Éxodo 33:1-23
33 Jehová Diosca Moisestaca nircapashmi: “Egipto llactamanda llujchimushca israelitacunataca apashpa rilla. Abrahanman, Isaacman y Jacobmanga, ‘canba huahuacunamanmi* chai alpacunataca cusha’ nishpami juramenturcani. Chai alpacunaman ri.
2 Cangunata pushashpa richunga, shuj angeltami cachasha. Cananeo gentecunata, amorreo gentecunata, hitita gentecunata, perizita gentecunata, heveo gentecunata y jebuseo gentecunataca llujchishpami cachasha.
3 Ashtaca lecheta y ashtaca mielta charij alpaman ri. Pero ñucaca na cangunahuanga rishachu. Porque israelitacunaca terco terco* llactami can. Chaimandami paicunataca ñanbillata tucuchishpa saquimanlla” nircami.
4 Israelitacunaca chai shinlli shimicunata uyashpami llaqui llaqui tucurca. Y nipipash na paicunapa adornocunataca churajurcachu.
5 Chaipimi Jehová Diosca Moisestaca nirca: “Israelitacunataca cashna ni: ‘Cangunaca terco terco* llactami canguichi. Cai ratomi cangunapa carpacunata shayachishca pushtuman rishpa, cangunataca tucuchishpa saquiman. Shinaca, cangunahuan imata ruranata ñuca decidingacamanga cangunapa adornocunataca na churajunachu canguichi’” nircami.
6 Chaimi israelitacunaca Horeb shuti urcupi cashpa paicunapa adornocunataca llujchirca. Llujchishpaca ñana churajurcachu.
7 Chai jipami Moisesca carpa huasiguta japishpa carpacunata shayachishca pushtumanda carullaman churagrirca. Chaitaca tandanajuna carpa* shutitami churarca. Jehová Dios imata nijta yachangapaj munajcunaca, tucuillami carpacunata shayachishca pushtumanda llujshishpa, tandanajuna carpaman* rin carca. Chai tandanajuna carpaca, carpacunata shayachishca pushtumanda canllamanmi carca.
8 Tandanajuna carpaman Moisés cada rishcatami israelitacunaca jatarin carca. Tucuicunami paicunapa carpa huasi entradapi shayanman quidan carca y tandanajuna carpaman Moisés yaicungacamanmi Moisestaca ricunajunlla carca.
9 Moisés yaicujhuanmi fuyu columnaca urai asentarin carca. Moiseshuan Taita Dios parlangacamanmi, chai fuyu columnaca tandanajuna carpa entradapi quidan carca.
10 Tandanajuna carpa entradapi fuyu columnata israelitacuna ricushpaca, tucuillacunami paicunapa carpa huasi entradapi cumurin carca.
11 Jehová Diosca frente a frentemi Moiseshuanga parlan carca. Imashinami shuj personaca, shuj personahuan parlan shinallatami parlan carca. Tandanajuna carpamanda llujshishpa carpacunata shayachishca pushtuman Moisés tigrajpica, Josueca tandanajuna carpamandaca na caruyanllu carca. Josueca Moisesta ayudajuj y Moisesta sirvijuj runagumi carca. Shinallata Nun shuti runapa churimi carca.
12 Chai jipami Moisesca Jehová Diostaca nirca: “Quiquinga ‘cai llactata pushai’ nijuhuanguimi. Pero ñucata pihuan cachanatapash na nihuashcanguichu. Shinallata ‘candaca alipachami rijsini* y ñuca ñaupapica* alimi ricuringui’ nihuashcanguimi.
13 Pero si canba ñaupapi ali ricurinica, por favor quiquinba ñangunata rijsichihuai. Porque ñucaca quiquinda rijsingapaj y quiquinba ñaupapi ali ricurishpa catingapapashmi munapani. Cai gentecuna quiquinba llacta cajtaca, ama cungapanguichu” nircami.
14 Chaimi Taita Diosca* “ñucami canhuanga risha. Candaca samachishami” nirca.
15 Shina nijpimi Moisesca nirca: “Quiquinllata ñucanchita na cumbashpa rina cashpaca, mejor ñucanchitaca caipi saquilla.
16 Porque ¿imashinashi shujcunaca quiquinba llacta y ñucapash quiquinba ñaupapi ali ricurishcataca yachanga? Quiquin ñucanchihuan rijpimi, gentecunaca quiquinba llactapash y ñucapash cai alpapi gentecunamanda diferente cashcata yachanga” nirca.
17 Moisés shina nijpimi Jehová Diosca paitaca nirca: “Can imata nishcatapashmi ruragrini. Porque canga ñuca ñaupapica alimi ricuringui y candaca alipachami rijsini”* nirca.
18 Shina nijpimi Moisesca Taita Diostaca nirca: “Por favor, shuj cosasgutapash mañangapami munapani. Quiquinba punchapambata ricuchun saquihuai”.
19 Moisés shina nijpimi Taita Diosca nirca: “Jehová Dios ñucaca, canba ñaupatami yalisha y canga ñuca ali ali cajtami ricungui. Shinallata canmanmi ñucapa shutimandaca villasha. Pita cashpapash ñuca agllashpaca paitaca alimi tratasha y paita llaquishcataca ricuchishami” nirca.
20 Shinallata nircami: “Ñuca ñavita ricuitaca, na ushanguichu. Porque gentecunaca nipi na ñucata ricushca jipaca, causashpa catitaca ushangachu” nircami.
21 Shinallata Jehová Diosca Moisestaca nircami: “Caipica ñuca ladopimi shuj pushtu tian. Jatun rumi jahuapi shayari.
22 Ñuca ninan poderhuan yalijushpaca, jatun rumi partirishca pushtupimi candaca pacajuchisha. Ñuca yalingacamanmi candaca ñuca maquihuan cuidajusha.
23 Chai jipaca, ñana candaca ñuca maquihuan cuidajushachu. Chaimi ñuca huashatalla ricungui. Pero ñuca ñavita ricuitaca, na ushanguichu” nircami.
Notacuna
^ Hebreo shimipica “muyumanmi” nijunmi.
^ Hebreo shimipica “shinlli cunga tullu” nijunmi.
^ Hebreo shimipica “shinlli cunga tullu” nijunmi.
^ Glosariopi “tandanajuna carpa” shimita ricupangui.
^ Glosariopi “tandanajuna carpa” shimita ricupangui.
^ Hebreo shimipica “candaca shutipimi rijsini” nijunmi.
^ Hebreo shimipica “ñuca ñavipica” nijunmi.
^ Hebreo shimipica “Paica” nijunmi.
^ Hebreo shimipica “candaca shutipimi rijsini” nijunmi.