Перейти к основным материалам

14 ИЮЛЯ 2023 ГОДА
МЕКСИКА

Первые четыре книги Христианских Греческих Писаний вышли в свет на языке науатль (Хуастека)

Первые четыре книги Христианских Греческих Писаний вышли в свет на языке науатль (Хуастека)

7 июля 2023 года Хуан Анхель Эрнандес из комитета центральноамериканского филиала объявил о выпуске четырёх Евангелий в переводе «Новый мир» на языке науатль (Хуастека). Он сделал это в первый день регионального конгресса «Проявляйте терпение», проводившегося на этом языке в штате Идальго (Мексика). Его речь также транслировалась на конгрессах, проходивших в штатах Мехико и Нуэво-Леон. Так что в общей сложности её слушал 2 401 человек. Это издание стало доступно в цифровом и аудиоформате сразу после объявления о выпуске.

На этом языке уже есть переводы Библии, но в них не встречается имя Бога. Кроме того, мысли в них изложены очень замысловато. Один переводчик отметил: «Другие Библии на нашем языке можно сравнить с запотевшим зеркалом. А новый перевод словно чистое, прозрачное зеркало. Чем проще текст, тем легче читателям вникнуть в его суть. Это ценный подарок от Иеговы!»

Мы уверены, что Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна в новом переводе помогут многим людям, говорящим на науатль (Хуастека), узнавать Иегову, единственного истинного Бога, и посланного им Иисуса Христа (Иоанна 17:3).