASQAN |
MAYPI QILLQASQA |
HAYKAPI TUKUSQANKU (J.t.) |
HAYKA TIEMPO KASQAN |
---|---|---|---|---|
Mateo |
Mateo |
Israelpi |
y. 41 |
2 J.t.ñ.–33 J.t. |
Marcos |
Marcos |
Romapi |
y. 60-65 |
29-33 J.t. |
Lucas |
Lucas |
Cesareapi |
y. 56-58 |
3 J.t.ñ.–33 J.t. |
Juan |
Apostol Juan |
Efesopi utaq hichpanpi |
y. 98 |
Qallariypi rimarisqanmanta 29-33 J.t. |
Hechos |
Lucas |
Romapi |
y. 61 |
33–y. 61 J.t. |
Romanos |
Pablo |
Corintopi |
y. 56 |
|
1 Corintios |
Pablo |
Efesopi |
y. 55 |
|
2 Corintios |
Pablo |
Macedoniapi |
y. 55 |
|
Galatas |
Pablo |
Corintopi utaq Siria law Antioquiapi |
y. 50-52 |
|
Efesios |
Pablo |
Romapi |
y. 60-61 |
|
Filipenses |
Pablo |
Romapi |
y. 60-61 |
|
Colosenses |
Pablo |
Romapi |
y. 60-61 |
|
1 Tesalonicenses |
Pablo |
Corintopi |
y. 50 |
|
2 Tesalonicenses |
Pablo |
Corintopi |
y. 51 |
|
1 Timoteo |
Pablo |
Macedoniapi |
y. 61-64 |
|
2 Timoteo |
Pablo |
Romapi |
y. 65 |
|
Tito |
Pablo |
Macedoniapi (?) |
y. 61-64 |
|
Filemon |
Pablo |
Romapi |
y. 60-61 |
|
Hebreos |
Pablo |
Romapi |
y. 61 |
|
Santiago |
Santiago (Jesuspa wawqin) |
Jerusalenpi |
m. 62 |
|
1 Pedro |
Pedro |
Babiloniapi |
y. 62-64 |
|
2 Pedro |
Pedro |
Babiloniapi (?) |
y. 64 |
|
1 Juan |
Apostol Juan |
Efesopi utaq hichpanpi |
y. 98 |
|
2 Juan |
Apostol Juan |
Efesopi utaq hichpanpi |
y. 98 |
|
3 Juan |
Apostol Juan |
Efesopi utaq hichpanpi |
y. 98 |
|
Judas |
Judas (Jesuspa wawqin) |
Israelpi (?) |
y. 65 |
|
Apocalipsis |
Apostol Juan |
Patmospi |
y. 96 |
(Manam sumaqtaqa yachakunchu wakin librokunata pikuna qillqasqanqa chaynataq maypi qillqasqankupas. Manataqmi sumaqtaqa yachakunchu wakin librota haykapi qillqay tukusqankupas chaynataq ima tiempomanta rimasqanpas. Chayraykum “y.” nispanqa rimachkan yaqa chay watapi kasqanmanta, “p.” nispanñataqmi rimachkan chay wata pasaymanta, “m.” nispanñataqmi rimachkan ima watapi kasqanta mana sumaqta yachakusqanta).