LECȚIA 11
Sar daștis te țârdes mai bare miștimata andai citirea la Bibliachi
Camlean vroiechdata te cheres iech bari buchi, tha simțosardean că si prea phari? Caște avel tuche mai ușoro, daștil-pe că ci cărdean cadai buchi de iech data, tha cărdean țâra po țâra ande fiesavo ghies. Sa cadea si vi cana citis i Biblia. Daștil-pe că pușes-tu: „Catar te astarav?”. Cadai lecția va sicavela tuche chichiva buchia simplo cai va ajutina-tu te araches bucuria cana citis hai studiis i Biblia.
1. Sostar trebulas te citisaras i Biblia ande fiesavo ghies?
Iech manuș cai citil ande fiesavo ghies i Biblia, sau ‘i legea le Iehovaschi’ va avela-les iech viața șucar hai pherdi bucuria. (Citisaren Psalmo 1:1-3.) Mai anglal, de chi zor te citis i Biblia chichiva minutea ande fiesavo ghies. Cana arăsăs te prinjianes mai mișto o Cuvânto le Devlesco, va placiala-tu vi mai but te citis-les hai te studiis-les.
2. So trebul te cheres caște țârdes mai but miștimata andai citirea la Bibliachi?
Caște avel-ame mai bare miștimata andai citirea la Bibliachi, trebul te cheras amenghe timpo caște citisaras, te așias iech țâra, hai te ‘gândisaras-ame’ ca so citisardeam. (Psalmo 119:97) Cana citis, șiu tuche cadal pușimata: „So sichioav catar anda o Iehova Del? Sar daștiv te cherav so sichilem? Sar daștiv te folosisarav cadal versetea caște ajutisarav averen?”.
3. Sar daștis te cheres tuche timpo caște citis i Biblia?
Si tuche pharo te araches timpo caște citis i Biblia? Ci san corcoro. Av atento ‘te folosis chichi mai mișto chio timpo’. (Efeseni 5:16) Daștis te cheres cadaia, dacă rodes ande fiesavo ghies iech țâra timpo caște citis andai Biblia. Unii manușa cheren penghe timpo de teharin. Aver citin anda late ando mașcar le ghiesesco cana han. Hai aver citin pi riat, angla te soven. Anda tute cana si mai mișto?
HACHIAR MAI MIȘTO
Va avela te sichios sar te cheres ca i citirea la Bibliachi te placial-tu, hai vi sar daștis te pregătis-tu anda o studio la Bibliaco caște daștis te țârdes mai bare miștimata.
4. So daștis te cheres caște iubis i citirea la Bibliachi
Daștil-pe că na-i tuche ușoro te începos te citis i Biblia. Cu sea cadala, daștis te arăsăs ‘te cames sea mai but’ te citis i Biblia, cadea sar varecon daștil te arăsăl te camel sea mai but te hal iech hamos cai ci mai halea-les niciechdata. Citisaren 1 Petru 2:2 hai pala codoia den duma:
-
Tu pachias că dacă citis i Biblia ande fiesavo ghies, pala codoia va placiala-tu hai va cameia sea mai but te cheres cadai buchi?
Dichen o MATERIALO VIDEO caște așunen sar arăsle unii manușa te iubin i citirea la Bibliachi, hai pala codoia den duma:
-
Părdal so pharimata nachle le tărne anda o materialo video?
-
So ajutisardea-le te citin mai dur i Biblia ande fiesavo ghies?
-
So cărde von caște iubin i citirea la Bibliachi?
So ajutil-tu te citis i Biblia:
-
Alosar iech traducerea cai daștis te hachiares-la ușoro, ande savi daștis te pachias-tu. Sar exemplo, daștis te citis andai Traducerea la lumeachi nevi, dacă si ande chi șib.
-
Mai anglal citisar andai Biblia catar cames tu. Caște jianes so te alosares, dich o tabelo „Începosar te citis i Biblia”.
-
Scriisar cai așilean. Folosisar o tabelo „Cai așilem ca i citirea la Bibliachi” anda cado lil.
-
Folosisar i aplicația JW Library®. Dacă si tut cadai aplicația pe iech telefono sau pe iech aver dispozitivo electronico, daștis te citis hai te așunes i Biblia oricai san.
-
Folosisar le apendice andai Traducerea la lumeachi nevi. Code araches hărți, grafice hai iech glosaro cai va cherena i citirea la Bibliachi mai șucar.
5. Pregătisar-tu anda chio studio
Citisaren Psalmo 119:34 hai pala codoia den duma:
-
Sostar si importanto te manghes-tu le Devlesche angla te citis i Biblia hai te pregătis-tu anda o studio?
Sar daștis te țârdes mai bare miștimata anda fiesavi lecția cai va avela te studiis-la? Cana pregătis-tu, încercosar cadai metoda:
-
Citisar le dintune paragrafea andai lecția.
-
Rode hai citisar le versetea, hai pala codoia cher o phanglimos mașcar lende hai i lecția.
-
Încalav avri le cuvintea cai den răspunso ca fiesavo pușimos. Cadai buchi va ajutila-tu cana des duma codoleia casa studiis.
Jianglean că?
Le Martori le Iehovasche citin anda mai but traduceri la Bibliache. Cu sea cadala, von citin mai but andai Biblia – Traducerea la lumeachi nevi, anda codoia că sili exacto, claro hai ande late si o anav le Devlesco. (Dich o articolo pa amaro site-o „Cărde penghe le Martori le Iehovasche penghi Biblia?”.)
UNII MANUȘA PHENEN: „Si prea pharo te studiiv i Biblia. Nai-ma nici timpo, nici o zuralimos te cherav cadai buchi”.
-
Tu so pachias?
SO SICHILEAM
Caște avel-tu mai bare miștimata andai citirea la Bibliachi, cher tuche timpo caște citis-la, mang le Iehovas te ajutil-tu te hachiares so citis hai pregătisar-tu de fiesavi data anda o studio.
So dichleam
-
So va ajutila-tu te țârdes mai bare miștimata andai citirea la Bibliachi?
-
Cana daștis te cheres tuche timpo te citis hai te studiis i Biblia?
-
Sostar si mișto te pregătis-tu de fiesavi data anda o studio?
RODE MAI BUT
Va avela te araches chichiva buchia cai va ajutina-tu te țârdes mai but miștimata andai citirea la Bibliachi.
„Țârden miștimata andai citirea la Bibliachi” (O Turno de veghe, nr. 1 2017)
Va avela te diches trin feluri sar te citis i Biblia.
„Sar daștil te ajutil-ma i Biblia? Partea I: Rode mai but andi Biblia” (Articolo pa amaro site-o)
Va avela te sichios so te cheres caște placial-tu te citis i Biblia.
Dich sar daștis te sichios te studiis mai mișto i Biblia, le manușendar cai cheren cadaia de but bărșa.
Sar te studiis i Biblia caște prinjianes mai mișto le Devles (2:06)