Ο Ευαγγέλιος σο Γραφιντάς ο Μάρκος 14:1-72
-
Ο ιερείς κερένα-πες λάφι τι μουνταρέν ι Ιησούς (1, 2)
-
Τζουβέλ τσσορέλα λάδι σο κχάντελα μίσκι κι Ιησούσκο σορό (3-9)
-
Ο Ιούδας προδόνελα ι Ιησούς (10, 11)
-
Ο τελευταίος Πάσχας (12-21)
-
Δείπνος ι Κυριόσκο (22-26)
-
Ο Ιησούς βακερέλα ότι ο Πέτρος κα βακερέλ ότι να τζανέλα-λες (27-31)
-
Ο Ιησούς προσευχίντιβελα κι Γεθσημανή (32-42)
-
Ο Ιησούς αστάρντιβελα (43-52)
-
Ο Ιησούς δικάντιβελα ανγκλάλ κο Σάνχεδριν (53-65)
-
Ο Πέτρος βακερέλα ότι να τζανέλα ι Ιησούς (66-72)
14 Ο Πάσχας ντα ο Μπαρέ Ντιβεσά ι Μπι-μαγιάκε Μαντρένγκε ισινέ ντούι ντιβές πο σοράν. Ο μπαρέ ιερείς ντα ο γραμματείς ρόντενας σαρ τι ασταρέν ι Ιησούς πφιρνιμάσαρ ντα τι μουνταρέν-λες,
2 σόσκε βακερένας: «Μα τι ασταράς-λες κο μπαρό ντιβές, για μα τι αβέλ-πες βαβούρα κο λαός».
3 Ντα καζόμ ισινέ κι Βηθανία ντα χάλας* κο κχερ κι Σιμωνάσκο κι λεπρόσκο, αβιλί εκ τζουβέλ σο τθερέλας εκ μπουκάλι λαδίσαρ σο κχάντελας μίσκι, γνήσιος νάρδος, μπουτ πααλίς. Πφανγκλάς ο μπουκάλι για τι πουτρέλ-λες ντα αρχισάλι τι τσσορέλ-λες λέσκε σορέστε.
4 Αζομάν μερικά τζενέ βακερένας ο εκ κο γιαβέρ χολιάσαρ: «Σόσκε τσσορντιλό σινανέ ανταβά λάδι;
5 Σόσκε μα τι μπικίντιβελας ανταβά λάδι πο μπουτ από 300 δηνάρια ντα ο λοβέ τι ντιντιόνας κο τσορορέ;» Ντα χολιασάλε μπουτ λάκε.*
6 Αλλά ο Ιησούς βακερντάς: «Μουκχέν-λα. Σόσκε πφανγκένα λάκο γκι; Βόι κερντάς εκ λατσσιπέ μάνγκε.
7 Ι τσορορέν πάντα τθερένα-λεν τουμέντζαρ, ντα μπορίνενα τι κερέν λένγκε λατσσιπέ κάνα μανγκένα, αλλά μαν να κα τθερέν-μαν πάντα.
8 Βόι κερντάς σο νακχέλας λάκε βαστένταρ. Τσσορντάς μι σωμάστε ανταβά λάδι για τι αβάβ έτοιμος τι πραχούντιβαβ.
9 Μπαγιά βακεράβα τουμένγκε: Κάι-ντα κα μουτθάντιβεν ο λατσσέ αμπέρια σαρό κο ντουνιάς, κα βακέρντιβελ οντουβά-ντα σο κερντάς ανταγιά τζουβέλ ντα να κα μπιστάρντιβελ».
10 Ντα ο Ιούδας ο Ισκαριώτης, εκ κατά Δώδεκα, γκιλό κο μπαρέ ιερείς για τι ντελ-λες λένγκε βαστέντε.
11 Κάνα βον ασουντέ-λες ανταβά, χαιρισάλε ντα ντινέ πουμαρό λάφι τι ντεν-λες ασημένια κέρματα. Οτθάρ, βοβ ρόντελας κάνα κα αβέλας πο λατσσές τι ντελ-λες λένγκε βαστέντε.
