TEMA 1
Ñucapa catijcuna tucuchun yachachipaichi
HUATAPA TEXTO: ‘Ñucapa catijcuna tucuchunmi yachachina, bautizana capanguichi’ (MAT. 28:19, NM ).
CÁNTICO 79 Ali catichun ushaita cupangui
CAITAMI YACHAJUPASHUN *
1, 2. a) Shuj angelca ¿imatata huaquin huarmigucunamanga nirca? b) Jesuspash ¿imatata chai huarmigucunataca nirca?
HUATA 33pi, 16 de nisán punllapica, ninanda llaquirishpami huaquin huarmigucunaca Jesusta pambashca pushtuman rinajurca. Jesusca ña 2 punllacunatami chaipi pambashca carca. Chai huarmigucunaca mishquillagu ashnajuj jambicunata, aceitetapash Jesuspa cuerpopi churangapami rinajurca. Shinapash pambashca pushtuman chayajpica Jesusca illashcarcami. Shuj ángel ricurishpami paicunataca, Jesusca ñami causarishca, “Galilea llactaman cangunata ñaupashpami rijun. Chaipimi paitaca ricunguichi” nirca (Mat. 28:1-7; Luc. 23:56; 24:10).
2 Chai huarmigucuna chai pushtumanda rishcandimi Jesusca paicunaman ricurishpa: “Galilea llactaman, ñuca huauquicuna ucha richun villagripaichi. Chaipimi ñucataca ricuhuanga” nirca (Mat. 28:10). Jesusca causari na causarimi minishtirishca yuyaicunamanda parlaringapaj, paipa catijcunata tandachirca.
¿APOSTOLCUNALLACHU YACHACHINA CARCA?
3, 4. Mateo 28:19, 20pi nishca shimicunataca ¿Jesuspa 11 apostolcunallachu pactachina carca? (Callari paginapi dibujota ricupangui).
3 (Mateo 28:16-20, liingui) *. Chai tandanajuipica Jesusca paipa ali catijcunataca nircami: “Ñucapaj yachajujcuna tucuchun, cai pachapi causanajuj tucuilla gentecunapajman rishpa, villana canguichi. [...] Ñuca tucui imatalla yachachishcataca, paicunapash tucuillata pactachishpa causanajuchunmi, yachachina canguichi” nishpa. Chaitallatami ñucanchicunapash ruranajupanchi.
1 Cor. 15:6). 500 yali crijcunaca ¿maipita carca?
4 Jesusca paipa 11 apostolcunalla villachichunga na munarcachu. Cunanbipash Jesusca paipa ali catijcuna villachichunmi munan. ¿Imamandata shina nipanchi? Galilea llactapi tiaj urcupi Jesús parlajujpica na Jesuspa 11 apostolcunallachu chaipi carca. Shuj gentecunapashmi chaipi carca. Yaripai, shuj ángel ricurishpaca huaquin huarmigucunataca Galileaman richi, chaipimi Jesustaca ricunguichi nircami. Shinaca chai huarmigucunapashmi chaipi cashcanga. Apóstol Pablopashmi Jesús ricurishcamandaca parlarca. Paica nircami: 500 ‘yali crijcuna tandanajushcamanmi ricurirca’ nishpa (5. ¿Imamandata apóstol Pabloca, Mateo 28pi parlashcashna Jesuspa ali catijcuna Galilea llactapi tandanajushcamandallatami parlajushca yarin nipanchi?
5 Apóstol Pabloca, Mateo 28pi parlashcashna Jesuspa ali catijcuna Galilea llactapi tandanajushcamandami parlajushca yarin. ¿Imamandata shina nipanchi? Primero, chaipi tandanajushcacunamandaca mayoríami Galilea llactamanda carca. Ashallacunalla cashpaca Jerusalenbillatami tandanajunmanlla carca. Segundo, Jesusca pai causarishca jipami paipa 11 apostolcunahuan ña tandanajushcarca. Paipa apostolcunalla villachishpa yachachina cashcajpica Jerusalenbillatami paicunamanlla ña mandanman carca. Shinapash Galileapi apostolcuna, huarmicuna, Jesuspa shuj ali catijcunapash tandanajushca cajpimi Jesusca tucuicunaman villachishpa yachachina canguichi nishpa mandarca (Luc. 24:33, 36).
