Prima scrisoare a lui Ioan 2:1-29
2 Copilașii mei, vă scriu aceste lucruri ca să nu comiteți vreun păcat. Și totuși, dacă cineva comite un păcat, avem un ajutor* la Tatăl: pe Isus Cristos,+ cel drept.+
2 El este o jertfă de împăcare*+ pentru păcatele noastre,+ dar nu numai pentru ale noastre, ci și pentru ale întregii lumi.+
3 Prin aceasta știm că am ajuns să-l cunoaștem: dacă respectăm mereu poruncile sale.
4 Cel care spune: „Am ajuns să-l cunosc”, dar nu respectă poruncile sale, este un mincinos și adevărul nu este în el.
5 Dar, dacă cineva respectă cuvântul său, iubirea pentru Dumnezeu a fost într-adevăr făcută perfectă+ în acest om. Prin aceasta știm că suntem în unitate cu el.+
6 Cine spune că rămâne în unitate cu el are obligația de a continua să umble așa cum a umblat el.+
7 Iubiții mei frați, nu vă scriu o poruncă nouă, ci o poruncă veche, pe care o aveți de la început.+ Această poruncă veche este cuvântul pe care l-ați auzit.
8 Și totuși, vă scriu o poruncă nouă, respectată și de Isus, și de voi, căci întunericul trece și adevărata lumină strălucește deja.+
9 Cine spune că este în lumină, dar își urăște+ fratele este încă în întuneric.+
10 Cine își iubește fratele rămâne în lumină+ și nimic nu-l face să se poticnească*.
11 Dar cine își urăște fratele este în întuneric, umblă în întuneric+ și nu știe unde merge,+ pentru că întunericul i-a orbit ochii.
12 Vă scriu, copilașilor, pentru că păcatele v-au fost iertate datorită numelui său.+
13 Vă scriu, taților, pentru că ați ajuns să-l cunoașteți pe cel care este de la început. Vă scriu, tinerilor, pentru că l-ați învins pe cel rău.+ Vă scriu, copilașilor, pentru că ați ajuns să-l cunoașteți pe Tatăl.+
14 Vă scriu, taților, pentru că ați ajuns să-l cunoașteți pe cel care este de la început. Vă scriu, tinerilor, pentru că sunteți puternici+ și cuvântul lui Dumnezeu rămâne în voi+ și l-ați învins pe cel rău.+
15 Nu iubiți lumea, nici lucrurile din lume!+ Dacă cineva iubește lumea, iubirea pentru Tatăl nu este în el,+
16 fiindcă tot ce este în lume – dorința cărnii,+ dorința ochilor+ și etalarea ostentativă a mijloacelor de existență* – nu provine de la Tatăl, ci provine din lume.
17 Mai mult, lumea trece și dorința ei la fel,+ dar cine face voința lui Dumnezeu rămâne pentru totdeauna.+
18 Copilașilor, este ceasul din urmă. Ați auzit că vine anticristul+ și, de fapt, au apărut deja mulți anticriști;+ prin aceasta știm că este ceasul din urmă.
19 Ei au ieșit dintre noi, dar nu erau de-ai noștri*,+ pentru că, dacă ar fi fost de-ai noștri, ar fi rămas cu noi. Dar au ieșit ca să se vadă clar că nu toți sunt de-ai noștri.+
20 Voi aveți o ungere de la cel sfânt+ și toți aveți cunoștință.
21 Vă scriu nu pentru că nu cunoașteți adevărul,+ ci pentru că îl cunoașteți și pentru că nicio minciună nu provine din adevăr.+
22 Cine este mincinosul dacă nu cel care neagă că Isus este Cristosul?+ Acesta este anticristul:+ cel care îi neagă pe Tatăl și pe Fiul.
23 Cine îl neagă pe Fiul nu-l are nici pe Tatăl.+ Însă cine îl recunoaște pe Fiul+ îl are și pe Tatăl.+
24 Cât despre voi, ceea ce ați auzit de la început să rămână în voi.+ Dacă ce ați auzit de la început rămâne în voi, și voi veți rămâne în unitate cu Fiul și în unitate cu Tatăl.
25 Mai mult, iată ceea ce el însuși ne-a promis: viața veșnică.+
26 Vă scriu aceste lucruri din cauza celor ce caută să vă inducă în eroare.
27 În ce vă privește, ungerea pe care ați primit-o de la el+ rămâne în voi și nu aveți nevoie să vă învețe cineva, ci ungerea de la el vă învață toate lucrurile+ – iar ea este adevărată și nu este o minciună. Rămâneți în unitate cu el, așa cum v-a învățat ea.+
28 Așadar, copilașilor, rămâneți în unitate cu el, pentru ca, atunci când va fi dezvăluit, să putem vorbi cu libertate+ și să nu plecăm dinaintea lui rușinați în timpul prezenței sale.
29 Dacă știți că el este drept, știți și că oricine practică dreptatea s-a născut din el.+
Note de subsol
^ Sau „avocat”.
^ Sau „o jertfă de ispășire”, „un mijloc de îmbunare”.
^ Sau, posibil, „și nu-i face pe alții să se poticnească”.
^ Sau „lăudăroșenia cu privire la propriile bunuri”.
^ Sau „nu erau ca noi”.