Marcos 8:1-38
8 Chay muyuncunaćhümi Jesus caśhancäman achca nunacuna juntunacälälimula. Paycunap mana imapis micapäcunanpä captinmi Jesus yaćhapacünincunacta ayalcul nila:
2 “Cay nunacunäpïmi llaquicú. Micuypïñaćh cayalcällan quimsa muyunña ya’anchicwan cusca cayalcal’a.
3 Chaynu liculcal’a waquincuna calu-calucunapïlä śhayämul’a yan’alćha chay lipäcuśhanćhu lawtïlälinman” nil.
4 Niptinmi yaćhapacünincuna: “Taytáy, maypïtá cay-chica nunacta micachinapä cay chunyä ulüćhu talipämuśhä” nicuyalcan.
5 Niptinmi Jesus tapula: “¿Ayca tantallactá uywayalcanquim?” nil.
Niptinmi: “Anćhish tantallactam” nipäcula.
6 Niptinmari llapan nunacunäta pampäman “taycapäcuy” nilcul chay anćhish tantäta apticulcul Diosta sulpayta ucul yaćhapacünincunacta uycula manyapi aypumunanpä. Chaynütacmi ashchaylla uywapäcuśhan challwacunäwanpis lulala
7 ——.
8 Jinaptinmi llapan nunacunäpis maćhaycälinancama micapäcula. Puchünintañatacmi anćhish canaśhta juntactalä juntupäcula canpis.
9 Chay micücunaca tawa walangapi (4000) maslämi capäcula.
10 Chaypïta tincunanchiccama nilculmi Dalmanuta-läduman Jesus yaćhapacünintin barcuwan liculcäla.
Fariseocunam siñalpi wañupaculcan
Mt 16.1-4; Lc 12.54-56
11 Chay Jesus caśhanmanmi fariseocunaca śhapämula paywan tapunaculcänanpä. Chayćhümi yaćhapänan-laycu: “Má, altu sïlupi ima siñalllactapis licaycälichipämay” nipäcula.
12 Nipäcuptinmi Jesus śhun’unćhu allicta llaquiculcul nila: “¡¿Imapïtan cay nunacuna siñalllapïta wañupacuyalcan?! ¡Rasunpa manam ima siñaltapis licaycachishächu!” nin.
13 Nilculmi yaćhapacünincunawan barcuman ishpilcul ućhap juc-lädu manyanman chimpapäcula.
Fariseocunäpa yaćhachicuyninpi licaculcänanpämi limapan
Mt 16.5-12
14 Chayćhu yaćhapacünincuna milcapanta apayta un’älälilmi chay barcućhu jucllay tantallacta apañä.
15 Chayćhümi Jesus: “¡Yan’al-lätac mandacü Herodespawan, fariseocunap libadüra imanta ćhasquïlälinquiman!” nin.
16 Niptinmi quiquin-pula: “Caynu niyämanchic tantanchicta un’amuptinchicćhá” ninaculcäla.
17 Chayta yaćhalmi Jesus nila: “¿Imapïtá micuyllapi llaquicuyal piñanacuyalcanqui? ¿Manalächun tantiapäcunquipis licapäcunquipis? ¿Śhun’uyqui pasaypi lumiyäśhachun cayan, imamá?
18 ¿Ñawiqui cayaptinpis lulaśhäcunactapis manachun licapäculanqui? ¿Linliqui cayaptinpis limaśhäcunacta manachun uyalipäculanqui? ¿Icha manachun yalpapäcunqui, imatá?
19 Picha tantallacta picha walanga wayapacunaman camachiptí ¿ayca canaśhta juntactalämi puchüninta juntupämulanqui?” nil.
Niptinmi yaćhapacünincuna: “Ćhunca ishcayniyu canaśhta juntactam” nipäcula.
20 Niptinmi: “Tawa walanga nunacunäman anćhish tantallacta aypuchiptí, ¿ayca canaśhta juntactalämi puchüninta juntupämulanqui?” nin.
Niptinmi: “Anćhish canaśhta juntactam” nin.