6. a) Jesusca Mateo 28:20pica ¿imatata nirca? b) Jesuspa nishcacunaca ¿imashinata pactarijushca?
6 Tercero, Jesuspa mandashcaca na paipa 11 apostolcunapallachu carca, ñucanchipapashmi carca. ¿Imamandata shina nipanchi? Jesusca nircami: ‘Ñucami cai pacha tucuri punllacaman tucui punllacuna cangunahuan casha’ nishpa (Mat. 28:20). Jesuspa nishcacunaca cunanbimi ashtahuanbachaca pactarijushca. Cunanbimi ashtaca gentecunaca Jesuspa ali catijcuna tucunajushca. Cada huatami casi 300 mil Jesusta ali catijcuna bautizarishpa testigo de Jehovacuna tucunajushca.
7. Cai temapica ¿imatata yachajupashun?
7 Ashtaca Bibliamanda yachajujcunami bautizarinajun. Shinapash huaquin gentecunaca Bibliamanda yachajunata alicachishpapash Jesuspa ali catijcuna tucushpa bautizaringapaca na munashcachu. Tucuicunallatami Bibliamanda yachachinajushpaca gentecuna Bibliapa yachachishcacunata paicunapa causaipi pactachichun, Jesuspa ali catijcuna tucuchunbash ayudangapaj munapanchi. Cai temapica Bibliamanda yachajujcuna Jehovata juyachun, paita sirvingapaj munachun imashina ayudana cashcatami yachajugripanchi. ¿Imamandata caita yachajunaca minishtirishca can? Huaquinbica pimanbash Bibliamanda yachachijushpaca, yachachishpa catinata o na catinatami decidina tucupashcanchi.
BIBLIAMANDA YACHAJUJCUNA JEHOVATA JUYACHUN AYUDAPASHUNCHI
8. Huaquin Bibliamanda yachajujcunaca ¿imamandata Jehovataca na shuj taitatashna ricun?
8 Jehová Diosca tucui gentecuna paita juyaimanda sirvichunmi munan. Chaimandami Bibliamanda yachachijushpaca Jehová Dios paicunata juyashcata intindichun ayudana capanchi. Shinallata Jehová Diosca ‘taitamama illajcunapa Taita’ cashcata, ‘sapalla mamagucunatapash cuidashpa’ catij cashcata intindichunmi ayudana capanchi (Sal. 68:5). Bibliamanda yachajujcuna Jehová Dios paicunata ninanda juyashcata intindishpaca, paicunapashmi Jehová Diostaca juyai callaringa. Shinapash huaquin gentecunaca paicunapa propio taitacuna na juyaita ricuchishcamandami Jehová Dios paicunata juyashcata crina, Jehovata shuj juyaj taitatashna ricunaca shinlli cashca (2 Tim. 3:1, 3). Chaimi Bibliamanda yachachijushpaca Jehová Dios imashna cashcata parlana capanchi. Jehová Dios paicuna para siempre causachun munashcata, shina causaiguta charichun ayudangapaj munashcatapashmi yachachina capanchi. Shinapash ¿imatata ashtahuan rurana capanchi?
9, 10. a) ¿Maijan librocunahuanda Bibliamandaca yachachina capanchi? b) ¿Imashpata chai librocunahuan yachachina capanchi?
9 ¿Imatata Bibliaca Yachachin?, Taita Diosta juyashpa catipashunchi nishca librocunahuan yachachipashunchi. Cai librocunahuanmi Bibliamanda yachajujcunataca Jehovata juyachun ayudaita ushapanchi. Por ejemplo, Imatata yachachin libropa capítulo 1pica cai tapuicunami tian: Taita Diosca ¿ñucanchita llaquinllu?, gentecuna sufrijujpica ¿Taita Diosca llaquirinllu?, ¿Jehovapa amigo tucuita ushanguichu? nishpa. Cutin Juyashpa catipashunchi nishca libroca Jehovapa yachachishcacunata yachajushpa cushilla causai ushashcata intindichunmi ayudanga. Shinallata Jehovapa amigo cashpa catichunbashmi ayudanga. Cai librocunahuan yachachigrijushpaca cada estudiantepi pensarishpami ali prepararina capanchi.
