Kada pisinďa o Marek 14:1-72

14  Pal o duj ďives majinďa te el o Pesach the o inepos, sar pes chanas o marikľa bijo kvasos. O bare rašaja the ola, so sikhľaren andal o zakonos, rodenas pro Ježiš vareso nalačho, kaj les te phanden andre a te murdaren. 2  Aľe vakerenas peske: „Na akana, sar hin inepos, kaj amenge o manuša te na aven te rakinel.“ 3  O Ježiš sas andre Betanija. Odoj chalas andro kher ko Šimon, savo sas varekana malomocno. Akor ke leste avľa jekh romňi. Sas la alabastrovo kučori, andre savi sas igen draho oľejos,* savo šukares pachinelas. Odkerďa e kučori a polokes le Ježišoske čhivkerelas koda oľejos pro šero. 4  Sar kada varesave dikhle, sas fest choľamen a vakerenas maškar peste: „Dikhen, so kerel kale oľejoha! 5  Šaj les bikenďam vaš o buter sar 300 denara* a o love šaj rozdiňam le čorenge! A chudne lake te rakinel. 6  Aľe o Ježiš lenge phenďa: „Mukhen la avka. Soske lake na den smirom? Oj kerďa vareso lačho predal mande. 7  Sem o čore ena maškar tumende furt a chočkana predal lende vareso šaj keren. Aľe me tumenca furt na avava. 8  Kaleha, hoj čhiďa kada pachňaco oľejos pre miro ťelos, man anglal pripravinďa pro pohrebos. Kerďa sa, so sas andre lakeri zor. 9  Phenav tumenge čačipen. Sar pes pal calo svetos vakerela e lačhi sprava, tiš pes vakerela pal kada, so kerďa kadi romňi.“ 10  Paľis o Judaš Iškarijotsko, jekh le 12 apoštolendar, geľa ko bare rašaja. Phenďa lenge, kaj arakhena le Ježiš, kaj les te phanden andre. 11  Sar kada o bare rašaja šunde, sas igen rade. Phende, hoj leske vaš kada dena o strjeborna love. Akorestar o Judaš rodelas, kana oda kerela. 12  Peršo ďives pro inepos, sar pes chanas o marikľa bijo kvasos a sar pes anel the e obeťa pro Pesach, phučle o učeňika le Ježišostar: „Kaj tuke majinas te kerel oda chaben, so ela pro Pesach?“ 13  Akor o Ježiš phenďa duje učeňikenge: „Džan andro foros. Odoj arakhena jekhe dženes, savo ľidžala o kančos* le paňeha. Džan pal leste 14  a andro kher, andre savo ov džala, phenen: ‚O Učiťeľis phučel: „Andre savo kher šaj chav o chaben pro Pesach mire učeňikenca?“‘ 15  Ov tumenge sikavela baro upruno kher, kaj ela savoro. Odoj sa pripravinen.“ 16  Avka o učeňika gele. Sar avle andro foros, savoro sas avka sar phenďa o Ježiš. A kerde sa, so kampľa pro Pesach. 17  Raťi avľa o Ježiš le 12 apoštolenca. 18  Sar chanas paš o skamind, o Ježiš phenďa: „Phenav tumenge. Jekh tumendar, savo akana manca chal o chaben, man dela andro vasta le manušenge, save pre ma džan.“ 19  Ada le učeňiken igen zadukhanďiľa andro jilo a jekh pal aver lestar phučenas: „Na som oda me, na?“ 20  Phenďa lenge: „Hin oda jekh tumendar. Oda, savo manca chal andal jekh čaro. 21  O Čhavo le manušeskero* džal het avka sar hin pal leste pisimen. Aľe vigos* ole manušeske, savo les del andro vasta le nalačhe manušenge! Leske uľahas feder, te na uľiľahas.“ 22  Sar mek chanas, o Ježiš iľa o maro a paľikerďa le Devleske. Phagerelas les, delas les le učeňikenge a phenďa lenge: „Len tumenge a chan, bo oda znameňinel miro ťelos.“ 23  Paľis iľa o poharis a paľikerďa le Devleske. Diňa les le učeňikenge a savore andal leste pile. 24  Phenďa lenge: „Kada sikavel pre miro rat, savo hino sar zmluva, savo majinel te el čhido avri vaš o but manuša. 