Ezekiyeli 34:1-31

  • Profesiya yakutcunyuswa kwa akumbizi a Izraeli (1-10)

  • Yahova asatsalakana mabira ace (11-31)

    • “Ntumiki wanga Dhavidhi” anadzakhala nkumbizi wawo (23)

    • “Cibverano ca ntendere” (25)

34  Yahova alonga pontho na ine, mbandipanga: 2  “Iwe mwana wa munthu, panga akumbizi a Izraeli pinthu pinafuna kuacitikira. Longa profesiya kuna akumbizi, mbuapanga: ‘Ipi ndi pidalonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe: “Dzedze kuna akumbizi a Izraeli,+ akuti asatsalakana umaso wawo basi! Kodi akumbizi nee asafunika kutsalakana mabira?+ 3  Imwe musadya nyama yakununa, musabvala nguwo zidacitwa na maweya a mabira, musapha cinyama cakununa kakamwe,+ mbwenye nee musatsalakana mabira.+ 4  Imwe nee mwaphedza mabira akusowa mphambvu, nee mwakondza ale anaduwala, nee mwapyangirira nguwo pironda pya ale adaphekeka, imwe nee mwabweresa ale adathaukirana na nkumbi, nee mwasaka ale adatayika,+ mbwenye mwaatsogolera mwaukali na mwakuipa ntima.+ 5  Natenepa, iwo abalalika thangwi nee akhali na nkumbizi;+ iwo abalalika mbadzakhala cakudya ca pinyama pyonsene pya ntsanga. 6  Mabira anga atayika mʼmapiri onsene na nʼnthunda zonsene. Mabira anga abalalika pa dziko yonsene yapantsi, mbwenye nkhabe adasaka kudziwa kuti iwo ali kupi, peno kuasaka toera kuagumana. 7  “‘“Na thangwi ineyi, imwe akumbizi, bveserani mafala a Yahova: 8  ‘“Ine ndiri kudumbira mu dzina yanga,” alonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe, “nakuti mabira anga adzakhala pangozwi, mbakhala cakudya ca pinyama pyonsene pya ntsanga thangwi yakusowa nkumbizi, pontho nakuti akumbizi anga nee aenda kasaka mabira anga; mbwenye akhatsalakana umaso wawo basi, mbakhonda kutsalakana mabira anga,”’ 9  na thangwi ineyi, imwe akumbizi, bveserani mafala a Yahova. 10  Ipi ndi pidalonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe: ‘Ine ndinadzatcunyusa akumbizi, pontho iwo anadzatawirira mulando kuna ine thangwi ya pinthu pidacitira iwo mabira anga.* Ine nee ndinadzaatawirisa kuti atsalakane pontho mabira anga;*+ akumbizi cipo anadzatsalakana pontho umaso wawo. Ine ndinadzapulumusa mabira anga pamulomo pawo, natenepa iwo cipo anadzakhala pontho cakudya ca akumbizi.’” 11  “‘Thangwi ipi ndi pidalonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe: “Ine ndiri pano, ine ndinadzasaka ndekhene mabira anga, mbandiatsalakana.+ 12  Ine ndinadzatsalakana mabira anga ninga nkumbizi wakuti asagumana mabira ace adabalalika, mbaatsalakana.+ Ine ndinadzaapulumusa mu mbuto zonsene zidabalalika iwo pa ntsiku ya mitambo na ya cidima cikulu.+ 13  Ine ndinadzaabulusa pakati pa mbumba zinango, mbandiagumanya buluka mʼmadziko anango, pontho ndinadzaabweresa mu dziko yawo, mbandiadyesa mʼmapiri a Izraeli+ cifupi na madzi akuwewa na mu mbuto zonsene zinakhala anthu mu dziko ineyi. 14  Ine ndinaenda kaadyesa pa mbuto yakuti iri na tsanga yadidi, iwo anadzadya tsanga ya mʼmapiri akulapha a Izraeli.+ Kweneko iwo anadzagona pa mbuto yadidi yakudyesera pifuyo,+ pontho anadzadya tsanga yadidi kakamwe mʼmapiri a Izraeli.” 