Marko 1:1-45
-
O Jovan Krstitel propovedinela (1-8)
-
E Isuseskoro krstibe (9-11)
-
O Beng iskušinela e Isuse (12, 13)
-
O Isus počminela te propovedinel ki Galileja (14, 15)
-
O Isus vikinela ple prva učenikon (16-20)
-
O Isus paldela e demone (21-28)
-
O Isus sasljarela bute manušen ko Kapernaum (29-34)
-
O Isus džala korkori ko jekh than te molinel pe (35-39)
-
O Isus sasljarela jekhe leprozno manuše (40-45)
1 Agjaar počminela o šukar haberi bašo Isus Hristos, e Devleskoro Čhavo:
2 Sar so pišinela ko lil taro proroko Isaija: „(Ka bičhalav angli tute* manuše so anela haberi* hem ov ka spreminel tuke o drumo.)
3 Nekoj vikinela ki pustina: ’Spreminen e Jehovaske* o drumo! Keren leske ramna o drumija‘“.
4 Agjaar o Jovan Krstitel alo ki pustina te propovedinel kaj o manuša valjani te krstinen pe hem agjaar te sikaven kaj kainena pe bašo pumare grevija, te šaj te oven lenge prostime.
5 Adaleske sa o manuša tari Judeja hem sa o žitelija taro Erusalim avena sine ki leste hem ov krstinela len sine ki reka Jordan, a ola javno priznajnena sine pumare grevija.
6 O Jovan uravela sine šeja kerde taro e kamilakere bala, ki polovina sine phanlo kaiši tari koža hem hala sine skakulcija hem divo avgin.
7 Ov propovedinela sine: „Okova so ka avel pali mande tano posilno mandar, me na zaslužinava ni te teljovav hem te phravav leskere sandale.
8 Me krstinava tumen panjea, ama ov ka krstinel tumen e Devleskere silaja“.*
9 Ko adava vreme o Isus taro Nazaret alo ki Galileja hem o Jovan krstingja le ki reka Jordan.
10 Hem odma keda uštilo taro pani dikhlja sar o nebo phravgjola hem sar e Devleskiri sila* hulela upri leste sar gulubi.
11 Tegani o Devel taro nebo vakergja: „Tu sian mo manglo Čhavo! Tu kerea man radosno!“
12 Hem e Devleskiri sila* odma čhivgja le te džal ki pustina.
13 Ačhilo ki pustina 40 dive hem adathe o Satana iskušingja le. Hem sine zaedno e diva životnencar, ama o angelija grižingje pe leske.
14 Otkeda o Jovan sine phanlo, o Isus gelo ki Galileja te propovedinel o šukar haberi taro Devel
15 hem vakerela sine: „Alo o vreme so sine odredimo hem paše tano e Devleskoro Carstvo. Kainen tumen hem verujnen ko šukar haberi“.
16 Džikote phirela sine uzo Galilejsko More, dikhlja e Simone hem leskere phrale e Andree sar frdena pumare mreže ko more, soske sine ribarija.
17 Tegani o Isus vakergja lenge: „Aven pali mande hem me ka kerav tumen ribarija so astarena manušen“.
18 Ola odma mukhle pumare mreže hem gele pali leste.
19 Otkeda gelo hari ponadari, dikhlja e Jakove, e Zevedeeskere čhave, hem leskere phrale e Jovane sar sivena sine pumare mreže ko pumaro čamco,
20 hem ov vikingja len odma. Tegani ola mukhle ple dade e Zevedee zaedno e rabotnikoncar ko čamco hem gele pali leste.
21 Tegani ola gele e Isusea ko Kapernaum.
Ko sabat* ov gelo ki sinagoga* hem počmingja te sikavel e manušen.
22 A o manuša sine vooduševime taro način sar sikavela len sine, soske ov sikavela len sine sar nekoj so isi le avtoriteti taro Devel, a na sar o učitelija e zakoneskere.
23 Tegani ki sinagoga sine jekh manuš so sine le demoni.* Ov vikinela sine:
24 „Isus, tu o Nazarekjanco, so mangea amendar? Aljan li te uništine amen? Me but šukar džanava koj sian tu! Tu sian o Sveto sluga e Devleskoro!“
25 A o Isus strogo zapovedingja leske: „Čutin, hem ikljov lestar!“
26 Tegani o demoni kergja o manuš te grčingjovel hem te vikinel celo glasoja, pa palo adava iklilo lestar.
27 A sa o manuša sine doborom vooduševime so počmingje te vakeren maškar peste: „Soj akava? Nevo sikajbe! Isi le vlast čak te zapovedinel e demonenge,* hem ola šunena le“.
28 Tegani baši leste sigate šundilo ko sa o strane tari celo Galileja.
29 Palo adava iklile tari sinagoga hem gele e Jakovea hem e Jovanea ko kher e Simoneske hem e Andreeske.
30 A e Simoneskiri sasuj pašljola sine nasvali soske sine la temperatura hem ola odma vakergje e Isuseske baši late.
31 Ov gelo uzi late, astargja la taro vas hem vazdingja la. Tegani na sine la više temperatura hem počmingja te spreminel lenge hajbaske.
32 A akšameske, keda pelo o kham, o manuša angje ki leste sa okolen so sine nasvale hem so sine len demonija.
33 Hem celi diz khedingja pe anglo udar.
34 Agjaar sasljargja buten so sine nasvale taro razna nasvalipa hem paldingja bute demonen, ama na dozvolingja e demonenge te keren lafi, soske ola džanena sine kaj ov tano o Hristos.*
35 A rano sabajle, džikote panda sine temnica, uštilo hem gelo ko jekh than kote so šaj sine te ovel korkori hem adathe molingja pe.
36 A o Simon hem okola so sine lea, rodena le sine segde
37 hem keda arakhle le, vakergje leske: „Sarine rodena tut“.
38 Ama ov vakergja lenge: „Ajde te dža javerthe, ko thana soj paše, te šaj adari da te propovedinav, soske adaleske aljum“.
39 Agjaar gelo ki celo Galileja hem propovedinela sine ko lengere sinagoge hem paldela sine e demonen.
40 Tegani, ki leste alo jekh manuš so sine le lepra, pelo ko kočaka hem molingja le: „Ako tu mangea, šaj te sasljare man“.
41 E Isuseske pelo žal, adaleske pružingja plo vas, pipingja le hem vakergja leske: „Mangava, sasljov!“
42 Hem i lepra odma našavdili lestar hem ov sastilo.
43 Angleder o manuš te džal peske, o Isus strogo naredingja leske:
44 „Pazin ma te vakere nekaske, nego dža neka dikhel tut o svešteniko hem de žrtva bašo adava so sian čisto, sprema e Mojseeskoro zakoni, te šaj o sveštenikija te dikhen kaj čače sastiljan“.
45 Ama samo so gelo peske, o manuš počmingja te vakerel sarinenge hem te širinel segde adava so slučingja pe. Adaleske, o Isus našti sine te khuvel ki nijekh diz bizo te privlekujnel vnimanie, nego ačhola sine avrijal ko pusta thana. Sepak o manuša taro sa o strane avena sine ki leste.
Footnotes
^ Doslovno: „anglo tlo muj“.
^ Ili: „glasniko“.
^ Ili: „e sveti duhoja“. Dikh ko rečniko baši „Devleskiri sila“.
^ Ili: „o sveti duh“. Dikh ko rečniko baši „Devleskiri sila“.
^ Ili: „o sveti duh“. Dikh ko rečniko baši „Devleskiri sila“.
^ Doslovno: „nečisto duho“.
^ Doslovno: „e nečista duhonge“.