Psalmii 91:1-16
91 Cel care locuiește în locul tainic al Celui Preaînalt+se va adăposti la umbra Celui Atotputernic.+
2 Îi voi spune lui Iehova: „Tu ești refugiul și fortăreața mea,+Dumnezeul meu în care mă încred”.+
3 Căci el te va scăpa de lațul vânătorului de păsări,
de ciuma distrugătoare.
4 Te va acoperi cu penele lui*,iar tu te vei refugia sub aripile lui.+
Fidelitatea lui+ va fi un scut mare+ și un zid ocrotitor*.
5 Nu-ți va fi teamă de spaimele nopții,+nici de săgeata care zboară ziua,+
6 nici de ciuma care stă la pândă în beznă,nici de distrugerea care face ravagii în plină zi.
7 O mie vor cădea lângă tineși zece mii la dreapta ta,dar de tine nimic nu se va apropia.+
8 Tu doar vei privi cu ochii tăiși vei fi martor la pedepsirea* celor răi.
9 Întrucât ai spus: „Iehova este refugiul meu”,
l-ai făcut pe Cel Preaînalt locuința* ta;+
10 nicio nenorocire nu se va abate asupra ta+și niciun rău nu se va apropia de cortul tău.
11 Căci el le va da poruncă îngerilor săi+ cu privire la tine,ca să te păzească în toate căile tale.+
12 Ei te vor purta pe mâini+ca să nu-ți lovești piciorul de vreo piatră.+
13 Vei călca peste leul tânăr și peste cobră;vei călca în picioare leul puternic și șarpele cel mare.+
14 Dumnezeu a spus: „Îl voi scăpa pentru că mă iubește*.+
Îl voi ocroti deoarece cunoaște* numele meu.+
15 El mă va chema, iar eu îi voi răspunde.+
Voi fi cu el în necaz.+
Îl voi scăpa și-l voi glorifica.
16 Îl voi sătura cu viață lungă+și-l voi face să vadă faptele mele de salvare*”.+
Note de subsol
^ Sau „Cu penele lui, nu va lăsa pe nimeni să se apropie de tine”.
^ Sau „un bastion”.
^ Lit. „plata”.
^ Sau, posibil, „fortăreața”, „refugiul”.
^ Lit. „s-a atașat de mine”.
^ Sau „recunoaște”.
^ Sau „salvarea de la mine”.