25  Phenav tumenge: Imar na pijava kadi mol,* dži koda ďives, sar pijava e nevi mol andro Devleskero kraľišagos.“ 26  Paľis giľavenas o giľa, savenca ašarenas le Devles. A gele pro Olivovo vrchos. 27  Akor lenge o Ježiš phenďa: „Savore man omukhena, bo hin pisimen: ‚Murdarava le pasťjeris a savore bakrore andal o stados pes rozdenašena.‘ 28  Aľe sar avava uštado andal o meriben, džava andre Galileja a odoj amen dikhaha.“ 29  O Peter leske phenďa: „Choč tut on savore omukhena, me tut ňigda na omukhava.“ 30  O Ježiš leske phenďa: „Paťa mange, hoj mek kadi rat, sigeder sar o kohutos duvar zagiľavela, trival pheneha, hoj man na prindžares.“ 31  Aľe o Peter vakerelas furt peskero: „Choč bi tuha majinavas te merel, ňigda na phenava, hoj tut na prindžarav.“ The aver učeňika vakerenas oda isto. 32  Paľis o Ježiš avľa peskere učeňikenca andre bar,* savi pes vičinel Getsemane. Phenďa lenge: „Bešen tumenge adaj a me man džav te modľinel.“ 33  Iľa peha le Peter, le Jakub the le Jan. Avľa pre leste igen bari dar a o jilo leske na sas pro than. 34  O Ježiš lenge phenďa: „Hin man andro jilo igen bari žaľa, až pro meriben. Ačhen adaj a ma soven!“ 35  Geľa čeporo* dureder, peľa pro khoča* a mangelas, hoj te pes kada del, kaj te na musaj kada te zadživel. 36  Phenďa: „Abba,* Dado, tu šaj keres savoro. Ker, kaj te na mušinav te pijel andal kada poharis. Aľe mi ačhel pes oda, so tu kames, na so me kamav.“ 37  Paľis avľa pale ko učeňika a arakhľa len te sovel. Le Peteriske phenďa: „Šimon, soske akana soves? Oda na birinďal te el upre aňi jekh orica? 38  Ma soven a modľinen tumen, kaj tumen te na podden le binoske. O jilo kamel te kerel koda, so hino lačho, aľe o ťelos na birinel.“ 39  Pale lendar geľa het a modľinelas pes pal koda isto. 40  Paľis avľa pale a arakhľa len sar soven. Na birinenas a phandenas pes lenge o jakha. Na džanle, so leske majinen te phenel. 41  Avľa tritovar a phenďa lenge: „Oda akana soven a odichňinen? Ma soven! Imar avľa oda časos! Le Čhas le manušeskeres* zraďinde a dine andro vasta le binošnenge. 42  Ušťen, džas! Koda, savo pre ma džal, hino maj adaj.“ 43  Medik* vakerelas, avľa o Judaš, jekh le 12 apoštolendar. Avle leha but manuša le šabľenca the le paľicenca, saven bičhade o bare rašaja, ola, so sikhľaren andal o zakonos the o phuredera. 44  O Judaš peske lenca dothoďa o znameňe: „Ela oda koda, kas čumidava. Phanden les a o slugadža les mi ľidžan het.“ 45  Geľa rovno ko Ježiš a phenďa: „Rabi!“ A čumidľa les pre čham. 46  Akor le Ježiš chudle a sphandle les.  47  Aľe jekh olendar, so sas odoj pašes, iľa avri e šabľa a odčhinďa o kan le nekbaredere rašajiskere otrokoske. 48  O Ježiš lenge phenďa: Avľan man te phandel andre le šabľenca the le paľicenca sar varesaves zloďejis? 49  Sako ďives tumenca somas, sikhľaravas andro chramos a na phandľan man. Aľe savoro pes kerel vaš oda, kaj pes te ačhel oda, so hino andro Devleskero lav.“ 50  Akor les savore učeňika omukhle a denašle. 51  Aľe jekh terno murš, pre savo sas ča vušuno* uraviben, džalas pal leste. Kamle les te chudel, 52  aľe ov odoj mukhľa oda vušuno uraviben a denašľa jepaš nango.