21 Niptinmi: “¿Chaychun tanta pishipacuyllapi mana limaśhäta nï tantiapäcunquimanchu?” nin.
Jesusmi juc aplacta sänachin
22 Chaypi Betsaida malcaman Jesus ćhäluptinmi juc apla nunacta puśhapämul: “Maquiquiwan yataycullay sänananpä” nipäcula.
23 Nipäcuptinmi Jesus chay malcap manyancama apla nunäta chancuyllap puśhäla. Chayćhümi Jesus tuwayninwan aplap ñawinman llushiycul “¿Imallactapis licayanquichun?” nila.
24 Niptinmi aplaca intiru muyülïninta licaycaćhalcul: “Aw, canan’a jaćha-yupay nunacunaca puliyalcäta aspa-aspallactá licayämi” nin.
25 Chayćhu ñawinta Jesus yapa yataycuptinmi tuqui quićhacacüluptin lluy imacunactapis tuquictaña licäla.
26 Chayćhümi Jesus ćhuncay-ćhuncay nila: “Malcaman mana yaycullal wayralla wasiquita licuy” nil.
Jesusta “¿Pim?” nipäcunmi
Mt 16.13-20; Lc 9.18-21
27 Chaypïtam Jesus yaćhapacünincunawan Cesarea Filipos-läducunaman liculcäla. Chay liyalcalmi yaćhapacünincunacta tapula: “¿Ya’acta mayan nipämantan?” nil.
28 Niptinmi: “Waquinnincuná: ‘Bawtisä Juanćha śhalcämun’; waquinnincunañatac: ‘Diospa unay willacünin Eliasćha cutïmun’; juccunañatac: ‘Diospa jucnin unay willacüninpisćha cawsämun’ niyalcäśhunquim” nipäcun.
29 Nipäcuptinmi Jesus: “Amcunapïtá ¿pitan chayurá ya’a cayá?” nila.
Niptinmi Pedro: “Am’a canqui Diospa Caćhamuśhan Salbacücämi” nin.
30 Niptinmi Jesus: “Mayan caśhätapis amam mayanćhüpis limalcälinquichu” nila.
Jesusmi wañuchisha cananpi willacun
Mt 16.21-28; Lc 9.22-27
31 Chaypïtam wañunanpi yaćhachiyta allaycula: “Ya’a Rasun Nunap Chulintam prinsipal yaśhacuna, puydï sasirdüticuna, llapa yaćhachicücuna sumä-sumä ñacachipämal wañuchipäman’a. Jinamaptinpis quimsa muyunpïtam caśhan śhalcamuśhä” nil.
32 Chaynu tantiapaśhta Jesus niptinmi Pedro japächalcul Jesusta awnichiyninwan piñapaycaćhacuyan: “¡Caynu pasananta Dios amaćh munanmanchu!” nil.
33 Niptinmi Jesus llapa yaćhapacünincunaman muyulcul Pedrocta piñapäla: “¡Ñawïpïta chincay, Satanaśh! ¡Ampa umayqui’a nunap lulayllanćhümi cayan, manam Diospa lulaynincunaćhüchu!” nil.
34 Jinalculmi llapa nunacunätawan yaćhapacünincunacta juntuycul nila: “Rasunpa mayanpis ya’ap laśhćhüman jalumuyta munäcá quiquinta un’acuycul jalumuchun ima pasaptinpis wañunancama.
35 Ñatac cawsayninta ama-pacha nïcá cawsaynintam apacun’a. Ya’a-laycu, allin willacuy-laycu bïdantapis uycücämi ichá cawsaycun’a.
36 ¿Imapämi bälinman jinantin pachaca maquinchicćhu cayaptinpis wiñay cawsayninchic chincäluptin’a?
37 ¡¿Almayquipïtá imalämá mas ćhaniyu canmanpis?!
38 Chayurá Diosta ipanchä pasaypi nunacunäćhu mayanpis ya’apïta ütac yaćhachicuynïpïta pin’acamäcätá ya’a Rasun Nunap Chulinpis Taytäpa munayninćhu chuya anjilcunawan cutimuynïćhu paycunapïpis pin’acuśhämi” nila.