12 Κο πρώτος ντιβές κι Μπι-μαγιάκε Μαντρένγκο, κάνα ο τζενέ κερένας ι θυσία κο Πάσχας, λέσκε μαθητές βακερντέ λέσκε: «Κάι μανγκέσα τι τζας ντα τι ετοιμάνας τούκε τι χας ο Πάσχας;»
13 Αζομάν μπουτσσαντάς ντουέν πι μαθητένταρ ντα βακερντάς λένγκε: «Τζαν κι Ιερουσαλήμ, ντα κα αρακχέλ-τουμέν εκ τζενό σο κα ασταρέλ εκ κχορό πανίσαρ. Τζαν παλά-λέστε
14 ντα καλέ κχερέστε κα ντελ αντρέ, βακερέν κο σορό κι φαμιλιάκο: “Ο Δάσκαλος πουτσέλα: «Κάι ισί ο δωμάτιος σο κα χαβ ο Πάσχας μι μαθητέντζαρ;»”
15 Ντα κα σικαβέλ τουμένγκε εκ μπαρό οπραϊνό δωμάτιος, σο τθερέλα σο-ντα χρειαζίντιβελα ντα ισί έτοιμος. Οτθέ ετοιμάνεν ο Πάσχας αμένγκε».
16 Οτθάρ, ο μαθητές νικίστιλε αβρί, ντινέ αντρέ κι Ιερουσαλήμ ντα αρακχλέ-λεν σαρέ αντικάς σαρ βακερντάας λένγκε ο Ιησούς, ντα ετοιμαντέ ο Πάσχας.
17 Κάνα αράτιλοας, ο Ιησούς ντα ο Δώδεκα ερεσλέ οτθέ.
18 Ντα σαρ μπεσένας κο τραπέζι* ντα χάνας, ο Ιησούς βακερντάς: «Μπαγιά βακεράβα τουμένγκε: Εκ τανό τουμένταρ σο χάλα μάντζαρ κα ντελ-μαν μι ντουσμανίνγκε* βαστέντε».
19 Βον τσσουντέ πουμαρέ γκίστε ντα βακερένας λέσκε ο εκ παλάλ κατά γιαβέρ: «Μα τι ισινόμ με;»
20 Βοβ βακερντάς λένγκε: «Ισί εκ κατά Δώδεκα, οντουβά σο μπολέλα πο μαντρό γιεκ μάντζαρ κο τσαρό.
21 Ο Τσσαβό ι τζενέσκο νασέλα, αντικάς σαρ ισί γραμμέ λέσκε. Αλλά τιμωρία κα τσσίντελ οντουβά σο ντέλα ι τζενέσκε Τσσαβές λέσκε ντουσμανίνγκε βαστέντε! Κα αβέλας πο λατσσό οντουλέ τζενέσκε μα τι μπιάντιβελας».
22 Ντα καζόμ χάνας, λιντάς εκ μαντρό, κερντάς εκ προσευχή, πφανγκλάς-λες ντα ντινάς-λες λέντε ακαλέ λαφίντζαρ: «Λεν-λες. Ακαβά μαντρό μανγκέλα τι σικαβέλ μο σώμας».
23 Σοράν λιντάς εκ ποτήρι μολιάσαρ, κερντάς εκ προσευχή για τι βακερέλ ευχαριστώ κο Ντεβέλ, ντινάς-λες λέντε ντα πιλέ σαρέ ανταλέσταρ.
24 Ντα βακερντάς λένγκε: «Ακαγιά μολ μανγκέλα τι σικαβέλ “μο ρατ ι συμφωνιάκο”, σο κα τσσορντιόλ μπουτέ τζενένγκε.
25 Μπαγιά βακεράβα τουμένγκε: Να κα πιαβ ατζέκ φαρ μολ μέχρι τι αβέλ ο ντιβές σο κα πιαβ νεβί μολ κι Βασιλεία κι Ντεβλέσκι».
26 Ντα αφού ισαρντέ ι Ντεβλές γκιλίντζαρ,* νικίστιλε αβρί κο Βες κι Ζιτινίνγκο.*
27 Ντα ο Ιησούς βακερντάς λένγκε: «Σαρέ τουμέν κα μουκχέν-μαν,* σόσκε ισί γραμμέ: “Κα μουνταράβ ι τσομπανής, ντα ο μπρακέ κα τρουγίντιβεν”.
28 Αλλά κάνα κα ιστιάβ κατά μουλέ, κα τζαβ πο τζανγκλέ τουμένταρ κι Γαλιλαία».
