Радостная весть от Иоанна 8:12—59
8 12 Иисус снова обратился к народу: «Я — свет для мира+. Кто следует за мной, тот никогда не будет ходить во тьме, — у него будет свет+ жизни».
13 На это фарисеи сказали ему: «Ты сам свидетельствуешь о себе, поэтому твоё свидетельство не имеет силы».
14 Иисус ответил: «Даже если я сам свидетельствую о себе, моё свидетельство имеет силу, потому что я знаю, откуда пришёл и куда иду+. А вы не знаете, откуда я пришёл и куда иду.
15 Вы су́дите по человеческим меркам*+ — я же никого не сужу.
16 А если я и сужу, то мой суд справедлив, потому что я не один, но со мной Отец, который меня послал+.
17 Кроме того, в вашем законе написано: „Свидетельство двух человек имеет силу“+.
18 Я сам свидетельствую о себе, и свидетельствует обо мне Отец, который меня послал+».
19 Тогда они спросили его: «Где твой Отец?» Иисус ответил: «Вы не знаете ни меня, ни моего Отца+. Если бы вы знали меня, то знали бы и моего Отца»+.
20 Он говорил эти слова, когда учил в храме, в той его части, где находились сосуды для пожертвований+. Но никто его не схватил, потому что его время ещё не пришло+.
21 Иисус опять сказал им: «Я ухожу. Вы будете искать меня, но всё равно умрёте в своём грехе+. Туда, куда я иду, вы не сможете прийти»+.
22 Тогда иудеи стали спрашивать: «Он что, собирается себя убить? Почему он говорит: „Туда, куда я иду, вы не сможете прийти“?»
23 Он продолжил: «Вы отсюда, с земли, а я пришёл с неба+. Вы из этого мира, а я не из этого мира.
24 Поэтому я и сказал вам, что вы умрёте в своих грехах. Ведь если вы не поверите, что я тот, кто должен был прийти, то умрёте в своих грехах».
25 Они спросили его: «Кто же ты?» Иисус сказал им: «Зачем я вообще с вами говорю?
26 Я мог бы ещё многое о вас сказать, за многое вас осудить. Пославший меня говорит истину, и я говорю миру то, что слышал от него»+.
27 Они не поняли, что он говорил им об Отце.
28 Иисус продолжил: «Когда вы поднимете* Сына человеческого+, то узнаете, что это я+ и что я ничего не делаю сам от себя+. Я говорю только то, чему научил меня Отец.
29 Пославший меня — со мной. Он не оставил меня одного, потому что я всегда делаю то, что ему угодно+».
30 Когда он говорил всё это, многие поверили в него.
31 Иисус сказал тем, кто в него поверил: «Если вы соблюдаете моё слово, то вы действительно мои ученики,
32 и вы узнаете истину+, и истина вас освободит+».
33 На это некоторые сказали: «Мы потомки Авраама и никогда не были рабами. Почему ты говоришь нам: „Станете свободными“?»
34 Иисус ответил им: «Говорю вам истину: каждый, кто грешит, — раб греха+.
35 А раб не остаётся в доме навсегда — навсегда остаётся сын.
36 Если Сын вас освободит, вы будете по-настоящему свободными.
37 Я знаю, что вы потомки Авраама. Но вы хотите меня убить, потому что не принимаете моё слово.
38 Я говорю о том, что видел, когда был со своим Отцом+, вы же делаете то, чему научились от своего отца».
39 В ответ они сказали ему: «Наш отец — Авраам». Иисус возразил им: «Если бы вы были детьми Авраама+, то поступали бы как Авраам.
40 Но вы хотите убить меня — человека, который сказал вам истину, услышанную от Бога+. Авраам так не делал.
41 Вы поступаете как ваш отец». Они сказали ему: «Мы не внебрачные* дети, у нас один Отец — Бог».
42 Иисус сказал им: «Если бы вашим Отцом был Бог, вы любили бы меня+, потому что я пришёл от Бога и теперь я здесь. Я пришёл не от себя — он послал меня+.
43 Почему вы не понимаете того, что я говорю? Потому что вы не хотите* слушать мои слова.
44 Ваш отец — Дьявол, и вы хотите исполнять желания вашего отца+. Он был убийцей с тех пор, как восстал*+, и отверг истину, потому что в нём нет истины. Когда он лжёт, он делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи+.
45 А я говорю истину, поэтому вы мне и не верите.
46 Кто из вас уличит меня в грехе? А если я говорю истину, почему вы мне не верите?
47 Тот, кто от Бога, слушает слова Бога+. А вы не от Бога, поэтому и не слушаете+».
48 На это иудеи сказали ему: «Разве мы не правы, когда говорим, что ты самаритя́нин+ и в тебе демон+?»
49 Иисус ответил: «Во мне нет демона. Я чту моего Отца, а вы меня презираете.
50 Но я не ищу славы+ — есть тот, кто хочет меня прославить, он же и судит.
51 Поверьте мне: тот, кто соблюдает моё слово, никогда не увидит смерти+».
52 Иудеи сказали ему: «Теперь мы точно знаем, что в тебе демон. Авраам умер, и пророки тоже, а ты говоришь: „Кто соблюдает моё слово, тот никогда не умрёт“.
53 Ты что, больше нашего отца Авраама? Он умер, и пророки умерли. За кого ты себя выдаёшь?»
54 Иисус ответил: «Если бы я сам искал себе славы, моя слава ничего бы не стоила. Но меня прославляет мой Отец — тот, кого вы называете своим Богом+
55 и кого всё же не знаете+. А я его знаю+. Если бы я сказал, что не знаю его, то был бы, как вы, лжецом. Но я его знаю и соблюдаю его слово.
56 Ваш отец Авраам очень радовался тому, что увидит мой день, и он увидел его и обрадовался+».
57 Иудеи сказали ему: «Тебе нет и пятидесяти лет, и ты видел Авраама?»
58 Иисус ответил: «Говорю вам истину: я был ещё до того, как родился Авраам»+.
59 Тогда они схватили камни, чтобы бросить в него, но он скрылся от них и ушёл из храма.
Сноски
^ Букв. «по плоти».
^ Речь идёт о казни на столбе.
^ Греч. порне́йа. См. Словарь, статья «Сексуальная безнравственность».
^ Или «не можете».
^ Или «с самого начала».