Micheáš 2:1–13
2 „Beda tým, ktorí plánujú to, čo škodí,tým, ktorí na svojich lôžkach vymýšľajú zlo!
Keď svitne ráno, vykonajú ho,lebo je to v ich moci.+
2 Dychtia po poliach a uchvacujú ich,+po domoch a zaberajú ich.
Okrádajú muža o jeho dom,+pripravujú ho o jeho dedičstvo.
3 Preto toto hovorí Jehova:
‚Chystám proti vám* pohromu,+ ktorej neuniknete.*+
Už nebudete chodiť namyslene,+ lebo nastanú ťažké časy.+
4 V ten deň budú o vás hovoriť prísloviea budú nad vami horko plakať.+
Povedia: „Sme úplne zničení!+
Podiel nášho ľudu odovzdal do rúk iných – berie nám ho!+
Nevernému dáva naše polia.“
5 Preto nebudeš mať nikoho, kto by natiahol meraciu šnúru,kto by v Jehovovom zhromaždení pridelil pôdu.
6 „Nekážte!“ kážu.
„O takých veciach sa nemá kázať,taká hanba na nás nepríde!“
7 Potomkovia Jakoba, prečo hovoríte:
„Stratil Jehova trpezlivosť?*
Sú toto jeho skutky?“
Či neprinášajú moje slová úžitok tým, ktorí konajú správne?
8 Ale nedávno môj ľud povstal ako nepriateľ.
Neskrývane strhávate drahocenné ozdoby aj s odevom*tým, ktorí nič netušiac prechádzajú okolo ako vojaci, ktorí sa vracajú z vojny.
9 Ženy môjho ľudu vyháňate z ich útulných domovov.
Ich deti navždy okrádate o všetko to dobré, čím som ich požehnal.
10 Vstaňte a choďte, tu už odpočinok nenájdete.
Pre nečistotu+ prišlo zničenie, bolestné zničenie.+
11 Keby sa človek hnal za vetrom a podvodom a takto by klamal:
„Budem vám kázať o víne a opojnom nápoji“ –to by bol kazateľ pre tento ľud!+
12 Určite vás všetkých zhromaždím, Jakob,určite zozbieram zostávajúcich z Izraela.+
Zjednotím ich ako ovce v ohrade,ako stádo na pastvine.+
Bude to tam hučať ľuďmi.‘+
13 Pred nimi pôjde ten, kto urobí prielom.
Prerazia si cestu, prejdú bránou a vyjdú ňou.+
Ich kráľ pôjde pred nimia Jehova v ich čele.“+
Poznámky pod čiarou
^ Dosl. „proti tomuto rodu“.
^ Dosl. „z ktorej nevytiahnete svoje šije“.
^ Dosl.: „Je Jehovov duch krátky?“
^ Al. možno „z odevu“.