Kusala 3:1-26
3 Pierre na Jean ayeke monté na temple ndali ti ngbonga ti sambela, ngbonga gumbaya* tongaso.
2 Azo ayô mbeni koli so a dü lo na bubango gere, ala yeke ga na lo. Lâ na lâ a yeke zia lo nduru na yanga ti temple ni, yanga ni so a iri ni Pendere Yanga-da, si lo lingbi ti iri ye na maboko ti azo so ayeke lï na yâ ti temple ni.
3 Tongana lê ti lo atï na ndö ti Pierre na Jean so ayeke ga ti lï na yâ ti temple ni, lo komanse ti iri ye na ala.
4 Me Pierre, nga na Jean, abâ yâ ti lê ti lo, si Pierre atene na lo: “Bâ lê ti e si.”
5 Tongaso lo bâ lê ti ala, na lo yeke ku ti wara mbeni ye na maboko ti ala.
6 Me Pierre atene: “Mbi yeke na argent wala lor pëpe, me ye so mbi yeke na ni, mbi yeke mû na mo: Na iri ti Jésus Christ, zo ti Nazareth, tambela!”+
7 Tongaso, Pierre agbu lo na maboko ti lo ti koli na lo yô lo na nduzu.+ Gï na lê ni lê ni gere ti lo nga na abio ti gere ti lo akpengba.+
8 Lo huru, lo luti,+ lo komanse ti tambela na lo lï legeoko na ala na yâ ti temple ni, lo yeke tambela, lo yeke huru na lo yeke sepela Nzapa.
9 Azo kue abâ lo na tambelango ni nga na sepelango Nzapa.
10 Ala komanse ti hinga lo, so lo yeke koli so ayeke duti ka lani ti iri ye na yanga ti temple so la,+ yanga ni so a iri ni Pendere Yanga-da. Li ti ala akpe kue na terê ti ala anzere ngangu mingi ndali ti ye so asi na lo.
11 Tongana koli ni angbâ ti gbu Pierre na Jean, azo kue akpe loro aga na mbage ti ala na ndo so a iri ni Véranda ti Salomon,+ na li ti ala akpe kue.
12 Tongana Pierre abâ ye so, lo tene na azo ni: “Azo ti Israël, ngbanga ti nyen bê ti ala adö ndali ti ye so? Nga ngbanga ti nyen ala yeke bâ gï e mo bâ mo tene a yeke na ngangu ti e wani wala ndali ti so e yeke voro Nzapa na bê ti e kue so la si e sara si koli so atambela so?
13 Nzapa ti Abraham, ti Isaac na ti Jacob,+ Nzapa ti akotara ti e amû gloire na Wakua ti lo,+ Jésus,+ so ala kä lo+ nga so na gbele Pilate ala tene ala hinga lo pëpe atâa so Pilate aleke fade awe ti zi lo.
14 Biani, koli so ayeke nzoni-kue nga zo ti mbilimbili so, ala tene ala hinga lo pëpe, na ala hunda ti tene a zi na ala mbeni koli so ayeke zo ti fango zo,+
15 me ala fâ Kota Mokonzi so azi lege ti fini.+ Ye oko, Nzapa azingo lo na kuâ na e yeke atémoin ti ye so.+
16 Tongaso, a yeke na lege ti iri ti lo, so ti tene na lege ti mabe ti e na yâ ti iri ti lo la asara si koli so awara ngangu, koli so ala bâ lo na ala hinga lo. Nga mabe so aga na lege ti Jésus la asara si koli so awara tâ nzoni terê so na lê ti ala kue.
17 Fadeso, aita, mbi hinga so ye so ala sara lani so ala hinga pëpe,+ legeoko tongana amokonzi ti ala.+
18 Me na lege ti ye so, Nzapa asara si ye so lo fa kozoni na yanga ti aprophète kue aga tâ tënë, so fade Christ ti lo ayeke bâ pasi.+
19 “Tongaso, ala changé bê ti ala,+ na ala changé lege ti ala+ si a zi asiokpari ti ala,+ ti tene angoi ti kiringo ti wara ngangu alingbi ti londo na gbele Jéhovah wani ti ga,
20 si lo tokua Christ so a iri lo na kua awe ndali ti ala, so ti tene Jésus,
21 lo so a lingbi yayu abata lo juska na angoi ti kiringo na aye kue na place ni, so Nzapa asara tënë ni na yanga ti aprophète ti lo ti giriri so ayeke azo ti be-vulu.
22 Biani, Moïse atene lani: ‘Jéhovah* Nzapa ti ala ayeke soro ande ndali ti ala na popo ti aita ti ala mbeni prophète tongana mbi.+ A yeke nzoni ala mä atënë kue so lo yeke tene na ala.+
23 Biani, zo* kue so amä yanga ti Prophète so pëpe, a yeke futi lo ande biaku biaku na popo ti azo ni.’+
24 Aprophète kue, ti londo na Samuel juska na ala so aga na peko ti lo, ala so kue afa tënë, ala fa nga tënë ti alango so polele.+
25 Ala yeke amolenge ti aprophète na ti mbele so Nzapa ate giriri na akotara ti ala,+ tongana lo tene na Abraham: ‘Na lege ti hale* ti mo, a yeke iri tënë nzoni ande na ndö ti asewa kue ti sese.’+
26 A yeke na ala kozoni si Nzapa atokua Wakua ti lo,+ na peko ti so lo soro lo awe, ti iri tënë nzoni na ndö ti ala na sarango si zo oko oko azia lege ti asioni kusala ti lo.”
Akete tënë na terê ni
^ So ti tene nduru na 3:00 ti peko ti midi.
^ Wala “âme.”
^ Na Grec: “ngongoa.”