Prejsť na článok

Prejsť na obsah

Kríž

Kríž

Kríž

Definícia: Nástroj, na ktorom bol popravený Ježiš Kristus, sa v takzvanom kresťanstve väčšinou označuje ako kríž. Výraz je prevzatý z latinského crux.

Prečo publikácie Jehovových svedkov znázorňujú Ježiša na kole s rukami nad hlavou namiesto na tradičnom kríži?

Grécke slovo prekladané v mnohých moderných prekladoch Biblie ako „kríž“ ​(„mučenícky kôl“ v NS) je stauros. V klasickej gréčtine toto slovo znamenalo len zvislý kôl alebo stĺp. Neskôr sa začalo používať aj na popravný kôl s priečnym trámom. The Imperial Bible-Dictionary to potvrdzuje a hovorí: „Grécke slovo pre kríž [stauros] vhodne označuje kôl, zvislý stĺp alebo tyč, na ktorých môže niečo visieť alebo ktoré môžu byť použité na ohradenie [oplotenie] pozemku... Zdá sa, že aj medzi Rimanmi bol crux (z ktorého je odvodený náš kríž) pôvodne zvislý stĺp.“ — Vydal P. Fairbairn, Londýn 1874, zv. I, s. 376.

Bolo to tak aj v súvislosti s popravou Božieho Syna? Stojí za povšimnutie, že Biblia používa na označenie použitého nástroja aj slovo xylon. A Greek-English Lexicon od Liddella a Scotta jeho význam definuje: „Drevo, ktoré je narezané a pripravené na použitie, drevo na kúrenie, trám atď... kus dreva, poleno, brvno, pilier... drúk, palica... kôl, na ktorom boli popravovaní zločinci... živé drevo, strom.“ Ďalej uvádza, že v „NZ je to kríž“, a cituje Skutky 5:30 a 10:39 ako príklady. (Oxford 1968, s. 1191, 1192) Avšak v prekladoch NV, EP, RP, SEP NT je xylon preložené v týchto veršoch ako „drevo“. (Porovnaj tento preklad s Galaťanom 3:13; s 5. Mojžišovou 21:22, 23.)

Kniha The Non-Christian Cross (Nekresťanský kríž) od J. D. Parsonsa (Londýn 1896) hovorí: „V žiadnom z početných spisov tvoriacich Nový Zákon nie je ani jediná veta, ktorá by v pôvodnej gréčtine obsahovala čo len nepriamy doklad toho, že stauros použitý v prípade Ježiša bol niečo iné ako zvyčajný stauros, tým menej o tom, že sa skladal nie z jedného kusa trámu, ale z dvoch spojených v podobe kríža... Nie je to len bezvýznamné zavádzanie zo strany našich učiteľov, že prekladajú slovo stauros ako ‚kríž‘, keď prekladajú grécke dokumenty Cirkvi do nášho materského jazyka, a že podporujú toto konanie, keď dávajú slovo ‚kríž‘ ako význam slova stauros do našich slovníkov bez dôkladného vysvetlenia, že to v žiadnom prípade nebol pôvodný význam slova za čias Apoštolov, že sa nestal jeho hlavným zmyslom ani dlho potom, a ak sa tak vôbec stalo, tak len preto, že aj napriek chýbajúcim podporným dokladom sa z nejakého dôvodu usúdilo, že práve ten stauros, na ktorom bol Ježiš popravený, mal túto konkrétnu podobu.“ — S. 23, 24; pozri aj The Companion Bible, Thetford, Anglicko 1974, dodatok č. 162.

Teda váha dôkazov naznačuje, že Ježiš zomrel na zvislom kole, a nie na tradičnom kríži.

Aký je historický pôvod kríža v takzvanom kresťanstve?

„Takmer v každej časti starého sveta boli nájdené rôzne predmety z obdobia dlho pred kresťanskou érou vyznačujúce sa rôznymi podobami kríža. India, Sýria, Perzia a Egypt poskytli nespočetné príklady... Používanie kríža ako náboženského symbolu v predkresťanskej dobe a medzi nekresťanskými národmi môže byť pravdepodobne považované za skoro všeobecné a vo veľmi mnohých prípadoch bolo spojené s nejakou formou uctievania prírody.“ — Encyclopædia Britannica, 1946, zv. 6, s. 753.

„Podoba [kríža z dvoch brvien] má svoj pôvod v starovekej Chaldei a používala sa tu a aj v susedných krajinách vrátane Egypta ako symbol boha Tammúza (mal tvar mystického Tau, iniciály jeho mena). V polovici 3. stor. n. l. sa cirkvi buď odchýlili od istých náuk kresťanskej viery, alebo ich pretvorili. Aby vzrástla prestíž odpadlíckeho cirkevného systému, boli do cirkvi prijímaní pohania bez obrodenia a z väčšej časti im bolo povolené ponechať si svoje pohanské znaky a symboly. Preto bolo Tau alebo T vo svojej najpoužívanejšej forme, s priečkou posunutou nižšie, prijaté, aby symbolizovalo kríž Krista.“ — An Expository Dictionary of New Testament Words (Výkladový slovník slov Nového zákona), Londýn 1962, W. E. Vine, s. 256.

