aRomain 5:1-21
5 Tongaso, so a diko e fadeso awe tongana azo ti mbilimbili ndali ti mabe,+ zia e duti na siriri* na Nzapa na lege ti Seigneur ti e Jésus Christ,+
2 lo so na lege ti lo e nga e ga nduru na Nzapa na lege ti mabe ti wara kota nzobe ti Nzapa so e luti na yâ ni fadeso.+ Nga zia e duti na ngia* mingi ndali ti beku so e yeke na ni ti wara ande gloire ti Nzapa.
3 Na gï ye so pëpe, me zia e duti na ngia* mingi na ngoi so aye ti vundu asi na e,+ ndali ti so e hinga so ye ti vundu adü gbungo ngangu;+
4 na gbungo ngangu adü dutingo zo so anzere na lê ti Nzapa;+ na dutingo zo so anzere na lê ti Nzapa adü beku,+
5 na beku azia kamene na lê ti zo pëpe,+ ngbanga ti so a tuku ndoye ti Nzapa na yâ ti bê ti e na lege ti yingo vulu so a mû na e.+
6 Biani, na ngoi so e ngbâ lani ti woko,+ Christ akui ndali ti azo so akpe Nzapa pëpe, lo kui na ngoi so a diko.
7 A yeke ngangu ti tene mbeni zo akui ndali ti mbeni zo ti mbilimbili. Me tongana a yeke mbeni zo so ayeke nzoni, peut-être mbeni zo ayeke yeda ti kui ndali ti lo.
8 Me Nzapa azia ndoye ti lo na gbele e na lege so, tongana e ngbâ lani awasiokpari, Christ akui ndali ti e.+
9 Mingi ahon so, ndali ti so a diko e fadeso awe tongana azo ti mbilimbili na lege ti mênë ti lo,+ na lege ti lo a yeke sö e ande na yâ ti ngonzo ti Nzapa.+
10 Tongana, na ngoi so e yeke lani awato ti Nzapa, e ga azo so akiri asara songo na Nzapa na lege ti kuâ ti Molenge ti lo,+ so fadeso e kiri e sara songo na lo awe, biani a yeke sö e ande na lege ti fini ti lo.
11 Gï so pëpe, me e ngbâ ti duti na ngia mingi na yâ ti Nzapa na lege ti Seigneur ti e Jésus Christ, lo so na lege ti lo e wara lege fadeso ti kiri ti sara songo na Nzapa awe.+
12 Ndani la, na lege ti zo oko siokpari alï na yâ ti dunia so, na lege ti siokpari kuâ aga,+ tongaso kuâ amû azo kue ngbanga ti so ala kue asara fade siokpari.+
13 Siokpari ayeke na yâ ti dunia so kozo na Ndia, me tongana ndia ayeke dä pëpe, a diko siokpari na li ti zo pëpe.+
14 Me, kuâ akomande tongana gbia ti londo na Adam juska na Moïse, même na ndö ti ala so asara lani pëpe siokpari tongana ti so Adam ake lani ndia, Adam so na yâ ti ambeni ye lo kpa lo so a ku lo lani ti tene lo ga so.+
15 Me tënë ti matabisi ni ayeke tongana tënë ti faute ni pëpe. Biani, ndali ti faute ti zo oko azo mingi akui, me kota nzobe ti Nzapa nga na matabisi so lo mû ni senge senge legeoko na kota nzobe so lo mû ni na lege ti zo oko,+ so ayeke Jésus Christ, asara ye mingi ahon ni nga akiri awu mingi na mbage ti azo mingi.+
16 Nga, matabisi so Nzapa amû senge senge ayeke nde na aye so asi na peko ti siokpari so zo oko asara.+ Ngbanga so atï ndali ti faute oko asara si a bâ azo tongana azo so tënë ayeke na li ti ala.+ Me matabisi so aga ndali ti afaute mingi asara si a diko azo tongana azo ti mbilimbili.+
17 Na lege ti faute ti zo oko kuâ akomande tongana gbia.+ Ni la e hinga biani so kota nzobe ti Nzapa nga na matabisi ti mbilimbili+ so lo mû ni senge senge ayeke kota nga awu mingi ahon ni. Ala so ayeke wara aye so, ala yeke duti ande na fini nga ala yeke komande tongana gbia+ na lege ti zo oko, Jésus Christ.+
18 Tongaso, gï tongana ti so ye ti peko ti faute ti zo oko na ndö ti mara ti azo nde nde kue ayeke so ngbanga ayeke na li ti ala,+ legeoko nga ndali ti kusala oko so amû lege ti diko zo tongana zo ti mbilimbili, ye ti peko ni na ndö ti mara ti azo nde nde kue+ ayeke so a diko ala tongana azo ti mbilimbili ti wara fini.+
19 Gï tongana ti so ndali ti kengo yanga so zo oko ake, azo mingi aga awasiokpari,+ legeoko nga ndali ti mango yanga so zo oko amä, a yeke diko ande azo mingi tongana azo ti mbilimbili.+
20 Ndia aga si faute awu mingi. Me na ndo so siokpari awu dä,+ kota nzobe ti Nzapa akiri awu mingi mingi.
21 Ndali ti nyen? Legeoko tongana ti so siokpari akomande tongana gbia legeoko na kuâ,+ tongaso nga kota nzobe ti Nzapa alingbi ti komande tongana gbia na lege ti mbilimbili ti gue na fini ti lakue lakue, fini so ayeke ga na lege ti Jésus Christ Seigneur ti e.+
Akete tënë na terê ni
^ A lingbi nga ti tene “e yeke na siriri.”
^ A lingbi nga ti tene “e yeke na ngia.”
^ A lingbi nga ti tene “e yeke na ngia.”