29 Ο Πέτρος όμως βακερντάς λέσκε: «Ατζέ-ντα άμα σαρέ ο γιαβερά κα μουκχέν-τουτ, με να κα μουκχάβ-τουτ».*
30 Αζομάν ο Ιησούς βακερντάς λέσκε: «Μπαγιά βακεράβα τούκε ότι αντιβές, βα, ανταγιά ιράτ, πριν τι μπασέλ ο μπασνό ντούι φαρ, κα βακερές τριν φαρ ότι να τζανέσα-μαν».
31 Αλλά βοβ επιμίνελας: «Ατζέ-ντα άμα πρέπει τι μεράβ γιεκ τούσαρ, να κα βακεράβ ότι να τζανάβα-τουτ». Ανταβά βακερένας σαρέ ο γιαβερά-ντα.
32 Γκιλέ εκχέ τθανέστε σο βακέρντιβελας Γεθσημανή, ντα βοβ βακερντάς πι μαθητένγκε: «Μπεσέν ατθέ, καζόμ με κα προσευχίντιβαβ».
33 Ντα λιντάς παλά-πέστε ι Πετρός, ι Ιακωβός ντα ι Ιωαννής. Αζομάν πφανγκιλό μπουτ λέσκο γκι,* ντα τθερέλας μπαρό άγχος.
34 Ντα βακερντάς λένγκε: «Τθεράβα αζόμ μπαρί ντουκχ αντρέ μι γκίστε* σαρ τι μεράβα. Μπεσέν ατθέ ντα ατσσόν τζανγκαντέ».
35 Γκιλό χάνικ πο οκόρινγκ, πελό τελέ ντα προσευχίντιβελας, άμα αβέλας-πες, τι λιντιόλ ντουρ λέσταρ ανταβά σαάτι.
36 Ντα βακερντάς: «Αββά,* Ντάντε, τθερέσα ι ζορ τι κερές-λεν σαρέ. Λε ανταβά ποτήρι ντουρ μάνταρ. Όμως, μα τι αβέλ-πες ανταβά σο μανγκάβα με, αλλά ανταβά σο μανγκέσα τούι».
37 Κάνα βουρτισάλο, ντικχλάς-λεν τι σοβέν, ντα βακερντάς κο Πέτρος: «Σίμωνα, σοβέσα; Να τθερέας ι ζορ τι ατσσός τζανγκαντό εκ σαάτι;
38 Ατσσόν τζανγκαντέ ντα μα τσσιναβέν τι προσευχίντιβεν, για μα τι περέν κο πειρασμός. Ο τζενό μανγκέλα τι κερέλ ο λατσσό, αλλά λέσκο σώμας ισί μπίζουρανο».
39 Ντα νασλό πάλι ντα προσευχισάλο ι ίδιε λαφίντζαρ.
40 Ντα αβιλό πάλι ντα ντικχλάς-λεν τι σοβέν, σόσκε ναστί ατσσικιαρντέ πουμαρέ γιακχά πουταρντέ. Οτθάρ, να τζανένας σο τι βακερέν λέσκε.
41 Ντα βουρτισάλο ι τρίτη φαρ ντα βακερντάς λένγκε: «Ασακέ σαάτια τουμέν σοβένα ντα ξεκουράντιβενα! Μα σοβέν γιαβέρ! Αβιλό ο σαάτι! Ντικχέν! Ο Τσσαβό ι τζενέσκο προδόντιβελα ντα ντιντιόλα κο βαστά αμαρτωλόνγκε.
42 Ιστίν τι νασάς. Άκ’! Ο τζενό σο κα ντελ-μαν μι ντουσμανίνγκε βαστέντε ισί πασέ».
43 Ντα μπουτ σουγκό, καζόμ βοβ κερέλας ατζέ λάφι, ερεσλό ο Ιούδας, εκ κατά Δώδεκα, ντα λέσαρ μπουτ τζενέ τσσουργίντζαρ ντα λουμπουτίντζαρ, σο μπουτσσαντέ-λεν ο μπαρέ ιερείς ντα ο γραμματείς ντα ο πρεσβύτεροι.