„Je zvláštne, avšak neodškriepiteľné, že stáročia pred narodením Krista, a tiež po ňom, bol kríž v krajinách nedotknutých učením Cirkvi používaný ako posvätný symbol... Grécky Bakchus, týrsky Tammúz, chaldejský Bel a nórsky Odin, tí všetci boli pre svojich ctiteľov symbolizovaní znakom v podobe kríža.“ — The Cross in Ritual, Architecture, and Art (Kríž v obradoch, architektúre a umení), Londýn 1900, G. S. Tyack, s. 1.

„Kríž v podobe ‚crux ansata‘... nosili v rukách egyptskí kňazi a veľkňazskí králi ako symbol svojej autority ako kňazov boha Slnka a nazýval sa ‚Znak života‘.“ — The Worship of the Dead (Uctievanie mŕtvych), Londýn 1904, plukovník J. Garnier, s. 226.

„Rôzne tvary krížov sa nachádzajú všade na egyptských pomníkoch a hrobkách a mnohé autority ich považujú za symbol alebo falusu [znázornenie mužského pohlavného orgánu], alebo súlože... V egyptských hrobkách sa crux ansata [kríž s kruhom alebo držadlom navrchu] nachádza bok po boku s falusmi.“ — A Short History of Sex-Worship (Krátke dejiny uctievania sexu), Londýn 1940, H. Cutner, s. 16, 17; pozri aj The Non-Christian Cross (Nekresťanský kríž), s. 183.

„Tieto kríže sa používali ako symboly babylonského boha Slnka [pozri knihu], a prvýkrát ich môžeme vidieť na minci Julia Caesara (100–44 pred Kr). a potom na minci vyrazenej Caesarovým nástupcom (Augustom) roku 20 pred Kr. Na Konštantínových minciach je najpoužívanejším symbolom [pozri knihu]; ale používa sa ten istý symbol bez vonkajšieho kruhu a so štyrmi zhodnými zvislými aj vodorovnými ramenami; a tento symbol bol zvlášť uctievaný ako ‚slnečný kruh‘. Treba poznamenať, že Konštantín bol ctiteľom boha Slnka a do ‚Cirkvi‘ nevstúpil skôr ako po štvrťstoročí od svojho legendárneho videnia takého kríža v nebesiach.“ — The Companion Bible, dodatok č. 162; pozri aj The Non-Christian Cross (Nekresťanský kríž), s. 133–141.

Je uctievanie kríža biblický zvyk?

1. Kor. 10:14: „Moji milovaní, utekajte pred modlárstvom.“ ​(Modla je vyobrazenie alebo symbol, ktorý je predmetom hlbokej oddanosti, úcty alebo uctievania.)

2. Mojž. 20:4, 5: „Neurobíš si vyrezávaný obraz ani podobu niečoho, čo je hore v nebesiach alebo čo je dolu na zemi alebo čo je vo vodách pod zemou. Nebudeš sa im klaňať, ani sa nedáš zviesť, aby si im slúžil!“ ​(Všimni si, že Boh nariadil, aby si jeho ľud ani len neurobil obraz, pred ktorým by sa mohol klaňať.)

Zaujímavý je komentár v diele New Catholic Encyclopedia: „Znázornenie Kristovej výkupnej smrti na Golgote sa neobjavuje v symbolickom umení prvých storočí kresťanstva. Raní kresťania, ovplyvnení zákazom rytín v Starom Zákone, sa zdráhali zobrazovať dokonca aj nástroj Pánovho umučenia.“ — 1967, zv. IV, s. 486.

Dielo History of the Christian Church (Dejiny kresťanskej cirkvi) o kresťanoch prvého storočia hovorí: „Vôbec nepoužívali krucifix ani žiadne hmotné znázornenie kríža.“ — New York 1897, J. F. Hurst, zv. I, s. 366.

Je skutočne dôležité, či má človek vrúcny vzťah ku krížu, ak ho neuctieva?

Ako by si sa cítil, keby jedného z tvojich najlepších priateľov popravili na základe falošných obvinení? Urobil by si si kópiu popravného nástroja? Mal by si k takému nástroju vrúcny vzťah, alebo by si sa mu radšej vyhýbal?

V starovekom Izraeli neverní Židia plakali nad smrťou falošného boha Tammúza. O tom, čo robili, Jehova hovoril ako o ‚odpornej veci‘. (Ezech. 8:13, 14) Z dejín vidíme, že Tammúz bol babylonským bohom a kríž sa používal ako jeho symbol. Babylon bol od svojho počiatku za čias Nimróda proti Jehovovi a bol nepriateľom pravého uctievania. (1. Mojž. 10:8–10; Jer. 50:29) Teda ten, kto má vrúcny vzťah ku krížu, prejavuje úctu symbolu uctievania, ktoré odporuje pravému Bohu.

Ako sa píše v Ezechielovi 8:17, neverní Židia tiež ‚natŕčali k Jehovovmu nosu letorast‘. Pozeral sa na to ako na „odporné“ a ‚urážlivé‘. Prečo? Niektorí komentátori vysvetľujú, že tento „letorast“ znázorňoval mužský pohlavný orgán a používal sa pri falickom uctievaní. Ako sa teda musí Jehova pozerať na používanie kríža, ktorý, ako sme videli, sa v staroveku používal ako symbol pri falickom uctievaní?