* 53  Le Ježiš ľigende ko baro rašaj. Zgele pes odoj savore bare rašaja, o phuredera the ola, so sikhľaren andal o zakonos.  54  Aľe o Peter džalas pal o Ježiš kavka, kaj les te na dikhen, dži ko kher ko nekbareder rašaj. Bešľa peske paš e jag le sluhenca, kaj te taťol. 55  O bare rašaja a lenca the calo Sanhedrin rodenas varekas, kaj te klaminel pro Ježiš, kaj ča les te murdaren. Aľe ňič na arakhle. 56  Choč avle but falošna svedki, oda, so proťi leste vakerenas, na pasinelas.  57  Varesave ušťenas a klaminenas pre leste kaleha: 58  „Šunďam, sar kada manuš vakerel, hoj aravela tele* kada chramos, savo sas kerdo le manušikane vastenca a hoj tel o trin ďives kerela aver, savo na ela kerdo le manušikane vastenca.“ 59  Aľe aňi kada, so vakerenas, lenge na pasinelas. 60  Paľis ušťiľa o nekbareder rašaj, geľa andro maškar a phučľa le Ježišostar: „Tu na phenes ňič? Na šunes, so pal tute ala manuša vakeren?“ 61  Aľe o Ježiš pre kada na phenďa ňič. O nekbareder rašaj lestar pale phučľa: „Sal o Kristus, o Čhavo le Svatone Devleskero?“ 62  Akor o Ježiš phenďa: „Ha, som. A tumen dikhena le Čhas le manušeskeres sar bešel paš o Nekzoraleder Del paš leskeri pravo sera a sar avel pro chmari.“ 63  Akor o nekbareder rašaj čhingerďa peskero gad a phenďa: „Pre soste amenge mek svedken? 64  Šunďan, hoj džal proťi o Del. Ta so leha kamen te kerel?“ Savore phende, kaj te merel. 65  Varesave pre leste chudne te čhungarel, phandenas leske o jakha, kaj te na dikhel, čhinenas les pal muj a vakerenas leske: „Te sal prorokos, ta phen, ko tut čhinďa?“ Sar les o slugadža ľidžanas het, marenas les pal o muj. 66  Medik sas o Peter tele pre dvora, avľa jekh služka, savi kerelas paš o nekbareder rašaj. 67  Dikhľa le Peter sar taťol paš e jag. Mek feder pre leste zadikhľa a phenďa: „The tu salas ole Nazaretskoneha ole Ježišoha.“ 68  Aľe o Peter phenďa: „Me kajses na džanav. Na džanav, pal soste vakeres.“ A geľa ke brana. 69  Sar les odoj kodi služka dikhľa, pale chudňa te vakerel olenge, so odoj terďonas: „The ov hino jekh lendar.“ 70  Aľe o Peter pale phenďa, hoj na džanel, pal soste vakerel. Paľis the ola, so odoj terďonas, leske vakerenas: „Isto sal jekh lendar, bo sal andal e Galileja.“ 71  O Peter pes chudňa te koškerel: „Mi marel man o Del, te džanav ole manušes, pal savo tumen vakeren!“ 72  Akor dujtovar zagiľaďa o kohutos. O Peter peske leperďa, so leske phenďa o Ježiš: „Sigeder sar o kohutos duvar zagiľavela, trival pheneha, hoj man na džanes.“ Kada le Peter thoďa tele a chudňa te rovel.

Poznamki tele čijarkica

Doslovňe: nardos. Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
Dikh o dodatkos B14.
Abo o khoro le paňeha.
Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
Abo koňec.
Abo kada vinos.
Abo zahrada.
Abo jegnaj, čunoro, sikrica.
Abo pro kľončki.
Kada lav phenelas o čhavoro ča peskere dadeske andre hebrejsko abo aramejsko čhib.
Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
Abo pokim.
Abo ľanovo, ľneno uraviben.
Oda hin: khatar o pasos les sas ča obkrucimen lepeda.
Abo čhivela tele, zburinela.