44 Οντουβά σο κα ντέλας-λες λέσκε ντουσμανίνγκε βαστέντε ντινάας-λεν εκ σημάδι ακαλέ λαφίντζαρ: «Κας κα τσσουμίνταβ, βοβ ισί. Ασταρέν-λες, ντα σαρ γκερένα-λες, ντικχέν μα τι νασέλ τουμένταρ».
45 Ο Ιούδας αβιλό σουγκό πασέ λέστε ντα βακερντάς: «Ραββί!» ντα τσσουμιντάς-λες γκουλντές.
46 Οτθάρ, αβιλέ ντα ασταρντέ-λες.
47 Όμως, εκ οντουλένταρ σο ισινέ οτθέ νικαντάς πι τσσουρί, ντινάς* ι δουλός ι αρχιερεάσκο* ντα τσσιντάς λέσκο καν.
48 Ο Ιησούς βακερντάς λένγκε: «Αβιλέν τι ασταρέν-μαν τσσουργίντζαρ ντα λουμπουτίντζαρ σαρ τι αβάβας τσορ;*
49 Κάθε ντιβές ισινόμας τουμέντζαρ κο ναός ντα σικλιαράβας, όμως να ασταρντέν-μαν. Αλλά ανταβά αβέλα-πες για τι νικιόλ μπαγιά η Γραφή».
50 Ντα σαρέ μουκχλέ-λες ντα νασλέ.
51 Αλλά εκ τερνό, σο ιρίλας σάντε εκ τανό μπουτ λατσσό λινός σέι οπράλ πι νανγκέ σωμάστε, τζάλας παλά-λέστε. Ντα γκιλέ τι ασταρέν-λες,
52 αλλά βοβ μουκχλάς πο λινός σέι ντα νασλό νανγκό.*
53 Αντέ ι Ιησούς κο αρχιερέας, ντα γκιντισάλε σαρέ ο μπαρέ ιερείς, ο πρεσβύτεροι ντα ο γραμματείς.
54 Ντα ο Πέτρος γκιλό παλά-λέστε ντουράλ μέχρι αντρέ κι αυλή κι αρχιερεάσκι. Ντα μπεσέλας ι κχερέσκε υπηρετόντζαρ ντα τατιόλας ανγκλάλ εκχέ ζουρανέ γιακάταρ.*
55 Ο μπαρέ ιερείς ντα σαρό ο Σάνχεδριν* ρόντενας τζενένγκε τι τσσουβέν λάφια ι Ιησούσκε για τι μουνταρέν-λες, αλλά να αρακχένας.
56 Μπουτ τζενέ τσσουβένας ψεύτικα λάφια λέσκε, αλλά γιαβερά βακερέλας ο εκ ντα γιαβερά ο γιαβέρ.
57 Ντα ισινέ τζενέ σο ιστίνας οπρέ ντα τσσουβένας ακαλά ψεύτικα λάφια λέσκε:
58 «Ασουντάμ-λες τι βακερέλ: “Κα περαβάβ ακαβά ναός, σο κερντιλό τζενένγκε βαστένταρ, ντα αντρέ τρινέ ντιβεσέντε κα λατσσαράβ γιαβέρ, σο να κα αβέλ κερντό τζενένγκε βαστένταρ”».
59 Αλλά πάλι γιαβερά βακερέλας ο εκ ντα γιαβερά ο γιαβέρ.
60 Αζομάν ιστίντιλο ντα ατσσιλό ανγκλά-λέντε ο αρχιερέας ντα πουτσλάς ι Ιησούς: «Να κερέσα λάφι; Σο λάφια ισί ανταλά σο τσσουβένα τούκε;»
61 Αλλά βοβ να κερέλας λάφι ντα να ντέλας καέκ απάντηση. Ο αρχιερέας πουτσλάς-λες ατζέκ εκ φαρ: «Τούι ισινάν ο Χριστός, ο Τσσαβό ι Ευλογημέ Ντεβλέσκο;»
62 Αζομάν ο Ιησούς βακερντάς: «Με ισινόμ. Ντα κα ντικχέν ι τζενέσκε Τσσαβές τι μπεσέλ δεξιά κατά Ζουρανό ντα τι αβέλ αντρέ κο σύννεφα κι ουρανόσκε».
