Osea 7:1-16

7  „Când am vrut să vindec Israelul,au ieșit la iveală nelegiuirea lui Efraim+și răutatea Samariei.+ Căci ei practică înșelătoria;+în case intră hoții, iar afară atacă cetele de jefuitori.+  2  Dar ei nu se gândesc în inima lor că-mi voi aduce aminte de toată răutatea lor.+ Acum, faptele lor îi împresoară;sunt chiar înaintea feței mele.  3  Ei îl bucură pe rege prin răutatea lorși pe prinți prin înșelătoriile lor.  4  Toți sunt adulteri,ard ca un cuptor aprins de brutar,care nu mai întețește focul de când frământă aluatul până când acesta a dospit.  5  În ziua regelui nostru, prinții s-au îmbolnăvit,s-au înfuriat din cauza vinului.+ Regele a dat mâna cu batjocoritorii.  6  Inima lor arde ca un cuptor.* Brutarul doarme toată noaptea,iar dimineață, în cuptor arde un foc năprasnic.  7  Sunt cu toții încinși ca un cuptorși își mistuie conducătorii*. Toți regii lor au căzut,+niciunul nu strigă către mine.+  8  Efraim se amestecă cu națiunile.+ Efraim este ca o turtă coaptă doar pe o parte.  9  Străinii i-au secătuit puterea,+ dar el nu-și dă seama. Părul lui a albit, dar el nu observă. 10  Mândria Israelului a mărturisit împotriva lui,+dar ei nu s-au întors la Iehova, Dumnezeul lor,+și nici nu l-au căutat, deși li s-au întâmplat toate acestea. 11  Efraim este ca un porumbel neștiutor, fără minte*.+ Au strigat către Egipt,+ s-au îndreptat spre Asiria.+ 12  Oriunde s-ar duce, îmi voi arunca plasa peste ei. Îi voi doborî ca pe păsările cerului. Îi voi disciplina, așa cum am avertizat adunarea lor.+ 13  Vai de ei, căci au fugit de la mine! Să fie distruși, căci au comis fărădelegi împotriva mea! Eu eram gata să-i eliberez, dar ei au spus minciuni despre mine.+ 14  N-au strigat din inimă către mine după ajutor,+deși se tânguiau în paturile lor. Își făceau tăieturi ca să aibă cereale și vin nou.Se întorc împotriva mea. 15  Deși i-am disciplinat și le-am întărit brațele,ei sunt împotriva mea, punând la cale ce este rău. 16  Și-au schimbat calea, dar nu s-au îndreptat spre ceva mai înalt*.N-au fost demni de încredere, ca un arc neîncordat.+ Prinții lor vor cădea loviți de sabie din cauza limbii lor sfidătoare. De aceea, vor ajunge ținta ridiculizării în țara Egiptului.”+

Note de subsol

Sau, posibil, „Inima lor este ca un cuptor când vin cu intrigi”.
Lit. „judecătorii”.
Lit. „fără inimă”.
Adică spre o formă de închinare superioară.

Note de studiu

Multimedia