10 Yachachingapaj publicacionguna nishcapa publicaciongunahuanmi yachachina capanchi. Shinapash Yachachingapaj publicacionguna nishcapi na parlaj temacunamanda Bibliamanda
yachajuj ashtahuan yachajungapaj munajpica, paillata chai publicacionda liichunmi animana capanchi. Chaicamanga Imatata Yachachin o Juyashpa catipashunchi nishca librocunahuanmi yachachishpa catinalla capanchi.11. a) Bibliamanda nara yachachi callarishpallata ¿imatata rurana capanchi? b) ¿Imashinata mañashpa callarina minishtirishca cashcataca intindichi ushapanchi?
11 Jehovata mañashpa Bibliamanda yachachi callaripashunchi. Bibliamanda nara yachachi callarishpallatami Jehovata mañana minishtirishca cashcataca Bibliamanda yachajujcunamanga intindichina capanchi. Bibliamanda yachachi callarijushpa, ña tucuchijushpapash Jehovata mañana cashcatami yachachina capanchi. Bibliamanda yachajujtaca Jehovapa espíritu santohuanlla ali yachajui usharishcatami intindichun ayudana capanchi. Huaquin huauquipanicunaca mañashpa callarina minishtirishca cashcata intindichingapami Santiago 1:5ta liishpa callarin. Chaipica ninmi: “Ali yachaita maijambash na charishpaca, Taita Diostami mañana canguichi” nishpa. Chai jipami cashna tapun: “Ali yachaitaca ¿imashinata mañaita ushapanchi?” nishpa. Chaimi Bibliamanda yachajujcunaca paicunallata, Taita Diosta mañashpami ali yachaitaca usharin ninga.
12. Salmo 139:2-4pi shimicunaca ¿imashinata Bibliata yachajujcuna Jehovata mañachun ayudan?
12 Bibliamanda yachajujcunataca Jehovata mañanata yachachipashunchi. Jehová Dios paita mañachun munashcatapash intindichipashunchi. Shinallata paicuna imashina sintirishcata, pimanbash na parlai ushashcata Jehová Diosman villai ushashcata, Jehová Diosca tucui ñucanchicunata ali ali rijsishcatapash yachachipashunchi (Salmo 139:2-4, liingui). Bibliamanda yachajujcunataca nali yuyaicunata, nali costumbrecunata saquichunbash Jehovata ayudahuai nishpa mañachunmi animana capanchi. Por ejemplo, shuj estudiante panda religionba costumbrecunapi tiashca shuj fiestata ninanda alicachishcanman. Chai fiesta nali cashcata yachashpapash chai fiestapa huaquin cosascunata alicachimanda na saquingapaj munashcanman. Shina cajpica pai imashina sintirijushcata Jehovaman villachun, Jehová Dioshna nali cosascunata millanayachingapaj ayudahuai nishpa Jehovata mañachunmi ayudana capanchi (Sal. 97:10).
13. a) Tandanajuicunaman uchalla invitanaca ¿imamandata ali can? b) Tandanajuicunapi cashpa ali sintirichunga ¿imatata rurana capanchi?
13 Tandanajuicunaman uchalla invitapashunchi. Tandanajuicunaman uchalla invitanaca ¿imamandata ali can? Shina invitajpimi Bibliamanda yachajujcuna tandanajuicunaman ri callarishpaca Jehovata sirvingapaj munanga. Chaimi Ñucanchi tandanajuicunaca ¿imashinata can? nishca videota ricuchishpa tandanajuicunaman invitana capanchi. Usharijpicarin paicunata pushangapapashmi rina capanchi. Shinallata Bibliamanda yachachingapaj rijushpaca shuj shuj huauquipanicunahuanmi yachachingapaj rina capanchi. Shinami shuj shuj huauquipanicunata rijsinga, tandanajuicunapi cashpapash ali sintiringa.
JEHOVATA SIRVINGAPAJ MUNACHUN AYUDAPASHUNCHI
14. Bibliamanda yachajushpaca ¿imatata ashtahuan rurangapaj munanga?
14 Bibliamanda yachajujcuna Jehovamanda ashtahuan yachajuna munaita charichunmi ayudana capanchi (Efes. 4:13). Bibliamanda yachajujca paipa causaipi cambiangapallami talvez Bibliamanda yachajui callaringa. Shinapash Bibliamanda ciertopacha yachajushpaca Jehovata juyanga, shuj gentecunatapash ayudangapami munanga. Congregacionbipash familiashnami sintiringa (Mat. 22:37-39). Shinallata Bibliamanda yachajujcunamanga ali villaigucuna ñaupaman catichunga, contribuciongunata churana can nishpapashmi parlana capanchi.