63 Αζομάν ο αρχιερέας πφαραντάς πο σέα ντα βακερντάς: «Σόσκε τι ρόντας γιαβερέ μαρτυρένγκε;
64 Ασουντέν-λες τι τζαλ κόντρα κο Ντεβέλ πι λαφίντζαρ. Σο βακερένα τι αβέλ-πες;»* Σαρέ βακερντέ ότι αξίνελας τι μερέλ.
65 Ντα ισινέ τζενέ σο αρχισάλε τι τσσουνγκιαρέν-λες ντα τι ιτσσαρέν λέσκο μούι ντα τι ντεν-λες μπουνιές ντα τι βακερέν λέσκε: «Άμα ισινάν προφήτης, βάκερ αμένγκε κον τσαλαντάς-τουτ!» Οντουλά σο αρακχαβένας ο δικαστήριος ντινέ-λες σαμάρια ντα σοράν λιντέ-λες.
66 Ντα καζόμ ο Πέτρος ισινέ τελέ κι αυλή, αβιλί εκ τερνί υπηρέτρια ι αρχιερέασκι.
67 Κάνα ντικχλάς ι Πετρός τι ταταρέλ-πες, ντικχλάς-λες αντρέ κο γιακχά ντα βακερντάς: «Τούι-ντα ισινάνας γιεκ οντουλέ Ιησούσαρ σο ισί κατά Ναζαρέτ».
68 Αλλά βοβ βακερντάς: «Εμ να τζανάβα-λες εμ να αγαβάβα σο βακερέσα», ντα νικίστιλο αβρί πασέ κι μπαρί πόρτα.
69 Η υπηρέτρια ντικχλάς-λες ντα βακερντάς πάλι οντουλένγκε σο ισινέ οτθέ: «Ακαβά ακατέ ισί λένταρ».
70 Βοβ πάλι βακερέλας ότι να ισινέ αντικάς. Ντα χάνικ πο σοράν, οντουλά σο ισινέ οτθέ βακερένας πάλι κο Πέτρος: «Σίγουρα ισινάν λένταρ, σόσκε ισινάν Γαλιλαίος-ντα».
71 Αλλά βοβ αρχισάλο τι ντελ-πες αρμανιά ντα τι χαλ σοβέλ: «Να τζανάβα καλέ τζενέσκε βακερένα!»
72 Οντιά στιγμή μπασλό εκ μπασνό δεύτερη φαρ. Ντα ο Πέτρος ντινάς-πες γκοντί σο βακερντάας λέσκε ο Ιησούς: «Πριν τι μπασέλ ο μπασνό ντούι φαρ, κα βακερές τριν φαρ ότι να τζανέσα-μαν». Αζομάν χασαρντάς ντιπ σαρί πι ζορ ντα ροβέλας.
Υποσημειώσεις
^ Γιαβέρσοϊ «ντα ζαντίνελας ανγκλάλ κο τραπέζι». Ο λάφι «ζαντίναβα» βακέρντιβελα εμ «ξαπλώναβα».
^ Γιαβέρσοϊ «Ντα κερντέ λάκε λάφι χολιάσαρ, χαλέ-πουμέν λάσαρ».
^ Γιαβέρσοϊ «σαρ ζαντίνενας ανγκλάλ κο τραπέζι».
^ Γιαβέρσοϊ «εχθρόνγκε».
^ Γιαβέρσοϊ «υμνόντζαρ, ψαλμόντζαρ».
^ Γιαβέρσοϊ «Όρος των Ελαιών».
^ Γιαβέρσοϊ «κα περέν».
^ Γιαβέρσοϊ «κα περέν, με να κα περάβ».
^ Γιαβέρσοϊ «Αζομάν ασταρντάς-λες μπαρί αγωνία».
^ Γιαβέρσοϊ «ψυχιάτε».
^ Εβραϊκός ή αραμαϊκός λάφι σο μανγκέλα τι βακερέλ «Ντάντε!»
^ Γιαβέρσοϊ «ντουντιλάς».
^ Γιαβέρσοϊ «τσορνό».
^ Γιαβέρσοϊ «νασλό λοκχές ιριαντό, σάντε εκχέ αντραϊνέ σεΐσαρ».
^ Γιαβέρσοϊ «γιανγκάταρ».
^ Ισινέ ο πο μπαρό δικαστήριος ι Ιουδαιόνγκο.
^ Γιαβέρσοϊ «Σο αμντίνενα;»