15  “‘“Ine ndinadzadyesa ndekhene mabira anga,+ pontho ine ndinadzaapasa ndekhene mbuto toera apume,”+ alonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe. 16  “Ine ndinadzasaka bira idatayika,+ ndinadzabweza ire idathaukirana na nkumbi, ire idaphekeka ndinadzaipyangirira na nguwo, ndinadzawangisa bira idasowa mphambvu; mbwenye ndinadzafudza bira yakununa na yamphambvu. Anewa ine ndinadzaatonga, mbandiatcunyusa mwakuthema.” 17  “‘Mbwenye imwe mabira anga, ipi ndi pidalonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe: “Ine ndiri cifupi toera kutonga mabira anga, ndinadzatonga mabira acimuna na mabokho.+ 18  Kodi nee pyakwana kudya mu mbuto zadidi kakamwe zakudyesera pifuyo? Mukhafunika kuponda-ponda tsanga idasala mu mbuto zanu zakudyesera pifuyo? Mungamala kumwa madzi akucena kakamwe, mukhafunika kuponda-ponda na miyendo yanu madzi adasala, mbamuapswipisa? 19  Kodi mabira anga asafunika kudya tsanga mu mbuto zidamala imwe kuponda-ponda, mbamwa madzi adamala imwe kupswipisa na miyendo yanu?” 20  “‘Natenepa, ipi ndi pidalonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe: “Ine ndiri pano, pontho ine ndinadzatonga ndekhene bira yakununa na yakuonda, 21  thangwi imwe mwapitiriza kuasukhuma na manungo anu pontho na mapewa anu. Na nyanga zanu, imwe mwabalalisa mabira onsene anaduwala, mpaka iwo kubalalika. 22  Ine ndinadzapulumusa mabira anga, pontho iwo nee anadzakhalabve pangozwi ya kudyiwa na pikala;+ ine ndinadzatonga mabira anga. 23  Ine ndinadzaapasa nkumbizi mʼbodzi basi,+ wakuti ndi ntumiki wanga Dhavidhi,+ iye anadzaatsalakana.* Iye anadzaatsalakana, pontho anadzakhala nkumbizi wawo.+ 24  Ine Yahova, ndinadzakhala Mulungu wawo,+ pontho ntumiki wanga Dhavidhi anadzakhala ntsogoleri wawo.+ Ine Yahova, ndine adapilonga. 25  “‘“Ine ndinadzacita nawo cibverano ca ntendere,+ ndinadzapulumusa dziko ino mʼmanja mwa pikala,+ toera iwo akhale mwakutsidzikizika nʼthando, mbagona mʼmisitu.+ 26  Ine ndinadzacitisa kuti iwo na mbuto ziri nʼkhundu mwa phiri yanga akhale nkhombo,+ pontho ndinadzabvumbisa madzi pa ndzidzi wakuthema. Kunadzaoneka nkhombo zizinji kakamwe ninga madzi akubvumba.+ 27  Miti ya mʼmunda inadzabala misapo, pyakudya pinadzabuluka mwadidi pa mataka,+ pontho mabira anga anadzakhala mwakutsidzikizika mu dziko ino. Iwo anadzadziwa kuti ine ndine Yahova, ndingadzakhumula goli yawo,+ mbandiapulumusa mʼmanja mwa ale adaacita mabitcu. 28  Iwo nee anadzaphiwabve na anthu a madzindza anango, pontho nee anadzadyiwabve na pinyama pya ntsanga, iwo anakhala mwakutsidzikizika, mbakhonda kuoneka munthu anafuna kuagopesa.+ 29  “‘“Ine ndinadzaakulisira miti yakuti inadzakhala yakubvekera, iwo cipo anadzafa na njala mu dziko ino,+ pontho iwo cipo anadzapaswa manyadzo na anthu a madzindza anango.+ 30  ‘Penepo iwo anadzadziwa kuti ine Yahova Mulungu wawo, ndiri na iwo; pontho kuti iwo, dzindza ya Izraeli, ndi mbumba yanga,’+ alonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe.”’ 31  “‘Imwe mabira anga,+ mabira akuti ine ndisaatsalakana, imwe ndimwe anthu, mbwenye ine ndine Mulungu wanu,’ alonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe.”

Pidzindikiro Pyapantsi

Peno: “Ine ndinadzaphemba toera iwo andibwezere mabira anga.”
Fala na Fala: “Ine cipo ndinadzatawirisa kuti akumbizi adyese pontho mabira anga.”
Fala na Fala: “anadzaadyesa.”