15. Bibliamanda yachajujcuna problemacunata charijpica ¿imatata rurai ushapanchi?
15 Imapash problemacunata charijpi parlashpa arreglachun ayudapashunchi. Shuj Mateo 18:15huan chimbapurashpa ricupangui). Publicador chai huauquihuan imashina parlanata yachachunga Guía de estudio para los testigos de Jehová, JW Library® aplicacionda, jw.org® paginaman yaicushpa imapash informacionda mascachunmi ayudana capanchi. Shina rurashpaca bautizarishca jipapash ima problemata charishpapash imata ruranatami yachanga. Tucuicunahuan ali llevaringapapashmi esforzaringa.
ejemplopi pensaripashunchi. Nara bautizarishca shuj publicador ñucanchiman cashna villashcanman, shuj huauquimi ñucataca nali sintichihuarca nishpa. Chaita uyashpaca ¿imatata ruranchiman? Ñucanchipa munaita ninapa randica, Biblia imata nijtami publicadormanga ricuchina capanchi. Shinallata cai ishcai yuyaicunata rurai ushangui nishpapashmi intindichita ushapanchi. Nali sintichishca huauquita perdonana, na cashpaca chai huauquihuan ali tucungapaj juyaihuan parlarina cashcata (16. Bibliamanda yachachingapaca ¿imamandata shuj huauquipanicunata pushanaca ali can?
16 Bibliamanda yachachingapaj rishpaca superintendenteta, shuj huauquipanicunatapash pushapashunchi. ¿Imamandata shujcunata pushanaca ali can? Imashinami ña yachajuparcanchi, shuj shuj huauquipanicunahuan yachachingapaj rinaca Bibliamanda yachajuj paipa causaipi cambiachunmi ayudaita ushan. Cunanga caipi pensarishunchi, Bibliamanda yachajujca ashtaca viajemi tabaco fumanataca saquingapaj munashpapash na ushashcanman. Shinaca fumana viciota ña vence ushashca huauquita pushapashunchi. Chai huauquimi Bibliamanda yachajujtaca alipacha consejocunata cushpa ayudaita ushanga. Experienciata charij shuj huauquihuan Bibliamanda yachachingapaj rishpaca Bibliamanda yachachipai nishpa mañanallami capanchi. Shinami shuj huauquipanicunapa experienciamandapash yachajuita ushapashun. Ñucanchicunaca Bibliamanda yachajujcuna Jehovata sirvishpa causachunmi ayudana capanchi.
¿BIBLIAMANDA YACHACHISHPA CATINACHU CAPANCHI?
17, 18. Bibliamanda yachachishpa catina cashcata o na catina cashcata yachangapaca ¿imatata ricuna capanchi?
17 Bibliamanda yachajuj paipa causaipi imata yachajushcata na pactachijujta ricushpaca ¿Bibliamanda yachachishpa catinachu cani? nishpami tapurina capanchi. Shinallata caitami yaipi charina capanchi, huaquin Bibliamanda yachajujcunaca jaicatami intindishpa paicunapa causaipi pactachinlla, cutin shujcunaca na. Chaimandami cashna tapurina capanchi: “Bibliamanda yachajujca paipa causaita asha asha cambiangapaj munajunllu? ¿Bibliamanda yachajushcata paipa causaipi pactachijunllu?” nishpa (Mat. 28:20). Bibliamanda yachajujcunaca Jesusta ali catijcuna tucungapaca tiempotami minishtin. Shinapash paicunapa causaipi imata yachajushcata asha asha pactachijujtami ña ricuna capanchi.
