Kada pisinďa o Matuš
Kapitoli
Pal soste hin
-
-
LE JEŽIŠOSKERO VAKERIBEN PRO VRCHOS (1 – 48)
-
O Ježiš chudel te sikhľarel pro vrchos (1, 2)
-
So te kerel, kaj te aves bachtalo (3 – 12)
-
O lon la phuvake the o švetlos le svetoske (13 – 16)
-
O Ježiš avľa, kaj pes te ačhel sa, so hin andro Zakonos (17 – 20)
-
Pal oda sar te na rušel (21 – 26), te na džal avreha avraha (27 – 30), pal o rozvodos (31, 32), pal o prisahi (33 – 37), pal oda te des pale (38 – 42), sar rado te dikhel the olen, so pre amende džan (43 – 48)
-
-
-
-
O Ježiš sasťarel le nasvales (1 – 8)
-
O Ježiš peske kidel avri le Matuš (9 – 13)
-
Pal o postos (14 – 17)
-
Pal e Jajruskeri čhaj; e nasvaľi romňi pes chudel le Ježišoskere uprune gadestar (18 – 26)
-
O Ježiš sasťarel le koren the le ňemone manušes (27 – 34)
-
„Hin but, so te skidel pre maľa, aľe robotňika hin frima“ (35 – 38)
-
-
-
O Ježiš hino „o Raj upral o sabat“ (1 – 8)
-
O Ježiš sasťarel le muršes, saves hin bango vast (9 – 14)
-
Služobňikos, saves o Del rado dikhel (15 – 21)
-
O Ježiš tradel avri le demonen prekal e Devleskeri zor (22 – 30)
-
Binos, savo pes na del te odmukhel (31, 32)
-
„O stromos sprindžarena pal leskero ovocje“ (33 – 37)
-
Vareko bareder sar o Jonaš (38 – 42)
-
Sar avel pale o nalačho demonos (43 – 45)
-
Le Ježišoskeri daj the phrala (46 – 50)
-
-
-
O PRIKLADI PAL O KRAĽIŠAGOS (1 – 52)
-
Pal jekh murš, savo geľa te sadzinel (1 – 9)
-
Soske o Ježiš sikhľarelas prekal o prikladi (10 – 17)
-
So znameňinel o priklados pal o murš, savo geľa te sadzinel (18 – 23)
-
Pal o žužoďiv the pal e dzivo čar (24 – 30)
-
Pal o horčično semjačkos the pal o kvasos (31 – 33)
-
Splňinďa o proroctvo – vakerelas prekal o prikladi (34, 35)
-
So znameňinel o priklados pal o žužoďiv the pal e dzivo čar (36 – 43)
-
Pal o garudo poklados the draho perla (44 – 46)
-
Pal e bari ribarsko sjeťa (47 – 50)
-
Pal o nevo the purano barvaľipen (51, 52)
-
-
Le Ježišoske na presikaven e paťiv odoj, kaj bariľa avri (53 – 58)
-
-
-
O Ježiš avel andro Jeruzalem sar kraľis (1 – 11)
-
(12 – 17)
O Ježiš čhivel avri andal o chramos -
O Ježiš prekošel o figovňikos (18 – 22)
-
O bare šere džan pro Ježiš (23 – 27)
-
Pal o čhavo, savo šunelas a savo na šunelas (28 – 32)
-
O priklados pal o igen nalačhe murša andal e viňica (33 – 46)
-
Nekdvoležiteder bar (42)
-
-
-
-
SAR PES SPRINDŽARELA O ČASOS, HOJ O KRISTUS PES VISAREL PALE (1 – 51)
-
Pal o maribena, pal e bokh, pal oda, hoj razisaľola e phuv (7)
-
Pal e lačhi sprava (14)
-
Pal o baro trapišagos (21, 22)
-
„Znameňe, hoj imar avel o Čhavo le manušeskero“ (30)
-
Sikhľon le figovňikostar (32 – 34)
-
O ďivesa sar paš o Noe (37 – 39)
-
„Ma soven“ (42 – 44)
-
Pal o verno sluhas the nalačho sluhas (45 – 51)
-
-
-
-
O rašaja roden sar te murdarel le Ježiš (1 – 5)
-
E romňi čhivkerel pro Ježiš pachňaco oľejos (6 – 13)
-
Pal o posledno Pesach the pal e zrada (14 – 25)
-
O Ježiš zathovel o Leperiben (26 – 30)
-
O Ježiš anglal phenel, hoj o Peter phenela, hoj les na džanel (31 – 35)
-
O Ježiš pes modľinel andre bar Getsemane (36 – 46)
-
Le Ježiš phanden andre (47 – 56)
-
Anglo sudos Sanhedrin (57 – 68)
-
O Peter phenel, hoj le Ježiš na džanel (69 – 75)
-
-
-
O Ježiš hino dino andro vasta le Pilatoske (1, 2)
-
O Judaš pes figinel (3 – 10)
-
O Ježiš anglal o Pilat (11 – 26)
-
Asan le Ježišostar (27 – 31)
-
Le Ježiš ľigenen pre Golgota a primaren les pro drukos (32 – 44)
-
Le Ježišoskero meriben (45 – 56)
-
Le Ježišoskero ťelos thoven andre hrobka (57 – 61)
-
O slugadža stražinen e hrobka (62 – 66)
-