Иеремия 43:1—13

43  Когда Иереми́я передал людям слова их Бога Иеговы, все слова, которые их Бог Иегова велел сказать им,  Аза́рия, сын Гоша́и, Иохана́н+, сын Кареа́ха, и все дерзкие* люди сказали Иереми́и: «Ты лжёшь! Наш Бог Иегова не посылал тебя и не говорил: „Не ходите в Египет, чтобы жить там“.  Это Бару́х+, сын Не́рии, настраивает тебя против нас. Он хочет, чтобы мы попали в руки халде́ев, которые убьют нас или уведут в плен в Вавилон+».  Иохана́н, сын Кареа́ха, все военачальники и весь народ не послушались Иегову, который сказал им остаться в Иудее.  Иохана́н и военачальники увели с собой всех оставшихся иудеев, которые были рассеяны по разным народам и вернулись, чтобы жить в Иудее+.  Они увели мужчин, женщин, детей, а также дочерей царя и всех, кого Навузарада́н+, начальник охраны, оставил с Геда́лией+, сыном Ахика́ма+, сына Шафа́на+. Кроме того, они взяли с собой пророка Иереми́ю и Бару́ха, сына Не́рии.  Они пошли в Египет, потому что не послушались Иегову, и дошли до Тахпанхе́са+.  В Тахпанхе́се Иегова сказал Иереми́и:  «Возьми большие камни и на глазах у иудеев спрячь их среди кирпичей, которыми вымощена площадка у входа в дом фараона в Тахпанхе́се, и замажь эти камни глиняным раствором. 10  Затем скажи им: „Так говорит Иегова, Бог воинств, Бог Израиля: ‚Я посылаю за моим служителем Навуходоно́сором, царём Вавилона+, и я поставлю его престол прямо над этими камнями, которые я спрятал, и он раскинет над ними свой царский шатёр+. 11  Он придёт и нападёт на Египет+. Кого ждёт смертельная болезнь, умрёт от болезни, кого ждёт плен, пойдёт в плен, кого ждёт меч, попадёт под меч+. 12  Я подожгу храмы египетских богов. Он сожжёт их храмы+ и заберёт их в плен. Как пастух заворачивается в свою одежду, так царь Вавилона завернётся в землю Египет и уйдёт оттуда невредимым*. 13  Он разобьёт столбы* Бет-Шеме́ша*, что в Египте, а храмы египетских богов сожжёт‘“».

Сноски

Или «самонадеянные».
Букв. «в мире».
Или «обелиски».
Или «Дома (Храма) Солнца», т. е. Гелио́поля.

Комментарии

Медиаматериалы