18 Shinapash unaillaguta Bibliamanda yachajushca jahuapash imata yachajushcata na alicachijta o gushtaitallata na gushtajta ricushpaca ¿imatata rurana capanchi? Caipi pensaripashunchi, shuj yachajujca Imatata yachachin nishca librota ña yachajuita tucuchishcanman. Juyashpa catipashunchi nishca librotapash ña yachajui *
callarishcanman. Shinapash ni shuj tandanajuiman, Jesús Huañushcata Yarina Tandanajuimanbash nimahora na rishcanman. Chai jahuapash Bibliamanda yachachingapaj rijpi imacunatapash nishpa na yachajungapaj munashcanman. Chaicunata ricushpaca uchallami ciertopachachu Bibliamanda yachajushpa catingapaj munangui nishpa tapunalla capanchi.19. a) Bibliamanda yachajujtaca ¿imatata tapui ushapanchi? b) Huaquinbica ¿imata pasai ushanman?
19 Bibliata yachajujtaca cashna tapupashunchi: “Testigo tucungapaca ¿imata saquinata ashtahuan shinlli can?” nishpa. Caipi pensaripashunchi, Bibliamanda ña unaillaguta yachajujca cashna nishcanman, Bibliamanda yachajunataca gushtanimi, pero Testigo tucungapaca na munanichu nishpa. Shina nijpica ¿imatata rurana capanchi? ¿Yachachishpa catinachu capanchi? Huaquinbica paicuna imamanda na catijta, imashina sintirishcatami primera vez parlanga. Por ejemplo, huasin huasin villachinata na usharingachu yashpami ninanda manllani nishcanman. Bibliamanda yachajuj imashina sintirishcata yachanami imapi ayudana cashcata ricuchun ayudanga.
20. ¿Imashinata Hechos 13:48pi shimicunaca Bibliata yachachishpa catinata o na catinata yachachun ayudan?
20 Huaquin Bibliamanda yachajujcunaca punda tiempomanda profeta Ezequielpa punllacunamanda israelitacunashnami can. Jehová Diosca profeta Ezequielmanga cashnami nirca: “Ricui, canga paicunapaca juyaimanda candaj runashnami cangui. Juyaillaguta tigrachishpa ali candaj runashnami cangui. Paicunaca, can villashcacunata uyashpapash, chaitaca na pactachinajungachu” nishpa (Ezeq. 33:32). Bibliamanda yachajujtaca, quiquinmanga ñana yachachishpa catita ushashachu ninaca huaquinbica shinllimi can. Shinapash ‘punllacunaca tucurishpami catijun’ (1 Cor. 7:29). Chaimandami ciertopacha Bibliamanda yachajungapaj munajcunata, ‘causaita causagringapaj munajcunata’ mascangapaj esforzarina capanchi (Hechos 13:48 *, liingui).
21. Huata 2020pa textoca ¿imamandata ñucanchipaca alipacha can?
21 Huata 2020pa textoca Jesuspa ali catijcunata ashtahuan mascashpa catichunmi ñucanchitaca ayudanga. Jesús cai Alpapi cashpaca Galilea urcupica paipa catijcunamanga cashnami nirca: ‘Ñucapa catijcuna tucuchunmi yachachina, bautizana capanguichi’ nishpa (Mat. 28:19, NM ).
CÁNTICO 70 Ali shungu gentecunata mascashunchi
^ par. 5 2020 huatapa textopica Jesuspa ali catijcuna tucuchun gentecunata ayudaichi nijunmi. Caitaca Jehovata sirvijcunaca pactachinami capanchi. Shinapash Bibliamanda yachajujcuna Jesuspa ali catijcuna tucuchunga ¿imashinata ayudaita ushapanchi? Cai temapimi Jehovapa ali amigocuna tucuchun imashina ayudai ushashcata yachajupashun. Shinallata Bibliamanda yachachishpa catina o na catina cashcatapashmi yachajupashun.
^ par. 3 Mateo 28:19 (NM ): “Shinaca, tucui llactapi gentecunapaman rishpa, ñucapa catijcuna tucuchun yachachigripaichi. Paicunataca Taita Diospa shutipi, paipa Churipa shutipi, espíritu santopa shutipi bautizapanguichi”.
^ par. 18 Chaipaca Bibliapa yachachishcacunata na pactachijujpica, ama yachachishpa catipaichu nishca videota Internetpi JW Broadcasting® nishca paginapi ricupangui.
^ par. 20 Hechos 13:48 (NM ): “Shina villajpimi: Jatun Diospaj Shimica juyaillagumari nishpa, na israelcunaca ninanda cushijunajurca. Causaita causagringapaj munajcunaca tucuillami crinajurca”